Giosuè capitolo 15

 

 

 

Diodati

Riveduta

Nuova Riveduta

Nuova Diodati

 

 

 

 

15:1 OR questa fu la sorte della tribù de' figliuoli di Giuda, per le lor nazioni: L'estremità del lor paese verso il Mezzodì fu il deserto di Sin, a' confini di Edom, verso il Mezzodì.

15:1 Or la parte toccata a sorte alla tribù dei figliuoli di Giuda secondo le loro famiglie, si estendeva sino al confine di Edom, al deserto di Tsin verso sud, all’estremità meridionale di Canaan.

15:1 La parte toccata a sorte alla tribù dei figli di Giuda, secondo le loro famiglie, si estendeva sino al confine di Edom, al deserto di Sin verso sud, all'estremità meridionale di Canaan.

15:1 La parte assegnata in sorte alla tribù dei figli di Giuda, secondo le loro famiglie, si estendeva fino al confine di Edom, al deserto di Tsin, all'estremità sud.

15:2 Così ebbero per confine dal Mezzodì, l'estremità del mar salso, dalla punta che riguarda verso il Mezzodì.

15:2 Il loro confine meridionale partiva dall’estremità del mar Salato, dalla lingua che volge a sud,

15:2 Il loro confine meridionale partiva dall'estremità del mar Salato, dalla lingua che volge a sud,

15:2 Il loro confine sud iniziava all'estremità del Mar Salato, dalla punta rivolta a sud,

15:3 E questo confine procedeva verso il Mezzodì, alla salita di Acrabbim, e passava fino a Sin; e dal Mezzodì saliva a Cades-barnea, e passava in Hesron; e di là saliva in Adar, e poi si volgeva verso Carcaa;

15:3 e si prolungava al sud della salita d’Akrabbim, passava per Tsin, poi saliva al sud di Kades-Barnea, passava da Hetsron, saliva verso Addar e si volgeva verso Karkaa;

15:3 e si prolungava a sud della salita di Acrabbim, passava per Sin, poi saliva al sud di Cades-Barnea, passava per Chesron, saliva verso Addar e si volgeva verso Carcaa;

15:3 e si prolungava a sud della salita di Akrabbim, passava per Tsin, poi risaliva a sud di Kadesh-Barnea, passava da Hetsron, saliva verso Addar e ripiegava verso Karkaa;

15:4 poi passava verso Asmon, e si stendeva fino al Torrente di Egitto, e questo confine faceva capo al mare. Questo sarà, disse Giosuè, il vostro confine meridionale.

15:4 passava quindi da Atsmon e continuava fino al torrente d’Egitto, per far capo al mare. Questo sarà, disse Giosuè, il vostro confine meridionale.

15:4 passava quindi da Asmon e continuava fino al torrente d'Egitto, per terminare al mare. «Questo sarà», disse Giosuè «il vostro confine meridionale».

15:4 passava quindi da Atsmon e continuava fino al torrente d'Egitto, per finire sul mare. «Questo sarà», disse Giosuè, «il vostro confine a sud».

15:5 E il confine orientale fu il mar salso, fino all'estremità del Giordano. E il confine dal lato settentrionale fu dalla punta di quel mare, la quale è all'estremità del Giordano.

15:5 Il confine orientale era il mar Salato, sino alla foce del Giordano. Il confine settentrionale partiva dal braccio di mare ov’è la foce del Giordano;

15:5 Il confine orientale era il mar Salato, sino alla foce del Giordano. Il confine settentrionale partiva dal braccio di mare dov'è la foce del Giordano;

15:5 Il confine a est era il mar Salato fino alla foce del Giordano. Il confine a nord iniziava dal braccio di mare presso la foce del Giordano;

15:6 E questo confine saliva in Bet-hogla, e passava dal lato settentrionale di Bet-araba, e di là saliva al Sasso di Bohan Rubenita;

15:6 di là saliva verso Beth-Hogla, passava al nord di Beth-Araba, saliva fino al sasso di Bohan figliuolo di Ruben;

15:6 di là saliva verso Bet-Ogla, passava al nord di Bet-Araba, saliva fino al sasso di Boan figlio di Ruben;

15:6 il confine quindi saliva verso Beth-Hoglah, passava a nord di Beth-Arabah e saliva fino al sasso di Bohan, figlio di Ruben.

