Deuteronomio capitolo 32
Diodati |
Riveduta |
Nuova Riveduta |
Nuova Diodati |
|
|
|
|
32:1 CIELI, porgete gli orecchi,
ed io parlerò; Ed ascolti la terra le parole della mia bocca. |
32:1 ‘Porgete orecchio, o cieli, ed io parlerò, e
ascolti la terra le parole della mia bocca. |
32:1 «Porgete orecchio, o
cieli, e io parlerò; e ascolti la terra le parole della mia bocca. |
32:1 «Porgete orecchio, o
cieli, e io parlerò; e ascolta, o terra, le parole della mia bocca. |
32:2 La mia dottrina
stillerà come pioggia, E il mio ragionamento colerà come rugiada; Come
pioggia minuta in su l'erbetta, E come pioggia a grosse gocciole in su
l'erbe; |
32:2 Si spanda il mio insegnamento come la pioggia,
stilli la mia parola come la rugiada, come la pioggerella sopra la verdura, e
come un acquazzone sopra l’erba, |
32:2 Si spanda il mio insegnamento
come la pioggia, stilli la mia parola come rugiada, come la pioggerella sopra
la verdura e come un acquazzone sopra l'erba, |
32:2 Il mio insegnamento
scenderà come la pioggia, la mia parola stillerà come la rugiada, come la
pioggerella sull'erba tenera e come un acquazzone sugli arbusti,. |
32:3 Perciocchè io celebrerò
il Nome del Signore. Magnificate l'Iddio nostro. |
32:3 poiché io proclamerò il nome dell’Eterno. Magnificate
il nostro Iddio! |
32:3 poiché io proclamerò
il nome del SIGNORE. Magnificate il nostro Dio! |
32:3 poiché io proclamo il
nome dell'Eterno. Magnificate il nostro DIO! |
32:4 L'opera della Rocca è
compiuta; Conciossiachè tutte le sue vie sieno dirittura; Iddio è
verità, senza alcuna iniquità; Egli è giusto e diritto. |
32:4 Quanto alla Ròcca, l’opera sua è perfetta, poiché
tutte le sue vie sono giustizia. È un Dio fedele e senza iniquità; egli è
giusto e retto. |
32:4 Egli è la rocca,
l'opera sua è perfetta, poiché tutte le sue vie sono giustizia. È un Dio
fedele e senza iniquità. Egli è giusto e retto. |
32:4 Egli è la Roccia, l'opera sua è perfetta, poiché tutte le sue vie sono giustizia. È un Dio di fedeltà e senza ingiustizia; egli è giusto e retto. |
32:5 Esso si è corrotto inverso
lui; Il lor vizio non è di figliuoli suoi; Egli è una
generazione perversa e storta. |
32:5 Ma essi si sono condotti male verso di lui; non
sono suoi figliuoli, l’infamia è di loro, razza storta e perversa. |
32:5 Hanno agito perversamente
contro di lui; non sono suoi figli, questi corrotti, razza storta e perversa. |
32:5 Ma essi si sono corrotti;
non sono suoi figli, a motivo della
loro colpa, generazione contorta e perversa. |
32:6 Popolo stolto, e non
savio, è questa la retribuzione che voi fate al Signore? Non è egli
tuo padre, che t'ha acquistato? Non è egli quel che ti ha fatto, e ti
ha stabilito? |
32:6 È questa la ricompensa che date all’Eterno, o popolo
insensato e privo di saviezza? Non è egli il padre tuo che t’ha creato? non è
egli colui che t’ha fatto e ti ha stabilito? |
32:6 È questa la ricompensa
che date al SIGNORE, o popolo insensato e privo di saggezza? Non è lui il
padre che ti ha acquistato? Non è lui che ti ha fatto e stabilito? |
32:6 È così che ripagate l'Eterno,
o popolo stolto e insensato? Non è
lui tuo padre che ti ha comprato?
