Deuteronomio capitolo 17
Diodati |
Riveduta |
Nuova Riveduta |
Nuova Diodati |
|
|
|
|
17:1 Non sacrificare al Signore
Iddio tuo bue, pecora, o capra, che abbia difetto, o alcun male; perciocchè è
cosa abbominevole al Signore Iddio tuo. |
17:1 Non immolerai all’Eterno, al tuo Dio, bue o pecora
che abbia qualche difetto o qualche deformità, perché sarebbe cosa abominevole
per l’Eterno, ch’è il tuo Dio. |
17:1 Non sacrificherai al
SIGNORE, tuo Dio, bue o pecora che abbia qualche difetto o qualche deformità,
perché sarebbe cosa abominevole per il SIGNORE tuo Dio. |
17:1 «Non immolerai all'Eterno,
il tuo DIO, bue o pecora o capra che abbia alcun difetto o deformità, perché sarebbe cosa abominevole per l'Eterno,
il tuo DIO. |
17:2 Quando si troverà nel
mezzo di te, in una delle tue città le quali il Signore Iddio tuo ti dà,
uomo, o donna, che faccia ciò che dispiace al Signore Iddio tuo, trasgredendo
il suo patto, |
17:2 Se si troverà nel tuo mezzo, in una delle città che
l’Eterno, il tuo Dio, ti dà, un uomo o una donna che faccia ciò che è male
agli occhi dell’Eterno, del tuo Dio, trasgredendo il suo patto, |
17:2 Se in mezzo a te, in
una delle città che il SIGNORE, il tuo Dio, ti dà, si troverà un uomo o una
donna che fa ciò che è male agli occhi del SIGNORE tuo Dio, trasgredendo il
suo patto, |
17:2 Se si trova in mezzo a
te, in una delle città che l'Eterno, il tuo DIO, ti dà, un uomo o una donna
che faccia ciò che è male agli occhi dell'Eterno, il tuo DIO, trasgredendo il
suo patto, |
17:3 e che vada, e serva ad
altri dii, e li adori; sia pure il sole, o la luna, o cosa alcuna di tutto
l'esercito del cielo, il che io non ho comandato; |
17:3 e che vada e serva ad altri dèi e si prostri
dinanzi a loro, dinanzi al sole o alla luna o a tutto l’esercito celeste,
cosa che io non ho comandata, |
17:3 che segue altri dèi
per servirli e prostrarsi davanti a loro, davanti al sole o alla luna o a
tutto l'esercito celeste, cosa che io non ho comandato, |
17:3 e che vada a servire
altri dèi e si prostri davanti a loro, davanti al sole o alla luna o a tutto
l'esercito celeste, cosa che io non
ho comandato, |
17:4 e ciò ti sarà rapportato,
e tu l'avrai inteso, informatene diligentemente; e se tu trovi che ciò
sia vero e certo, che questa cosa abbominevole sia stata commessa in Israele; |
17:4 quando ciò ti sia riferito e tu l’abbia saputo, informatene
diligentemente; e se è vero, se il fatto sussiste, se una tale abominazione è
stata realmente commessa in Israele, |
17:4 quando ciò ti sarà riferito
e tu l'avrai saputo, fa' un'accurata indagine; se è vero, se il fatto
sussiste, se una tale abominazione è stata realmente commessa in Israele, |
17:4 e ti è stato riferito
e ne hai sentito parlare, allora investiga diligentemente; e se è vero e
certo che tale abominazione è stata commessa in Israele, |
17:5 trai fuori alle tue
porte quell'uomo o quella donna che avrà commesso quell'atto malvagio, e
lapidalo con pietre, sì che muoia. |
17:5 farai condurre alle porte della tua città
quell’uomo o quella donna che avrà commesso quell’atto malvagio, e lapiderai
quell’uomo o quella donna, sì che muoia. |
17:5 farai condurre alle porte
della tua città quell'uomo o quella donna che avrà commesso quell'atto malvagio
e lapiderai a morte quell'uomo o quella donna. |
17:5 farai condurre alle porte
della tua città quell'uomo o quella donna che ha commesso quell'azione
malvagia, e lapiderai con pietre quell'uomo o quella donna; così moriranno. |
17:6 Facciasi morir colui