15:7 poi saliva in Debir, dalla valle di Acor; e dal Settentrione riguardava verso Ghilgal, che è dirimpetto alla salita di Adummim, che è dal lato meridionale del torrente; poi questo confine passava alle acque di En-semes, e faceva capo ad En-roghel.

15:7 poi, partendo dalla valle di Acor, saliva a Debir e si dirigeva verso il nord dal lato di Ghilgal, che è dirimpetto alla salita di Adummim, a sud del torrente; poi passava presso le acque di En-Scemesh, e faceva capo a En-Roghel.

15:7 poi, partendo dalla valle di Acor, saliva a Debir e si dirigeva verso il nord dal lato di Ghilgal, che sta di fronte alla salita di Adummim, a sud del torrente; poi passava presso le acque di En-Semes, e faceva capo a En-Roghel.

15:7 Poi il confine dalla valle di Akor saliva a Debir e ripiegava a nord verso Ghilgal, che è di fronte alla salita di Adummim, a sud della valle; il confine passava poi alle acque di En-Scemesh e terminava a En-Roguel.

15:8 Poi questo confine saliva alla valle de' figliuoli di Hinnom, allato alla città de' Gebusei, dal Mezzodì, la quale è Gerusalemme; e di là saliva alla sommità del monte, che è dirimpetto alla valle di Hinnom, verso l'Occidente, il quale è all'estremità della valle de' Rafei, verso il Settentrione.

15:8 Di là il confine saliva per la valle di Ben-Hinnom fino al versante meridionale del monte de’ Gebusei che è Gerusalemme, poi s’elevava fino al sommo del monte ch’è dirimpetto alla valle di Hinnom a occidente, e all’estremità della valle dei Refaim, al nord.

15:8 Di là il confine saliva per la valle di Ben-Innom fino al versante meridionale del monte dei Gebusei, cioè Gerusalemme, poi saliva fino alla cima del monte che sta di fronte alla valle di Innom a occidente, e all'estremità della valle dei Refaim, al nord.

15:8 Il confine risaliva quindi per la valle del figlio di Hinnom fino alle pendici meridionali della città dei Gebusei (che è Gerusalemme). Il confine risaliva poi fino alla cima del monte che si trova di fronte alla valle di Hinnom a ovest, che rimane all'estremità della valle dei Refaim, a nord.

15:9 Poi questo confine girava dalla sommità di quel monte, verso la fonte delle acque di Neftoa, e procedeva verso le città del monte di Efron; poi girava verso Baala, che è Chiriat-iearim.

15:9 Dal sommo del monte, il confine si estendeva fino alla sorgente delle acque di Neftoah, continuava verso le città del monte Efron, e si prolungava fino a Baala, che è Kiriath-Iearim.

15:9 Dalla cima del monte, il confine si estendeva fino alla sorgente delle acque di Neftoa, continuava verso le città del monte Efron, e si prolungava fino a Baala, cioè Chiriat-Iearim.

15:9 Dalla cima del monte il confine si estendeva fino alla sorgente delle acque di Neftoah, continuava verso le città del monte Efron e il confine piegava poi fino a Baalah, che è Kirjath-Jearim.

15:10 Poi questo confine si volgeva da Baala verso Occidente, al monte di Seir, e passava fino allato al monte di Iearim dal Settentrione, nel luogo detto Chesalon; poi scendeva in Bet-semes, e passava in Timna.

15:10 Da Baala volgeva poi a occidente verso la montagna di Seir, passava per il versante settentrionale del monte Iearim, che è Kesalon, scendeva a Beth-Scemesh e passava per Timna.