Non è lui che ti ha fatto e ti ha
stabilito? |
32:7 Ricordati de' giorni
antichi; Considera gli anni dell'età addietro; Domandane tuo padre, ed egli
te lo dichiarerà; I tuoi vecchi, ed essi te lo diranno. |
32:7 Ricordati de’ giorni antichi, considera gli anni
delle età passate, interroga tuo padre, ed egli te lo farà conoscere, i tuoi
vecchi, ed essi te lo diranno. |
32:7 Ricordati dei giorni antichi,
considera gli anni delle età passate, interroga tuo padre ed egli te lo farà
conoscere, i tuoi vecchi ed essi te lo diranno. |
32:7 Ricorda i giorni antichi,
considera gli anni delle molte età passate,
interroga tuo padre, ed egli te lo annuncierà, i tuoi vecchi ed essi te lo
diranno. |
32:8 Quando l'Altissimo
spartiva l'eredità alle nazioni, Quando egli divideva i figliuoli di Adamo,
Egli costituì i confini de' popoli, Secondo il numero de' figliuoli
d'Israele. |
32:8 Quando l’Altissimo diede alle nazioni la loro
eredità, quando separò i figliuoli degli uomini, egli fissò i confini dei
popoli, tenendo conto del numero de’ figliuoli d’Israele. |
32:8 Quando l'Altissimo
diede alle nazioni la loro eredità, quando separò i figli degli uomini, egli
fissò i confini dei popoli, tenendo conto del numero dei figli d'Israele. |
32:8 Quando l'Altissimo
diede alle nazioni la loro eredità, quando separò i figli di Adamo, egli
fissò i confini dei popoli, in base al numero dei figli d'Israele. |
32:9 Perciocchè la parte
del Signore è il suo popolo; Giacobbe è la sorte della sua
eredità. |
32:9 Poiché la parte dell’Eterno è il suo popolo,
Giacobbe è la porzione della sua eredità. |
32:9 Poiché la parte del SIGNORE
è il suo popolo, Giacobbe è la porzione della sua eredità. |
32:9 Poiché la parte dell'Eterno
è il suo popolo, Giacobbe è la porzione della sua eredità. |
32:10 Egli lo trovò in una
terra di deserto, E in un luogo desolato d'urli di solitudine; Egli l'ha
menato attorno, egli l'ha ammaestrato, Egli l'ha conservato come la pupilla
dell'occhio suo. |
32:10 Egli lo trovò in una terra deserta, in una solitudine
piena d’urli e di desolazione. Egli lo circondò, ne prese cura, lo custodì
come la pupilla dell’occhio suo. |
32:10 Egli lo trovò in una
terra deserta, in una solitudine piena d'urli e di desolazione. Egli lo
circondò, ne prese cura, lo custodì come la pupilla dei suoi occhi. |
32:10 Egli lo trovò in una
terra deserta, in una solitudine desolata e squallida. Egli lo circondò, ne
prese cura e lo custodì come la
pupilla del suo occhio. |
32:11 Come l'aquila fa
muovere la sua nidata, Si dimena sopra i suoi figli, Spande le sue ale, li
prende, E li porta sopra le sue penne; |
32:11 Pari all’aquila che desta la sua nidiata si libra a
volo sopra i suoi piccini, spiega le sue ali, li prende e li porta sulle
penne, |
32:11 Come un'aquila che
desta la sua nidiata, svolazza sopra i suoi piccini, spiega le sue ali, li
prende e li porta sulle penne. |
32:11 Come un'aquila incita
la sua nidiata, si libra sopra i suoi piccoli, spiega le sue ali, li prende e
li porta sulle sue ali, |
32:12 Il Signore solo l'ha
condotto, E con lui non è stato alcun dio strano. |
32:12 l’Eterno solo l’ha condotto, e nessun dio straniero
era con lui. |
32:12 Il SIGNORE solo lo ha
condotto e nessun dio straniero era con lui. |
32:12 l'Eterno lo guidò da
solo, e non c'era con lui alcun dio
straniero. |
32:13 Egli l'ha fatto
passare a cavallo sopra gli alti luoghi della terra, Onde egli ha mangiati i
frutti de' campi; E gli ha ancora dato a suggere il miele dalla rupe, E
l'olio dal macigno; |
32:13 Egli l’ha fatto passare a cavallo sulle alture
della terra, e Israele ha mangiato il prodotto de’ campi; gli ha fatto
succhiare il miele ch’esce dalla rupe, l’olio ch’esce dalle rocce più dure, |
32:13 Egli lo ha fatto passare
