Deuteronomio capitolo 27
Diodati |
Riveduta |
Nuova Riveduta |
Nuova Diodati |
|
|
|
|
27:1 OR Mosè, con gli Anziani
d'Israele, comandò e disse al popolo: Osservate tutti i comandamenti i quali
oggi vi do. |
27:1 Or Mosè e gli anziani d’Israele dettero
quest’ordine al popolo: ‘Osservate tutti i comandamenti che oggi vi do. |
27:1 Mosè e gli anziani d'Israele
diedero quest'ordine al popolo: «Osservate tutti i comandamenti che oggi vi
do. |
27:1 Allora Mosè e gli anziani
d'Israele diedero quest'ordine al popolo: «Osservate tutti i comandamenti che
oggi vi prescrivo. |
27:2 E nel giorno che
sarete passati il Giordano, per entrar nel paese che il Signore Iddio
vostro vi dà, rizzati delle grandi pietre, e smaltale con calcina. |
27:2 E quando avrete passato il Giordano per entrare nel
paese che l’Eterno, l’Iddio vostro, vi dà, rizzerai delle grandi pietre, e le
intonacherai di calcina. |
27:2 Quando avrete attraversato
il Giordano per entrare nel paese che il SIGNORE, il tuo Dio, vi dà,
innalzerai delle grandi pietre e le imbiancherai con la calce. |
27:2 Il giorno in cui attraverserete
il Giordano per entrare nel paese
che l'Eterno, il vostro DIO, vi dà, erigerai per te delle grandi pietre e le
intonacherai di calce. |
27:3 E scrivi sopra esse tutte
le parole di questa Legge, dopo che tu sarai passato, per entrar nel paese
che il Signore Iddio tuo ti dà, paese stillante latte e miele; siccome il
Signore Iddio de' tuoi padri te ne ha parlato. |
27:3 Poi vi scriverai sopra tutte le parole di questa legge,
quand’avrai passato il Giordano per entrare nel paese che l’Eterno, il tuo
Dio, ti dà: paese ove scorre il latte e il miele, come l’Eterno, l’Iddio de’
tuoi padri, ti ha detto. |
27:3 Poi vi scriverai sopra
tutte le parole di questa legge, quando avrai attraversato il Giordano per
entrare nel paese che il SIGNORE, il tuo Dio, ti dà: paese dove scorre il
latte e il miele, come il SIGNORE, il Dio dei tuoi padri, ti ha detto. |
27:3 Poi scriverai su di
esse tutte le parole di questa legge, quando attraverserai il Giordano per
entrare nel paese che l'Eterno, il tuo DIO, ti dà, un paese dove scorre latte
e miele, come l'Eterno, il DIO dei tuoi padri, ti ha detto. |
27:4 Quando adunque sarete
passati il Giordano, rizzatevi queste pietre, le quali oggi vi comando, nel
monte di Ebal; e smaltatele con calcina. |
27:4 Quando dunque avrete passato il Giordano, rizzerete
sul monte Ebal queste pietre, come oggi vi comando, e le intonacherete di
calcina. |
27:4 Quando dunque avrete
attraversato il Giordano, innalzerete sul monte Ebal queste pietre, come oggi
vi comando, e le imbiancherete con la calce. |
27:4 Quando dunque attraverserete
il Giordano, erigerete sul monte Ebal queste pietre, come oggi vi comando, e
le intonacherete di calce. |
27:5 Edifica ancora quivi
un altare al Signore Iddio tuo, un altar di pietre; non far passare ferro
sopra esse. |
27:5 Quivi edificherai pure un altare all’Eterno, ch’è
il tuo Dio: un altare di pietre, sulle quali non passerai ferro. |
27:5 Là costruirai pure un
altare al SIGNORE tuo Dio: un altare di pietre, sulle quali non passerai