15:10 Da Baala volgeva poi a occidente verso il monte Seir, passava per il versante settentrionale del monte Iearim, cioè Chesalon, scendeva a Bet-Semes e passava per Timna.

15:10 Da Baalah il confine ripiegava quindi a ovest verso la montagna di Seir, passava sul versante a nord del monte Jearim (che è Kesalon), scendeva a Beth-Scemesh e passava per Timnah.

15:11 Poi questo confine procedeva al canto di Ecron, verso il Settentrione, e girava verso Siccheron, e passava al monte Baala, e si stendeva fino a Iabneel, e faceva capo al mare.

15:11 Di là il confine continuava verso il lato settentrionale di Escron, si estendeva verso Scikron, passava per il monte Baala, si prolungava fino a Iabneel, e facea capo al mare.

15:11 Di là il confine continuava verso il lato settentrionale di Ecron, si estendeva verso Sicron, passava per il monte Baala, si prolungava fino a Iabneel, e terminava al mare.

15:11 Il confine raggiungeva poi il lato nord di Ekron, ripiegava quindi verso Scikron, passava per il monte Baalah, si estendeva fino a Jabneel, per finire sul mare.

15:12 E il confine dall'Occidente era il mar grande, e i confini. Questi furono i confini de' figliuoli di Giuda d'ogni intorno, secondo le lor nazioni.

15:12 Il confine occidentale era il mar grande. Tali furono da tutti i lati i confini dei figliuoli di Giuda secondo le loro famiglie.

15:12 Il confine occidentale era il mar Grande. Tali furono da tutti i lati i confini dei figli di Giuda, secondo le loro famiglie.

15:12 Il confine ad ovest era il Mar Grande. Questi erano i confini, tutt'intorno, dei figli di Giuda secondo le loro famiglie.

15:13 Or Giosuè avea data a Caleb, figliuolo di Gefunne, una porzione nel mezzo dei figliuoli di Giuda, secondo il comandamento fattogli dal Signore, cioè: Chiriat-Arba, il quale Arba fu padre di Anac; essa è Hebron.

15:13 A Caleb, figliuolo di Gefunne, Giosuè dette una parte in mezzo ai figliuoli di Giuda, come l’Eterno gli avea comandato, cioè: la città di Arba, padre di Anak, la quale è Hebron.

15:13 A Caleb, figlio di Gefunne, Giosuè diede una parte in mezzo ai figli di Giuda, come il SIGNORE gli aveva comandato, cioè: la città di Arba, padre di Anac, la quale è Ebron.

15:13 A Caleb, figlio di Jefunneh, Giosuè diede una parte in mezzo ai figli di Giuda, come l'Eterno gli aveva comandato: Kirjath-Arba, che è Hebron (Arba era padre di Anak).

15:14 E Caleb scacciò di là i tre figliuoli di Anac, Sesai, ed Ahiman, e Talmai, nati di Anac.

15:14 E Caleb ne cacciò i tre figliuoli di Anak, Sceshai, Ahiman e Talmai, discendenti di Anak.

15:14 E Caleb ne scacciò i tre figli di Anac: Sesai, Aiman e Talmai, discendenti di Anac.

15:14 E Caleb scacciò di là i tre figli di Anak, Sceshai, Ahiman e Talmai, discendenti di Anak.

15:15 E di là egli salì agli abitanti di Debir, il cui nome per addietro era stato Chiriat-sefer.

15:15 Di là salì contro gli abitanti di Debir, che prima si chiamava Kiriath-Sefer.

15:15 Di là salì contro gli abitanti di Debir, che prima si chiamava Chiriat-Sefer.

15:15 Di là salì contro gli abitanti di Debir, (che prima si chiamava Kirjath-Sefer).

15:16 E Caleb disse: Chi percoterà Chiriat-sefer, e la prenderà, io gli darò Asca, mia figliuola, per moglie.