che deve morire in sul dire di due o di tre testimoni; non facciasi morire in
sul dire d'un sol testimonio. |
17:6 Colui che dovrà morire sarà messo a morte sulla
deposizione di due o di tre testimoni; non sarà messo a morte sulla
deposizione di un solo testimonio. |
17:6 Il condannato sarà
messo a morte in base alla deposizione di due o di tre testimoni; non sarà
messo a morte in base alla deposizione di un solo testimone. |
17:6 Colui che deve morire
sarà messo a morte sulla deposizione di due o di tre testimoni; ma non sarà messo a morte sulla
deposizione di un solo testimone. |
17:7 Sia la mano de' testimoni
la prima sopra lui, per farlo morire, e poi la mano di tutto il popolo; e
così togli via il male del mezzo di te. |
17:7 La mano dei testimoni sarà la prima a levarsi contro
di lui per farlo morire; poi, la mano di tutto il popolo; così torrai il male
di mezzo a te. |
17:7 La mano dei testimoni
sarà la prima a levarsi contro di lui per farlo morire, poi la mano di tutto
il popolo; così toglierai il male di mezzo a te. |
17:7 La mano dei testimoni
sarà la prima a levarsi contro di
lui per farlo morire; poi seguirà
la mano di tutto il popolo; così estirperai il male di mezzo a te. |
17:8 Quando alcuna causa ti
sarà troppo difficile, per dar giudicio fra omicidio ed omicidio, fra
lite e lite, fra piaga e piaga, o altre cause di liti nelle tue porte; allora
levati, e sali al luogo che il Signore Iddio tuo avrà scelto. |
17:8 Quando il giudizio d’una causa sarà troppo difficile
per te, sia che si tratti d’un omicidio o d’una contestazione o d’un
ferimento, di materie da processo entro le tue porte, ti leverai e salirai al
luogo che l’Eterno, il tuo Dio, avrà scelto; |
17:8 Quando il giudizio di
una causa sarà troppo difficile per te, sia che si tratti di un omicidio o di
una controversia o di un ferimento, ed è motivo di contestazione nella tua
città, ti alzerai e salirai al luogo che il SIGNORE, il tuo Dio, avrà scelto; |
17:8 Se sorge un caso che è
troppo difficile per te da giudicare, tra omicidio e omicidio, tra una causa
e l'altra, tra un ferimento e l'altro, casi di disputa entro le tue porte, ti
leverai e salirai al luogo che l'Eterno, il tuo DIO, ha scelto; |
17:9 E vientene a'
sacerdoti della nazione di Levi, e al Giudice che sarà in que' tempi, e
informati da loro; ed essi ti dichiareranno la sentenza che si deve
dare. |
17:9 andrai dai sacerdoti levitici e dal giudice in carica
a quel tempo; li consulterai, ed essi ti faranno conoscere ciò che dice il
diritto; |
17:9 andrai dai sacerdoti
levitici e dal giudice in carica a quel tempo; li consulterai ed essi ti
faranno conoscere ciò che dice il diritto; |
17:9 e andrai dai sacerdoti
levitici e dal giudice in carica a
quel tempo e li consulterai; essi
allora pronuncieranno la sentenza di giudizio; |
17:10 E fa' secondo ciò
ch'essi t'avranno dichiarato, dal luogo che il Signore avrà scelto; e osserva
di fare interamente come ti avranno insegnato. |
17:10 e tu ti conformerai a quello ch’essi ti dichiareranno
nel luogo che l’Eterno avrà scelto, e avrai cura di fare tutto quello che
t’avranno insegnato. |
17:10 tu ti conformerai a
quello che essi ti dichiareranno nel luogo che il SIGNORE avrà scelto, e
avrai cura di fare tutto quello che ti avranno prescritto. |
17:10 e tu ti atterrai alla
sentenza che essi ti hanno indicato nel luogo che l'Eterno ha scelto, e avrai
cura di fare tutto ciò che ti hanno insegnato. |
17:11 Fa' secondo la Legge
ch'essi ti avranno insegnata, e secondo la ragione che ti avranno detta; non
istornarti di ciò che ti avranno detto, nè a destra nè a sinistra. |