a cavallo sulle alture della terra e Israele ha mangiato il prodotto dei
campi; gli ha fatto succhiare il miele che esce dalla rupe, l'olio che esce
dalle rocce più dure, |
32:13 Egli l'ha fatto cavalcare
sulle alture della terra, perché potesse mangiare il prodotto dei campi; gli
ha fatto succhiare il miele dalla roccia e l'olio dalla roccia di silice, |
32:14 Il burro delle
vacche, e il latte delle pecore, Col grasso degli agnelli, e de' montoni di
Basan, e de' becchi; Insieme con la grascia del fior di frumento; E tu hai
bevuto il vin puro, il sugo dell'uve. |
32:14 la crema delle vacche e il latte delle pecore. Gli
ha dato il grasso degli agnelli, de’ montoni di Basan e de’ capri, col fior di
farina del frumento; e tu hai bevuto il vino generoso, il sangue dell’uva. |
32:14 la crema delle vacche
e il latte delle pecore. Lo ha nutrito con il grasso degli agnelli, dei
montoni di Basan e dei capri, con la farina del fior fiore del grano. Tu hai bevuto
il vino generoso, il sangue dell'uva. |
32:14 la crema delle vacche
e il latte delle pecore con il grasso degli agnelli, i montoni di Bashan e i
capri con il fior di farina di frumento; e tu hai bevuto il vino, il sangue
dell'uva. |
32:15 Ma Iesurun si è ingrassato,
e ha ricalcitrato; Tu ti sei ingrassato, ingrossato, e coperto di grasso;
Ed egli ha abbandonato Iddio che l'ha fatto, E ha villaneggiata la Rocca
della sua salute. |
32:15 Ma Ieshurun s’è fatto grasso ed ha ricalcitrato, -
ti sei fatto grasso, grosso e pingue! - ha abbandonato l’Iddio che l’ha
fatto, e ha sprezzato la Ròcca della sua salvezza. |
32:15 Iesurun si è fatto
grasso e ha recalcitrato, si è fatto grasso, grosso e pingue, ha abbandonato
il Dio che lo ha fatto e ha disprezzato la Rocca della sua salvezza. |
32:15 Ma Jeshurun si è ingrassato
e ha recalcitrato (ti sei fatto grasso, grosso e pingue); ha abbandonato Dio che l'ha fatto e ha disprezzato la
Roccia della sua salvezza. |
32:16 Essi l'hanno mosso a
gelosia con iddii strani, E l'hanno irritato con abbominazioni. |
32:16 Essi l’han mosso a gelosia con divinità straniere,
l’hanno irritato con abominazioni. |
32:16 Essi lo hanno fatto
ingelosire con divinità straniere, lo hanno irritato con pratiche
abominevoli. |
32:16 Essi l'hanno mosso a
gelosia con dèi stranieri, l'hanno
provocato ad ira con abominazioni. |
32:17 Hanno sacrificato a'
demonii, e non a Dio; A dii, i quali essi non aveano conosciuti,
Dii nuovi, venuti di prossimo, De' quali i vostri padri non aveano
avuta paura. |
32:17 Han sacrificato a dèmoni che non son Dio, a dèi che
non avean conosciuti, dèi nuovi, apparsi di recente, dinanzi ai quali i
vostri padri non avean tremato. |
32:17 Hanno sacrificato a demoni
che non sono Dio, a dèi che non avevano conosciuto, dèi nuovi, apparsi di recente,
che i vostri padri non avevano temuto. |
32:17 Hanno sacrificato a
dèmoni che non sono Dio, a dèi che non avevano conosciuto, a dèi nuovi, apparsi di recente, che i
vostri padri non avevano temuto. |
32:18 Tu hai dimenticata la
Rocca che t'ha generato, E hai posto in obblio Iddio che t'ha formato. |
32:18 Hai abbandonato la Ròcca che ti diè la vita, e hai
obliato l’Iddio che ti mise al mondo. |
32:18 Hai abbandonato la
Rocca che ti diede la vita, e hai dimenticato il Dio che ti mise al mondo. |
32:18 Hai trascurato la
Roccia che ti ha generato e hai dimenticato il Dio che ti ha formato. |
32:19 E il Signore l'ha veduto,
ed è stato sdegnato, Per lo dispetto fattogli da’ suoi figliuoli e dalle sue
figliuole. |
32:19 E l’Eterno l’ha veduto, e ha reietto i suoi figliuoli
e le sue figliuole che l’aveano irritato; |
32:19 Il SIGNORE lo ha
visto, e ha rinnegato i suoi figli e le sue figlie che l'avevano irritato; |
32:19 Ma l'Eterno vide questo e li respinse, a motivo della provocazione dei suoi figli e delle
sue figlie, |