15:16 E Caleb disse: ‘A chi batterà Kiriath-Sefer e la prenderà io darò in moglie Acsa mia figliuola’.

15:16 E Caleb disse: «A chi batterà Chiriat-Sefer e la prenderà io darò in moglie mia figlia Acsa».

15:16 E Caleb disse: «A chi attaccherà Kirjath-Sefer e la espugnerà, io darò in moglie mia figlia Aksah».

15:17 E Otniel, figliuolo di Chenaz, fratello di Caleb, la prese; e Caleb gli diede Acsa, sua figliuola, per moglie.

15:17 Allora Otniel, figliuolo di Kenaz, fratello di Caleb la prese, e Caleb gli diede in moglie Acsa sua figliuola.

15:17 Allora Otniel figlio di Chenaz, fratello di Caleb, la conquistò, e Caleb gli diede in moglie sua figlia Acsa.

15:17 Allora Othniel, figlio di Kenaz, fratello di Caleb, la espugnò, e Caleb gli diede in moglie sua figlia Aksah.

15:18 E quando ella venne a marito, indusse Otniel a domandare un campo a suo padre; poi ella si gittò giù d'in su l'asino; e Caleb le disse: Che hai?

15:18 E quando ella venne a star con lui, persuase Otniel a chiedere un campo a Caleb, suo padre. Essa scese di sull’asino, e Caleb le disse: ‘Che vuoi?’

15:18 E quando lei venne a star con lui, persuase Otniel a lasciarle chiedere un campo a Caleb, suo padre. Lei smontò dall'asino, e Caleb le disse: «Che vuoi?».

15:18 Quando ella venne a stare con lui, persuase Othniel a chiedere a suo padre un campo. Allora essa smontò dall'asino e Caleb le disse: «Che vuoi?».

15:19 Ed ella disse: Fammi un dono; conciossiachè tu m'abbi data una terra asciutta, dammi anche delle fonti d'acque. Ed egli le donò delle fonti ch'erano disopra, e delle fonti ch'erano disotto.

15:19 E quella rispose: ‘Fammi un dono; giacché tu m’hai stabilita in una terra arida, dammi anche delle sorgenti d’acqua’. Ed egli le donò le sorgenti superiori e le sorgenti sottostanti.

15:19 Quella rispose: «Fammi un dono; poiché tu m'hai stabilita in una terra arida, dammi anche delle sorgenti d'acqua». Ed egli le diede le sorgenti superiori e le sorgenti sottostanti.

15:19 Ella rispose: «Fammi un dono; poiché tu mi hai dato della terra nel Neghev, dammi anche delle sorgenti d'acqua». Così egli le donò le sorgenti superiori e le sorgenti inferiori.

15:20 Quest'è l'eredità della tribù de' figliuoli di Giuda, secondo le lor nazioni.

15:20 Questa è l’eredità della tribù dei figliuoli di Giuda, secondo le loro famiglie:

15:20 Questa è l'eredità della tribù dei figli di Giuda, secondo le loro famiglie.

15:20 Questa fu l'eredità della tribù dei figli di Giuda, secondo le loro famiglie:

15:21 Nell'estremità della contrada della tribù de' figliuoli di Giuda, a' confini di Edom, verso il Mezzodì, v'erano queste città: Cabseel, ed Eder, e Iagur;

15:21 Le città poste all’estremità della tribù dei figliuoli di Giuda, verso il confine di Edom, dal lato di mezzogiorno, erano:

15:21 Le città poste all'estremità della tribù dei figli di Giuda, verso il confine di Edom, dal lato della regione meridionale, erano: Cabseel, Eder, Iagur,

15:21 le città poste all'estremità della tribù dei figli di Giuda, verso il confine di Edom, nel Neghev erano: Kabtseel, Eder, Jagur,

15:22 e China, e Dimona, e Adada;

15:22 Kabtseel, Eder, Jagur, Kina, Dimona, Adeada,

15:22 China, Dimona, Adeada,

15:22 Kinah, Dimonah, Adadah,

15:23 e Chedes, e Hasor, e Itnan;