17:11 Ti conformerai alla legge ch’essi t’avranno insegnata
e al diritto come te l’avranno dichiarato; non devierai da quello che
t’avranno insegnato, né a destra né a sinistra. |
17:11 Ti conformerai alla
legge che essi ti avranno insegnata e alle sentenze che avranno pronunziate;
non devierai da quello che ti avranno insegnato, né a destra né a sinistra. |
17:11 Ti atterrai alla
legge che ti hanno insegnato e al giudizio che ti hanno dichiarato; non
devierai dalla sentenza che ti hanno indicato, né a destra né a sinistra. |
17:12 E se alcuno procede
superbamente, per non ubbidire al Sacerdote, che sarà in ufficio per
ministrare in quel luogo al Signore Iddio tuo, e al Giudice, muoia
quell'uomo; e togli via il male d'Israele; |
17:12 E l’uomo che avrà la presunzione di non dare ascolto
al sacerdote che sta là per servire l’Eterno, il tuo Dio, o al giudice,
quell’uomo morrà; così torrai via il male da Israele; |
17:12 L'uomo che avrà la
presunzione di non dare ascolto al sacerdote che sta là per servire il
SIGNORE, il tuo Dio, o al giudice, quell'uomo morirà; così toglierai via il
male da Israele, |
17:12 Ma l'uomo che agirà
con presunzione e non darà ascolto al sacerdote che sta là per servire
l'Eterno, il tuo DIO, o al giudice, quell'uomo morirà; così toglierai via il
male da Israele; |
17:13 acciocchè tutto il popolo
oda, e tema, e non proceda superbamente da indi innanzi. |
17:13 e tutto il popolo udrà la cosa, temerà, e non agirà
più con presunzione. |
17:13 e tutto il popolo
udrà la cosa, temerà e non agirà più con presunzione. |
17:13 così tutto il popolo
verrà a saperlo, ne avrà timore e non agirà più con presunzione. |
17:14 Quando tu sarai entrato
nel paese che il Signore Iddio tuo ti dà, e lo possederai, e vi abiterai dentro;
se tu vieni a dire: Io voglio costituire un re sopra me, come hanno
tutte le genti che son d'intorno a me; |
17:14 Quando sarai entrato nel paese che l’Eterno, il tuo
Dio, ti dà e ne avrai preso possesso e l’abiterai, se dici: ‘Voglio
costituire su di me un re come tutte le nazioni che mi circondano’, |
17:14 Quando sarai entrato
nel paese che il SIGNORE, il tuo Dio, ti dà e ne avrai preso possesso e lo
abiterai, forse dirai: «Voglio avere un re come tutte le nazioni che mi
circondano». |
17:14 Quando entrerai nel
paese che l'Eterno, il tuo DIO, ti dà e ne prenderai possesso e l'abiterai,
se dici: "Voglio costituire sopra di me un re come tutte le nazioni che
mi circondano", |
17:15 del tutto costituisci
per re sopra te colui che il Signore Iddio tuo avrà eletto; costituisci per
re sopra te uno d'infra i tuoi fratelli; tu non potrai costituir sopra te un
uomo straniere, che non sia tuo fratello. |
17:15 dovrai costituire su di te come re colui che
l’Eterno, il tuo Dio, avrà scelto. Costituirai su di te come re uno de’ tuoi
fratelli; non potrai costituire su di te uno straniero che non sia tuo
fratello. |
17:15 Allora dovrai mettere
su di te come re colui che il SIGNORE, il tuo Dio, avrà scelto. Metterai su
di te come re uno del tuo popolo; non metterai come re uno straniero che non
sia del tuo popolo. |
17:15 dovrai costituire sopra
di te il re che l'Eterno, il tuo DIO, sceglierà. Costituirai sopra di te un
re scelto tra i tuoi fratelli; non
potrai costituire sopra di te uno straniero che non sia tuo fratello. |
17:16 Ma pur non moltiplichisi
egli i cavalli; e non faccia ritornare il popolo in Egitto, per aver
moltitudine di cavalli; conciossiachè il Signore vi abbia detto: Non tornate
mai più per questa via. |