ferro. |
27:5 Là costruirai pure un
altare all'Eterno, il tuo DIO, un altare di pietre, sulle quali non userai
alcun strumento di ferro. |
27:6 Edifica l'altare del Signore
Iddio tuo di pietre intiere; e offerisci sopra esso olocausti al Signore
Iddio tuo. |
27:6 Edificherai l’altare dell’Eterno, del tuo Dio, di
pietre intatte, e su d’esso offrirai degli olocausti all’Eterno, al tuo Dio. |
27:6 Costruirai l'altare
del SIGNORE, tuo Dio, di pietre grezze e su di esso offrirai olocausti al
SIGNORE, tuo Dio. |
27:6 Costruirai l'altare dell'Eterno,
il tuo DIO, con pietre intatte e su di esso offrirai olocausti all'Eterno, il
tuo DIO. |
27:7 Sacrifica ancora quivi
sacrificii da render grazie; e mangia, e rallegrati davanti al Signore Iddio
tuo. |
27:7 E offrirai de’ sacrifizi di azioni di grazie, e
quivi mangerai e ti rallegrerai dinanzi all’Eterno, al tuo Dio. |
27:7 Offrirai sacrifici di
riconoscenza e là mangerai e ti rallegrerai davanti al SIGNORE tuo Dio. |
27:7 Offrirai sacrifici di
ringraziamento, e là mangerai e gioirai davanti all'Eterno, il tuo DIO. |
27:8 E scrivi sopra quelle
pietre tutte le parole di questa Legge chiaramente e bene. |
27:8 E scriverai su quelle pietre tutte le parole di questa
legge, in modo che siano nitidamente scolpite’. |
27:8 Scriverai su quelle pietre
tutte le parole di questa legge, in modo che siano molto chiare». |
27:8 E scriverai su quelle
pietre tutte le parole di questa legge a caratteri molto chiari». |
27:9 Mosè ancora, co' sacerdoti
Leviti, parlò a tutto Israele, dicendo: Attendi, e ascolta, Israele: Oggi tu
sei divenuto popolo del Signore Iddio tuo. |
27:9 E Mosè e i sacerdoti levitici parlarono a tutto Israele,
dicendo: ‘Fa’ silenzio e ascolta, o Israele! Oggi sei divenuto il popolo
dell’Eterno, del tuo Dio. |
27:9 Mosè e i sacerdoti levitici
parlarono a tutto Israele, dicendo: «Fa' silenzio e ascolta, Israele! Oggi
sei diventato il popolo del SIGNORE tuo Dio. |
27:9 Poi Mosè e i sacerdoti
levitici parlarono a tutto Israele, dicendo: «Fa' silenzio e ascolta, o
Israele! Oggi sei divenuto il popolo dell'Eterno, il tuo DIO. |
27:10 Ubbidisci adunque
alla voce del Signore Iddio tuo, e metti in opera i suoi comandamenti, e i
suoi statuti, i quali oggi ti do. |
27:10 Ubbidirai quindi alla voce dell’Eterno, del tuo
Dio, e metterai in pratica i suoi comandamenti e le sue leggi che oggi ti
do’. |
27:10 Ubbidirai quindi alla
voce del SIGNORE tuo Dio, e metterai in pratica i suoi comandamenti e le sue
leggi che oggi ti do». |
27:10 Ubbidirai quindi alla
voce dell'Eterno, il tuo DIO, e metterai in pratica i suoi comandamenti e le
sue leggi che oggi ti prescrivo». |
27:11 Mosè ancora in quello
stesso giorno comandò, e disse al popolo: |
27:11 In quello stesso giorno Mosè diede pure
quest’ordine al popolo: |
27:11 In quello stesso giorno
Mosè diede pure quest'ordine al popolo: |
27:11 In quello stesso giorno
Mosè diede quest'ordine al popolo, dicendo: |
27:12 Gli uni d'infra
voi stieno sopra il monte di Gherizim, per benedire il popolo quando
sarete passati il Giordano; cioè, le tribù di Simeone, di Levi,