15:23 Kades, Hatsor, Itnan,

15:23 Cades, Asor, Itnan,

15:23 Kadesh, Hatsor, Ithnam,

15:24 e Zif, e Telem, e Bealot;

15:24 Zif, Telem, Bealoth,

15:24 Zif, Telem, Bealot,

15:24 Zif, Telem, Bealoth,

15:25 e Hasor-hadatta e Cheriot (Hesron è Hasor);

15:25 Hatsor-Hadatta, Kerioth-Hetsron, che è Hatsor,

15:25 Asor-Adatta, Cheriot-Chesron, cioè Asor,

15:25 Hatsor-Hadattah, Kerioth-Hetsron (cioè Hatsor),

15:26 e Amam e Sema, e Molada;

15:26 Amam, Scema, Molada,

15:26 Amam, Sema, Molada,

15:26 Amam, Scema, Moladah,

15:27 e Hasar-gadda, e Hesmon, e Betpelet;

15:27 Hatsar-Gadda, Heshmon, Beth-Palet,

15:27 Asar-Gadda, Chesmon, Bet-Palet,

15:27 Hatsar-Gaddah, Heshmon, Beth-Pelet,

15:28 e Hasar-sual, e Beerseba, e Biziotia; e Baala, e Iim, ed Esem;

15:28 Hatsar-Shual, Beer-Sceba, Biziotia, Baala, Iim, Atsem,

15:28 Asar-Sual, Beer-Seba, Biziotia,

15:28 Hatsar-Shual, Beer-Sceba, Bizjothjah,

15:29 ed Eltolad, e Chesil, e Horma;

15:29 Eltolad, Kesil, Horma,

15:29 Baala, Iim, Asem,

15:29 Baala, Ijim, Etsem,

15:30 e Siclag, e Madmanna,

15:30 Tsiklag, Madmanna,

15:30 Eltolad, Chesil, Corma,

15:30 Eltolad, Kesil, Hormah,

15:31 e Sansanna;

15:31 Sansanna,

15:31 Siclag, Madmanna, Sansanna,

15:31 Tsiklag, Madmannah, Sansannah,

15:32 e Labaot, e Silhim, e Ain, e Rimmon; in tutto ventinove città, con le lor villate.

15:32 Lebaoth, Scilhim, Ain, Rimmon: in tutto ventinove città e i loro villaggi.

15:32 Lebaot, Silim, Ain, Rimmon: in tutto ventinove città e i loro villaggi.

15:32 Lebaoth, Scilhim, Ain, Rimmon: in tutto ventinove città con i loro villaggi.

15:33 Nella pianura v'erano queste città: Estaol, e Sorea, e Asna;

15:33 Nella regione bassa: Eshtaol, Tsorea, Ashna,

15:33 Nella regione bassa: Estaol, Sorea, Asna,

15:33 Nel bassopiano: Eshtaol, Tsoreah, Ashnah,

15:34 e Zanoa, ed En-gannim, e Tappua, ed Enam;

15:34 Zanoah, En-Gannim, Tappuah, Enam,

15:34 Zanoà, En-Gannim, Tappuà, Enam,

15:34 Zanoah, En-Gannim, Tappuah, Enam,

15:35 e Iarmut, e Adullam, e Soco, e Azeca;

15:35 Iarmuth, Adullam, Soco, Azeka,

15:35 Iarmut, Adullam, Soco, Azeca,

15:35 Jarmuth, Adullam, Sosoh, Azekah,

15:36 e Saaraim, e Aditaim, e Ghedera, e Ghederotaim; quattordici città, con le lor villate.