32:20 E ha detto: Io nasconderò
da loro la mia faccia, Io vedrò qual sarà il lor fine; Conciossiachè sieno
una generazione perversissima, Figliuoli ne' quali non v'è alcuna
lealtà. |
32:20 e ha detto: ‘Io nasconderò loro la mia faccia, e
starò a vedere quale ne sarà la fine; poiché sono una razza quanto mai perversa,
figliuoli in cui non è fedeltà di sorta. |
32:20 e ha detto: «Io nasconderò
loro il mio volto e starò a vedere quale sarà la loro fine; poiché sono una
razza perversa, sono figli infedeli. |
32:20 e disse: Io nasconderò
loro la mia faccia e vedrò quale sarà
la loro fine, perché sono una
generazione perversa, figli in cui non vi
è alcuna fedeltà. |
32:21 Essi m'hanno mosso a
gelosia per cose che non sono Dio, E m'hanno provocato a sdegno
per le lor vanità; Io altresì li muoverò a gelosia per un popolo che
non è popolo, E li provocherò a sdegno per una gente stolta. |
32:21 Essi m’han mosso a gelosia con ciò che non è Dio,
m’hanno irritato coi loro idoli vani; e io li moverò a gelosia con gente che
non è un popolo, li irriterò con una nazione stolta. |
32:21 Essi mi hanno fatto
ingelosire con ciò che non è Dio, mi hanno irritato con i loro idoli vani; e
io li renderò gelosi con gente che non è un popolo, li irriterò con una
nazione stolta. |
32:21 Essi mi hanno reso
geloso con ciò che non è Dio, mi
hanno provocato ad ira con i loro idoli vani; e io li renderò gelosi con gente che non è un popolo, li
provocherò ad ira con una nazione stolta. |
32:22 Perciocchè un fuoco
s'è acceso nella mia ira, Ed ha arso fino al luogo più basso sotterra, Ed ha
consumata la terra e il suo frutto, Ed ha divampati i fondamenti delle
montagne. |
32:22 Poiché un fuoco s’è acceso, nella mia ira, e divamperà
fino in fondo al soggiorno de’ morti; divorerà la terra e i suoi prodotti, e
infiammerà le fondamenta delle montagne. |
32:22 Infatti il fuoco
della mia ira si è acceso e divamperà fino in fondo al soggiorno dei morti;
divorerà la terra e i suoi prodotti e infiammerà le fondamenta delle
montagne. |
32:22 Poiché un fuoco si è
acceso nella mia ira e brucerà fino nel più profondo dello Sceol; divorerà la
terra e i suoi prodotti e darà fuoco alle fondamenta delle montagne. |
32:23 Io accumulerò sopra
loro mali sopra mali, E impiegherò contro a loro tutte le mie saette. |
32:23 Io accumulerò su loro dei mali, esaurirò contro a
loro tutti i miei strali. |
32:23 Io accumulerò disgrazie
su di loro, esaurirò contro di loro tutte le mie frecce. |
32:23 Io accumulerò su loro
calamità, esaurirò contro di loro le mie frecce. |
32:24 Saranno arsi
di fame, e divorati da carboncelli, E da pestilenza amarissima; E io manderò
contro a loro i denti delle fiere, Insieme col veleno de' rettili della
polvere. |
32:24 Essi saran consunti dalla fame, divorati dalla
febbre, da mortifera pestilenza; lancerò contro a loro le zanne delle fiere,
col veleno delle bestie che striscian nella polvere. |
32:24 Essi saranno consumati
dalla fame, divorati dalla febbre e da malattie mortali; manderò contro di
loro le zanne delle belve, e il veleno dei serpenti che strisciano nella
polvere. |
32:24 Essi saranno consumati dalla fame, divorati da un caldo bruciante
e da terribile pestilenza; manderò contro di loro le zanne delle belve, con
il veleno dei serpenti che strisciano nella polvere. |
32:25 La spada dipopolerà
di fuori E dentro delle camerette lo spavento; Giovani e fanciulle, Bambini
di poppa e uomini canuti. |
32:25 Di fuori la spada, e di dentro il terrore spargeranno
il lutto, mietendo giovani e fanciulle, lattanti e uomini canuti. |
32:25 Di fuori la spada e
di dentro il terrore spargeranno il lutto, mietendo giovani e fanciulle,
lattanti e uomini canuti. |
32:25 Di fuori li priverà
dei figli la spada, di dentro il terrore, facendo