di Giuda, d'Issacar, di Giuseppe, e di Beniamino; |
27:12 ‘Quando avrete passato il Giordano, ecco quelli che
staranno sul monte Gherizim per benedire il popolo: Simeone, Levi, Giuda,
Issacar, Giuseppe e Beniamino; |
27:12 Quando avrete attraversato
il Giordano, ecco quelli che staranno sul monte Gherizim per benedire il
popolo: Simeone, Levi, Giuda, Issacar, Giuseppe e Beniamino; |
27:12 «Quando avrete attraversato
il Giordano, ecco quelli che staranno sul monte Gherizim per benedire il
popolo: Simeone, Levi, Giuda, Issacar, Giuseppe e Beniamino; |
27:13 e gli altri stieno
sopra il monte di Ebal, per pronunziar la maledizione; cioè, le
tribù di Ruben, di Gad, di Aser, di Zabulon, di
Dan, e di Neftali. |
27:13 ed ecco quelli che staranno sul monte Ebal, per
pronunziare la maledizione: Ruben, Gad, Ascer, Zabulon, Dan e Neftali. |
27:13 ed ecco quelli che
staranno sul monte Ebal, per pronunziare la maledizione: Ruben, Gad, Ascer,
Zabulon, Dan e Neftali. |
27:13 ed ecco quelli che
staranno sul monte Ebal, per pronunziare la maledizione: Ruben, Gad, Ascer,
Zabulon, Dan e Neftali. |
27:14 E parlino i Leviti, e
dicano ad alta voce a tutti gl'Israeliti: |
27:14 I Leviti parleranno e diranno ad alta voce a tutti
gli uomini d’Israele: |
27:14 I Leviti parleranno e
diranno ad alta voce a tutti gli uomini d'Israele: |
27:14 I Leviti parleranno e
diranno ad alta voce a tutti gli uomini d'Israele: |
27:15 Maledetto sia
l'uomo che avrà fatta scultura, o statua di getto, che è cosa
abbominevole al Signore, opera di man di artefice, e l'avrà riposta in luogo
occulto. -- E risponda tutto il popolo, e dica: Amen. |
27:15 Maledetto l’uomo che fa un’immagine scolpita o di
getto, cosa abominevole per l’Eterno, opera di mano d’artefice, e la pone in
luogo occulto! E tutto il popolo risponderà e dirà: Amen. |
27:15 «Maledetto l'uomo che
fa un'immagine scolpita o di metallo fuso, cosa abominevole per il SIGNORE,
opera di un artigiano, e la pone in luogo occulto!». - E tutto il popolo
risponderà e dirà: «Amen». |
27:15 "Maledetto
l'uomo che fa un'immagine scolpita o di metallo fuso, cosa abominevole per
l'Eterno, opera delle mani di un artigiano, e la pone in luogo segreto!".
E tutto il popolo risponderà e dirà: "Amen". |
27:16 Maledetto sia
chi sprezza suo padre o sua madre. -- E dica tutto il popolo: Amen. |
27:16 Maledetto chi sprezza suo padre o sua madre! E
tutto il popolo dirà: Amen. |
27:16 «Maledetto chi disprezza
suo padre o sua madre!». - E tutto il popolo dirà: «Amen». |
27:16 "Maledetto chi disprezza
suo padre o sua madre!". E tutto il popolo dirà: "Amen". |
27:17 Maledetto sia
chi muove i termini del suo prossimo. -- E tutto il popolo dica: Amen. |
27:17 Maledetto chi sposta i termini del suo prossimo! E
tutto il popolo dirà: Amen. |
27:17 «Maledetto chi sposta
le pietre di confine del suo prossimo!». - E tutto il popolo dirà: «Amen». |
27:17 "Maledetto chi
sposta i confini del vicino!". E tutto il popolo dirà: "Amen". |
27:18 Maledetto sia
chi trasvia il cieco. -- E tutto il popolo dica: Amen. |
27:18 Maledetto chi fa smarrire al cieco il suo cammino!