17:16 Però, non abbia egli gran numero di cavalli, e non riconduca
il popolo in Egitto per procurarsi gran numero di cavalli, poiché l’Eterno vi
ha detto: ‘Non rifarete mai più quella via’. |
17:16 Però, non dovrà avere
molti cavalli e non dovrà ricondurre il popolo in Egitto per procurarseli,
poiché il SIGNORE vi ha detto: «Non rifarete mai più quella via». |
17:16 Ma egli non deve
procurarsi un gran numero di cavalli, né deve far tornare il popolo in Egitto
per procurarsi un gran numero di cavalli, poiché l'Eterno vi ha detto:
"Non ritornerete più per quella via". |
17:17 Parimente, non moltiplichisi
le mogli, acciocchè il suo cuore non si svii; nè anche moltiplichisi grandemente
l'argento e l'oro. |
17:17 E neppure abbia gran numero di mogli, affinché il
suo cuore non si svii; e neppure abbia gran quantità d’argento e d’oro. |
17:17 Non dovrà neppure
avere molte mogli, affinché non perverta il suo cuore; neppure dovrà avere
grande quantità d'argento e d'oro. |
17:17 Non deve procurarsi
un gran numero di mogli, affinché il suo cuore non si svii; e non deve
accumulare per se stesso una gran quantità di argento e d'oro. |
17:18 E, come prima egli
sederà sopra il suo trono reale, scrivasi una copia di questa Legge in un
libro, d'in su l'esemplare de' sacerdoti Leviti; |
17:18 E quando s’insedierà sul suo trono reale, scriverà
per suo uso in un libro, una copia di questa legge secondo l’esemplare dei sacerdoti
levitici. |
17:18 E quando si insedierà
sul suo trono reale, scriverà per suo uso, in un libro, una copia di questa
legge secondo l'esemplare dei sacerdoti levitici. |
17:18 Inoltre, quando siederà
sul trono del suo regno, scriverà per suo uso in un libro una copia di questa
legge, secondo l'esemplare dei sacerdoti levitici. |
17:19 e abbialo appresso di
sè, e leggavi dentro tutti i giorni della vita sua; acciocchè impari a temere
il Signore Iddio suo, per osservar tutte le parole di questa Legge, e questi
statuti, per metterli in opera. |
17:19 E terrà il libro presso di sé, e vi leggerà dentro
tutti i giorni della sua vita, per imparare a temere l’Eterno, il suo Dio, a
mettere diligentemente in pratica tutte le parole di questa legge e tutte
queste prescrizioni, |
17:19 Terrà il libro presso
di sé e lo leggerà tutti i giorni della sua vita, per imparare a temere il SIGNORE,
il suo Dio, a mettere diligentemente in pratica tutte le parole di questa
legge e tutte queste prescrizioni, |
17:19 La terrà presso di sé
e la leggerà tutti i giorni della sua vita, per imparare a temere l'Eterno,
il suo DIO, e a mettere in pratica
tutte le parole di questa legge e questi statuti, |
17:20 Acciocchè il cuor suo
non s'innalzi sopra i suoi fratelli, e ch'egli non si svii dal comandamento,
nè a destra nè a sinistra; affin di prolungare i suoi giorni nel suo
regno, egli, e i suoi figliuoli, nel mezzo d'Israele. |
17:20 affinché il cuor suo non si elevi al disopra de’
suoi fratelli, ed egli non devii da questi comandamenti né a destra né a
sinistra, e prolunghi così i suoi giorni nel suo regno, egli coi suoi
figliuoli, in mezzo ad Israele. |
17:20 affinché il suo cuore
non si elevi al di sopra dei suoi fratelli ed egli non devii da questi
comandamenti né a destra né a sinistra. Così prolungherà i suoi giorni nel
suo regno, egli con i suoi figli, in mezzo a Israele. |
17:20 perché il suo cuore
non si innalzi sopra i suoi fratelli ed egli non devii da questo comandamento né a destra né a
sinistra, e prolunghi così i suoi
giorni nel suo regno, lui e i suoi figli, in mezzo a Israele». |