15:36 Shaaraim, Aditaim, Ghedera e Ghederotaim: quattordici città e i loro villaggi;

15:36 Saaraim, Aditaim, Ghedera e Ghederotaim: quattordici città e i loro villaggi;

15:36 Shaaraim, Adithaim, Ghederah e Ghederothaim: quattordici città con i loro villaggi;

15:37 Poi Senan, e Hadasa, e Migdal-Gad;

15:37 Tsenan, Hadasha, Migdal-Gad,

15:37 Senan, Cadasa, Migdal-Gad,

15:37 Tsenan, Hadashah, Migdal-Gad,

15:38 e Dilan, e Mispe, e Iocteel;

15:38 Dilean, Mitspe, Iokteel,

15:38 Dilean, Mispa, Iocteel,

15:38 Dilean, Mitspah, Joktheel,

15:39 e Lachis, e Boscat, ed Eglon;

15:39 Lakis, Botskath, Eglom,

15:39 Lachis, Boscat, Eglon,

15:39 Lakish, Botskath, Eglon,

15:40 e Cabbon, e Lamas, e Chitlis;

15:40 Cabbon, Lahmas, Kitlish,

15:40 Cabbon, Lamas, Chitlis,

15:40 Kabbon, Lahmas, Kitlish,

15:41 e Ghederot, e Bet-Dagon, e Naama, e Maccheda; sedici città, con le lor villate.

15:41 Ghederoth, Beth-Dagon, Naama e Makkeda: sedici città e i loro villaggi;

15:41 Ghederot, Bet-Dagon, Naama e Maccheda: sedici città e i loro villaggi;

15:41 Ghederoth, Beth-Dagon, Naamah e Makkedah: sedici città con i loro villaggi;

15:42 Poi Libna, ed Eter, e Asan;

15:42 Libna, Ether, Ashan,

15:42 Libna, Eter, Asan,

15:42 Libnah, Ether, Ashan,

15:43 e Ifta, e Asna, e Nesib;

15:43 Iftah, Ashna, Netsib,

15:43 Ifta, Asna, Nesib,

15:43 Jiftah, Ashna, Netsib,

15:44 e Cheila, e Aczib, e Maresa; nove città, con le lor villate;

15:44 Keila, Aczib e Maresha: nove città e i loro villaggi;

15:44 Cheila, Aczib e Maresa: nove città e i loro villaggi;

15:44 Keilah, Akzib e Mareshah: nove città con i loro villaggi;

15:45 poi Ecron, e le terre del suo territorio, e le sue villate;

15:45 Ekron, le città del suo territorio e i suoi villaggi;

15:45 Ecron, le città del suo territorio e i suoi villaggi;

15:45 Ekron con le sue città e i suoi villaggi;

15:46 da Ecron, e verso il mare, tutte le città che sono presso di Asdod, con le lor villate.

15:46 da Ekron e a occidente, tutte le città vicine a Asdod e i loro villaggi;

15:46 da Ecron e a occidente, tutte le città vicine ad Asdod e i loro villaggi;

15:46 da Ekron fino al mare, tutto ciò che era vicino a Ashdod con i loro villaggi;

15:47 Poi Asdod, e le terre del suo territorio, e le sue villate; Gaza, e le terre del suo territorio, e le sue villate, infino al Torrente di Egitto, e al mar grande, e i confini.

15:47 Asdod, le città del suo territorio e i suoi villaggi; Gaza, le città del suo territorio e i suoi villaggi fino al torrente d’Egitto e al mar grande, che serve di confine.

15:47 Asdod, le città del suo territorio e i suoi villaggi; Gaza, le città del suo territorio e i suo villaggi fino al torrente d'Egitto e al mar Grande, che serve di confine.

15:47 Ashdod con le sue città e i suoi villaggi; Gaza con le sue città e i suoi villaggi fino al torrente d'Egitto e al Mar Grande con la sua costa.