perire insieme il giovane e la vergine, il lattante e l'uomo canuto. |
32:26 Io avrei detto: Io li
dispergerò per tutti i canti del mondo, E farò venir meno la memoria
di loro fra gli uomini; |
32:26 Io direi: Li spazzerò via d’un soffio, farò sparire
la loro memoria di fra gli uomini, |
32:26 Io direi: ‘Li
spazzerò via d'un soffio, farò sparire la loro memoria dal genere umano’, |
32:26 Io ho detto: "Li
spazzerò via, farò scomparire il loro ricordo di mezzo agli uomini", |
32:27 Se non ch'io temeva
del dispetto del nemico; Che talora i loro avversari non insuperbissero; Che
talora non dicessero: La nostra mano è stata alta, E il Signore non ha
operato tutto questo. |
32:27 se non temessi gl’insulti del nemico, e che i loro
avversari, prendendo abbaglio, fosser tratti a dire: ‘È stata la nostra
potente mano e non l’Eterno, che ha fatto tutto questo!’ |
32:27 se non temessi gli insulti
del nemico e che i loro avversari, illudendosi, fossero indotti a dire: ‘È
stata la nostra potente mano che ha fatto tutto questo, e non il SIGNORE’. |
32:27 ma temo la provocazione
del nemico, perché i loro avversari, mal interpretando, potrebbero dire:
"La nostra mano ha trionfato, e non l'Eterno che ha fatto tutto
questo!". |
32:28 Conciossiachè essi sieno
una gente perduta di consigli, E non vi sia alcun senno in loro. |
32:28 Poiché è una nazione che ha perduto il senno, e non
v’è in essi alcuna intelligenza. |
32:28 Poiché è una nazione
che ha perduto il senno e non c'è intelligenza in loro. |
32:28 Poiché sono una nazione che ha perso il
senno, e non vi è in essi alcuna intelligenza. |
32:29 Oh fossero pur savi, e
intendessero queste cose, E considerassero il lor fine! |
32:29 Se fosser savi, lo capirebbero, considererebbero la
fine che li aspetta. |
32:29 Se fossero savi, lo
capirebbero e considererebbero la fine che li aspetta. |
32:29 Se fossero saggi
comprenderebbero questo, considererebbero la fine che li aspetta. |
32:30 Come ne perseguirebbe
uno mille, E ne metterebbero due in fuga diecimila, Se non fosse che la lor
Rocca li ha venduti, E il Signore li ha messi nelle mani de' lor nemici? |
32:30 Come potrebbe un solo inseguirne mille, e due
metterne in fuga diecimila, se la Ròcca loro non li avesse venduti, se
l’Eterno non li avesse dati in man del nemico? |
32:30 Come potrebbe uno
solo inseguirne mille, e due metterne in fuga diecimila, se la loro Rocca non
li avesse venduti, se il SIGNORE non li avesse dati in mano al nemico? |
32:30 Come potrebbe uno solo inseguirne mille e due metterne
in fuga diecimila, se non perché la loro Roccia li ha venduti e l'Eterno li
ha consegnati al nemico? |
32:31 Conciossiachè la lor
rocca non sia come la nostra Rocca, E i nostri nemici ne sieno
giudici. |
32:31 Poiché la ròcca loro non è come la nostra Ròcca; i
nostri stessi nemici ne son giudici; |
32:31 Poiché la loro rocca
non è come la nostra Rocca; i nostri stessi nemici ne sono giudici; |
32:31 Poiché la loro roccia
non è come la nostra Roccia; i
nostri stessi nemici ne sono
giudici; |
32:32 Perciocchè la lor vigna
è stata tolta dalla vigna di Sodoma, E da' campi di Gomorra; Le loro
uve sono uve di tosco, Hanno i grappi amari. |
32:32 ma la loro vigna vien dalla vigna di Sodoma e dalle
campagne di Gomorra; le loro uve son uve avvelenate, i loro grappoli, amari; |
32:32 ma la loro vigna viene
dalla vigna di Sodoma e dalle campagne di Gomorra; le loro uve sono uve avvelenate,
i loro grappoli, amari; |
32:32 ma la loro vite viene dalla vite di Sodoma e dalle
campagne di Gomorra; le loro uve sono
uve avvelenate e i loro grappoli sono amari; |
32:33 Il lor vino è
veleno di dragoni, Crudel veleno d'aspidi. |
32:33 il loro vino è un tossico di serpenti, un crudel
veleno d’aspidi. |
32:33 il loro vino è
tossico di serpenti, un crudele veleno di vipere. |