E tutto il popolo dirà: Amen. |
27:18 «Maledetto chi fa
smarrire al cieco il suo cammino!». - E tutto il popolo dirà: «Amen». |
27:18 "Maledetto chi
fa smarrire al cieco il suo cammino!". E tutto il popolo dirà:
"Amen". |
27:19 Maledetto sia
chi pervertisce la ragione del forestiere, dell'orfano, e della vedova. -- E
tutto il popolo dica: Amen. |
27:19 Maledetto chi conculca il diritto dello straniero,
dell’orfano e della vedova! E tutto il popolo dirà: Amen. |
27:19 «Maledetto chi calpesta
il diritto dello straniero, dell'orfano e della vedova!». - E tutto il popolo
dirà: «Amen». |
27:19 "Maledetto chi
lede il diritto dello straniero, dell'orfano e della vedova!". E tutto
il popolo dirà: "Amen". |
27:20 Maledetto sia
chi giace con la moglie di suo padre; perciocchè egli scopre il lembo di suo
padre. -- E tutto il popolo dica: Amen. |
27:20 Maledetto chi giace con la moglie di suo padre,
perché ha sollevato il lembo della coperta di suo padre! E tutto il popolo
dirà: Amen. |
27:20 «Maledetto chi si corica
con la moglie di suo padre, perché ha sollevato il lembo della coperta di suo
padre!». - E tutto il popolo dirà: «Amen». |
27:20 "Maledetto chi
si corica con la moglie di suo padre, perché ha sollevato il lembo della
coperta di suo padre!". E tutto il popolo dirà: "Amen". |
27:21 Maledetto sia
chi si congiugne con alcuna bestia. -- E tutto il popolo dica: Amen. |
27:21 Maledetto chi giace con qualsivoglia bestia! E
tutto il popolo dirà: Amen. |
27:21 «Maledetto chi si accoppia
con qualsiasi bestia!». - E tutto il popolo dirà: «Amen». |
27:21 "Maledetto chi
si corica con qualsiasi bestia!". E tutto il popolo dirà: "Amen". |
27:22 Maledetto sia chi
giace con la sua sorella, figliuola di suo padre, o figliuola di sua madre.
-- E tutto il popolo dica: Amen. |
27:22 Maledetto chi giace con la propria sorella, figliuola
di suo padre o figliuola di sua madre! E tutto il popolo dirà: Amen. |
27:22 «Maledetto chi si corica
con la propria sorella, figlia di suo padre o figlia di sua madre!». - E
tutto il popolo dirà: «Amen». |
27:22 "Maledetto chi
si corica con la propria sorella, figlia di suo padre o figlia di sua
madre!". E tutto il popolo dirà: "Amen". |
27:23 Maledetto sia
chi giace con la sua suocera. -- E tutto il popolo dica: Amen. |
27:23 Maledetto chi giace con la sua suocera! E tutto il
popolo dirà: Amen. |
27:23 «Maledetto chi si corica
con sua suocera!». - E tutto il popolo dirà: «Amen». |
27:23 "Maledetto chi
si corica con sua suocera!". E tutto il popolo dirà: "Amen". |
27:24 Maledetto sia
chi uccide il suo prossimo in occulto. -- E tutto il popolo dica: Amen. |
27:24 Maledetto chi uccide il suo prossimo in occulto! E
tutto il popolo dirà: Amen. |
27:24 «Maledetto chi uccide
il suo prossimo di nascosto!». - E tutto il popolo dirà: «Amen». |
27:24 "Maledetto chi
uccide il suo prossimo in segreto!". E tutto il popolo dirà: "Amen". |
27:25 Maledetto sia
chi prende presente, per far morir l'innocente. -- E tutto il popolo dica:
Amen. |
27:25 Maledetto chi accetta un donativo per condannare a
morte un innocente! E tutto il popolo dirà: Amen. |
27:25 «Maledetto chi prende
un regalo per condannare a morte un innocente!». - E tutto il popolo dirà: «Amen». |
27:25 "Maledetto chi
accetta un regalo per colpire a morte un innocente!". E tutto il popolo
dirà: "Amen". |
27:26 Maledetto sia
chi non avrà attenute le parole di questa Legge, per metterle in opera. -- E
tutto il popolo dica: Amen. |
27:26 Maledetto chi non si attiene alle parole di questa
legge, per metterle in pratica! E tutto il popolo dirà: Amen. |
27:26 «Maledetto chi non si
attiene alle parole di questa legge, per metterle in pratica!». - E tutto il
popolo dirà: «Amen». |
27:26 "Maledetto chi
non si attiene alle parole di questa legge, per metterle in pratica!". E
tutto il popolo dirà: "Amen"». |