32:33 il loro vino è un veleno di serpenti, un veleno
crudele di aspidi. |
32:34 Questo non è
egli riposto appo me, E suggellato ne' miei tesori? |
32:34 ‘Tutto questo non è egli tenuto in serbo presso di
me, sigillato ne’ miei tesori? |
32:34 Tutto questo non è
forse riposto presso di me, sigillato nei miei tesori? |
32:34 Tutto questo non è forse conservato presso di me,
sigillato nei miei tesori? |
32:35 A me appartiene di
far la vendetta, e la retribuzione, Nel giorno che il piè loro vacillerà;
Perciocchè il giorno della lor calamità è vicino, E le cose che son loro
apparecchiate si affrettano. |
32:35 A me la vendetta e la retribuzione, quando il loro
piede vacillerà!’ Poiché il giorno della loro calamità è vicino, e ciò che
per loro è preparato, s’affretta a venire. |
32:35 A me la vendetta e la
retribuzione, quando il loro piede vacillerà! Poiché il giorno della sventura
è vicino e ciò che li aspetta non tarderà. |
32:35 A me appartiene la vendetta e la
retribuzione; a suo tempo il loro piede vacillerà! Poiché il giorno della
loro calamità è vicino, e le cose
preparate per loro si affrettano a venire. |
32:36 Quando il Signore
avrà fatto giudicio del suo popolo, Egli si pentirà per l'amor de' suoi
servitori, Quando egli vedrà che ogni forza sarà venuta meno, E che
non vi sarà nè serrato, nè lasciato. |
32:36 Sì, l’Eterno giudicherà il suo popolo, ma avrà
pietà de’ suoi servi quando vedrà che la forza è sparita, e che non riman più
tra loro né schiavo né libero. |
32:36 Sì, il SIGNORE giudicherà
il suo popolo, ma avrà pietà dei suoi servi quando vedrà che la forza è
sparita e che non rimane più tra di loro né schiavo né libero. |
32:36 Sì, l'Eterno giudicherà
il suo popolo, ma avrà compassione dei suoi servi quando vedrà che la loro forza è scomparsa e che non rimane più alcuno, né schiavo né
libero. |
32:37 E dirà: Ove sono
i lor dii? La Rocca, nella quale si confidavano? |
32:37 Allora egli dirà: ‘Ove sono i loro dèi, la ròcca nella
quale confidavano, |
32:37 Allora egli dirà:
"Dove sono i loro dèi, la rocca nella quale confidavano, |
32:37 Allora egli dirà:
"Dove sono i loro dèi, la roccia nella quale si rifugiavano, |
32:38 Il grasso de'
sacrificii de' quali essi mangiavano, E il vino delle cui offerte da spandere
essi beveano; Levinsi eglino, e soccorranvi, E sienvi per ricetto. |
32:38 gli dèi che mangiavano il grasso de’ loro sacrifizi
e beveano il vino delle loro libazioni? Si levino essi a soccorrervi, a
coprirvi della loro protezione! |
32:38 gli dèi che mangiavano
il grasso dei loro sacrifici e bevevano il vino delle loro libazioni?. Si
alzino loro a soccorrervi, a coprirvi con la loro protezione! |
32:38 che mangiavano il
grasso dei loro sacrifici e bevevano
il vino delle loro libazioni? Si levino a soccorrervi e siano il vostro rifugio!". |
32:39 Vedete ora, che io,
io son desso, E che non v'è alcun Dio meco; Io fo
morire, e rimetto in vita; Io ferisco, e guarisco; E non v'è niuno che
possa liberar dalla mia mano. |
32:39 Ora vedete che io solo son Dio, e che non v’è altro
dio accanto a me. Io fo morire e fo vivere, ferisco e risano, e non v’è chi
possa liberare dalla mia mano. |
32:39 Ora vedete che io solo
sono Dio e che non vi è altro dio accanto a me. Io faccio morire e faccio vivere,
ferisco e risano, e nessuno può liberare dalla mia mano. |
32:39 Ora vedete che io, io
sono Lui, e che non vi è altro DIO accanto a me. Io faccio morire e faccio
vivere, ferisco e risano, e non vi è
nessuno che possa liberare dalla mia mano. |
32:40 Perciocchè io levo la
mano al cielo, E dico: Come io vivo in eterno; |
32:40 Sì, io alzo la mia mano al cielo, e dico: Com’è
vero ch’io vivo in perpetuo, |
32:40 Sì, io alzo la mia mano
al cielo e dico: Com'è vero che io vivo in eterno, |
32:40 Sì, io alzo la mia mano
al cielo e dico: Io vivo per sempre, |
32:41 Se io aguzzo la mia
folgorante spada, E prendo in mano il giudicio, Io farò la vendetta sopra i
miei nemici, E farò la retribuzione a quelli che m'odiano. |
32:41 quando aguzzerò la mia folgorante spada e metterò
mano a giudicare, farò vendetta de’ miei nemici e darò ciò che si meritano a
quelli che m’odiano. |
32:41 quando affilerò la
mia spada folgorante e la mia mano si leverà a giudicare, farò vendetta dei
miei nemici e darò ciò che si meritano a quelli che mi odiano. |
32:41 quando affilerò la
mia folgorante spada e la mia mano si preparerà a giudicare, farò vendetta
dei miei nemici e ripagherò quelli che mi odiano. |
32:42 Io inebbrierò le mie
saette di sangue, E la mia spada divorerà la carne; Io le inebbrierò
del sangue degli uccisi e de' prigioni, Cominciando dal capo; con
vendette da nemico. |
32:42 Inebrierò di sangue le mie frecce, del sangue degli
uccisi e dei prigionieri, la mia spada divorerà la carne, le teste dei
condottieri nemici’. |
32:42 Inebrierò di sangue
le mie frecce, del sangue degli uccisi e dei prigionieri; la mia spada
divorerà la carne, le teste dei condottieri nemici". |
32:42 Inebrierò di sangue
le mie frecce e la mia spada divorerà la carne, con il sangue degli uccisi e
dei prigionieri, dei capitani chiomati del nemico. |
32:43 Sclamate d'allegrezza,
o nazioni, o suo popolo; Perciocchè egli farà la vendetta del sangue de' suoi
servitori, E farà retribuzion di vendetta a' suoi avversari, E sarà propizio
alla sua terra, al suo popolo. |
32:43 Nazioni, cantate le lodi del suo popolo! poiché
l’Eterno vendica il sangue de’ suoi servi, fa ricadere la sua vendetta sopra
i suoi avversari, ma si mostra propizio alla sua terra, al suo popolo. |
32:43 Nazioni, cantate le
lodi del suo popolo! Poiché il SIGNORE vendica il sangue dei suoi servi, fa
ricadere la sua vendetta sopra i suoi avversari, ma si mostra propizio alla
sua terra, al suo popolo». |
32:43 Esultate, o nazioni,
con il suo popolo, perché l'Eterno
vendica il sangue dei suoi servi, fa vendetta sopra i suoi avversari, ma avrà
misericordia della sua terra e del
suo popolo». |
32:44 Mosè adunque, con
Hosea, figliuolo di Nun, venne, e pronunziò tutte le parole di questo
Cantico, agli orecchi del popolo. |
32:44 E Mosè venne con Giosuè, figliuolo di Nun, e
pronunziò in presenza del popolo tutte le parole di questo cantico. |
32:44 E Mosè venne con
Giosuè, figlio di Nun, e pronunziò in presenza del popolo tutte le parole di
questo cantico. |
32:44 Così Mosè venne con
Giosuè, figlio di Nun, e pronunziò tutte le parole di questo cantico agli
orecchi del popolo. |
32:45 E, dopo che Mosè ebbe
finito di pronunziar tutte queste parole a tutto Israele, egli disse loro: |
32:45 E quando Mosè ebbe finito di pronunziare tutte
queste parole dinanzi a tutto Israele, disse loro: |
32:45 E quando Mosè ebbe
finito di pronunziare tutte queste parole davanti a tutto Israele, disse
loro: |
32:45 Quando Mosè ebbe
finito di pronunziare tutte queste parole davanti
a tutto Israele, |
32:46 Mettete il cuor
vostro a tutte le parole, le quali oggi io vi protesto, acciocchè insegniate a'
vostri figliuoli di prender guardia di mettere in opera tutte le parole di
questa Legge. |
32:46 ‘Prendete a cuore tutte le parole con le quali testimonio
oggi contro a voi. Le prescriverete ai vostri figliuoli, onde abbian cura di
mettere in pratica tutte le parole di questa legge. |
32:46 «Prendete a cuore
tutte le parole che oggi pronunzio solennemente davanti a voi. Le
prescriverete ai vostri figli, affinché abbiano cura di mettere in pratica
tutte le parole di questa legge. |
32:46 disse loro: «Prendete
a cuore tutte le parole con cui oggi ho testimoniato contro di voi. Le prescriverete ai vostri figli,
affinché abbiano cura di mettere in pratica tutte le parole di questa legge. |
32:47 Conciossiachè non sia
una parola vana, della quale non abbiate a curarvi; anzi è la vita vostra; e
per essa prolungherete i vostri giorni sopra la terra, alla quale,
passato il Giordano, andate per possederla. |
32:47 Poiché questa non è una parola senza valore per
voi: anzi, è la vostra vita; e per questa parola prolungherete i vostri
giorni nel paese del quale andate a prender possesso, passando il Giordano’. |
32:47 Poiché questa non è
una parola senza valore per voi: anzi, è la vostra vita; per questa parola
prolungherete i vostri giorni nel paese del quale andate a prendere possesso,
passando il Giordano». |
32:47 Poiché questa non è una parola senza valore per voi, ma è la vostra vita; e per questa parola
prolungherete i vostri giorni nel
paese che entrate ad occupare, passando il Giordano». |
32:48 E in quell'istesso
giorno il Signore parlò a Mosè, dicendo: |
32:48 E, in quello stesso giorno, l’Eterno parlò a Mosè,
dicendo: |
32:48 In quello stesso giorno,
il SIGNORE parlò a Mosè e disse: |
32:48 In quello stesso giorno
l'Eterno parlò a Mosè, dicendo: |
32:49 Sali sopra questo
monte di Abarim, al monte di Nebo, che è nel paese di Moab,
dirincontro a Gerico, e riguarda il paese di Canaan, il quale io do a possedere
a' figliuoli d'Israele; |
32:49 ‘Sali su questo monte di Abarim, sul monte Nebo,
ch’è nel paese di Moab, di faccia a Gerico, e mira il paese di Canaan, ch’io
do a possedere ai figliuoli d’Israele. |
32:49 «Sali su questo monte
di Abarim, sul monte Nebo, che è nel paese di Moab, di fronte a Gerico, e
guarda il paese di Canaan, che io do in possesso ai figli d'Israele. |
32:49 «Sali su questo monte
degli Abarim, sul monte Nebo, che è
nel paese di Moab, sulla sponda opposta
a Gerico, e mira il paese di Canaan, che io do in proprietà ai figli
d'Israele. |
32:50 e muori sopra il monte
al qual tu sali, e sii raccolto a' tuoi popoli; come Aaronne, tuo fratello, è
morto sul monte di Hor, ed è stato raccolto a' suoi popoli. |
32:50 Tu morrai sul monte sul quale stai per salire, e
sarai riunito al tuo popolo, come Aaronne tuo fratello è morto sul monte di
Hor ed è stato riunito al suo popolo, |
32:50 Tu morirai sul monte
sul quale stai per salire e sarai riunito al tuo popolo, come tuo fratello
Aaronne è morto sul monte Or ed è stato riunito al suo popolo, |
32:50 Tu morrai sul monte
su cui stai per salire e sarai riunito al tuo popolo, come Aaronne tuo
fratello è morto sul monte di Hor ed è stato riunito al suo popolo, |
32:51 (Perciocchè voi
commetteste misfatto contro a me, nel mezzo de' figliuoli d'Israele, alle
acque della contesa di Cades, nel deserto di Sin; perchè voi non mi
santificaste nel mezzo de' figliuoli d'Israele). |
32:51 perché commetteste una infedeltà contro di me in
mezzo ai figliuoli d’Israele, alle acque di Meriba a Kades, nel deserto di
Tsin, e perché non mi santificaste in mezzo ai figliuoli d’Israele. |
32:51 perché mi siete stati
infedeli in mezzo ai figli d'Israele, presso le acque di Meriba, a Cades, nel
deserto di Sin, in quanto non mi avete santificato in mezzo ai figli
d'Israele. |
32:51 perché foste infedeli
con me in mezzo ai figli d'Israele, alle acque di Meriba a Kadesh, nel
deserto di Tsin, e perché non mi santificaste in mezzo ai figli d'Israele. |
32:52 Conciossiachè tu vedrai
solamente davanti a te il paese; ma tu non entrerai nel paese ch'io do a'
figliuoli d'Israele. |
32:52 Tu vedrai il paese davanti a te, ma là, nel paese
che io do ai figliuoli d’Israele, non entrerai’. |
32:52 Tu vedrai il paese
davanti a te, ma là, nel paese che io do ai figli d'Israele, non entrerai». |
32:52 Tu vedrai il paese
davanti a te, ma là, nel paese che io do ai figli d'Israele, non entrerai». |