15:48 E nel monte v'erano queste città: Samir, e Iattir, e Soco;

15:48 Nella contrada montuosa: Shanoir, Iattir, Soco,

15:48 Nella regione montuosa: Sanoir, Iattir, Soco,

15:48 Nella regione montuosa: Shanoir, Jattir, Sokoh,

15:49 e Danna, e Chiriat-sanna, che è Debir;

15:49 Danna, Kiriath-Sanna, che è Debir,

15:49 Danna, Chiriat-Sanna, cioè Debir,

15:49 Dannah, Kirjath-Sannah, cioè Debir,

15:50 e Anab, ed Estemo, e Anim;

15:50 Anab, Eshtemo, Anim,

15:50 Anab, Estemo, Anim,

15:50 Anab, Esthemoth, Anim,

15:51 e Gosen, e Holon, e Ghilo; undici città, con le lor villate.

15:51 Goscen, Holon e Ghilo: undici città e i loro villaggi;

15:51 Goscen, Colon e Ghilo: undici città e i loro villaggi;

15:51 Goscen, Holon e Ghiloh: undici città con i loro villaggi;

15:52 Poi Arab, e Duma, ed Esan;

15:52 Arab, Duma, Escean,

15:52 Arab, Duma, Esean,

15:52 Arab, Dumah, Escean,

15:53 e Ianum, e Bet-tappua, e Afeca;

15:53 Ianum, Beth-Tappuah, Afeka,

15:53 Ianum, Bet-Tappuà, Afeca,

15:53 Janum, Beth-Tappuah, Afekah,

15:54 e Humta, e Chiriat-Arba, che è Hebron, e Sior; nove città, con le lor villate.

15:54 Humta, Kiriath-Arba, che è Hebron, e Tsior: nove città e i loro villaggi;

15:54 Cumta, Chiriat-Arba, cioè Ebron, e Sior: nove città e i loro villaggi;

15:54 Humtah, Kirjath-Arba (cioè Hebron), e Tsior: nove città con i loro villaggi;

15:55 Poi Maon, e Carmel, e Zif, e Iuta;

15:55 Maon, Carmel, Zif, Iuta,

15:55 Maon, Carmel, Zif, Iuta,

15:55 Maon, Karmel, Zif, Juttah,

15:56 e Izreel, e Iocdeam, e Zanoa;

15:56 Iizreel, Iokdeam, Zanoah,

15:56 Izreel, Iocdeam, Zanoà,

15:56 Jizreel, Jokdeam, Zanoah,

15:57 e Cain, e Ghibea, e Timna; dieci città, con le lor villate;

15:57 Kain, Ghibea e Timna: dieci città e i loro villaggi;

15:57 Cain, Ghibea e Timna: dieci città e i loro villaggi;

15:57 Kain, Ghibeah e Timnah: dieci città con i loro villaggi;

15:58 poi Halhul, e Bet-sur, e Ghedor;

15:58 Halhul, Beth-Tsur, Ghedor,

15:58 Calul, Bet-Sur, Ghedor,

15:58 Halhul, Beth-Tsur, Ghedor,

15:59 e Maarat, e Bet-anot, ed Eltecon; sei città, con le lor villate.

15:59 Maarath, Beth-Anoth e Eltekon: sei città e i loro villaggi;

15:59 Maarat, Bet-Anot e Eltecon: sei città e i loro villaggi;

15:59 Maarath, Beth-Anoth e Eltekon: sei città con i loro villaggi;

15:60 Poi Chiriat-baal, che è Chiriat-iearim, e Rabba; due città, con le lor villate.

15:60 Kiriath-Baal, che è Kiriath-Iearim, e Rabba: due città e i loro villaggi.

15:60 Chiriat-Baal, cioè Chiriat-Iearim, e Rabba: due città e i loro villaggi.

15:60 Kirjath-Baal (cioè Kirjath-Jearim), e Rabbah: due città con i loro villaggi.

15:61 Nel deserto v'erano queste città: Bet-araba, e Middin, e Secaca;

15:61 Nel deserto: Beth-Araba, Middin, Secacah,

15:61 Nel deserto: Bet-Araba, Middin, Secacà,

15:61 Nel deserto: Beth-Arabah, Middin, Sekakah,

15:62 e Nibsan, e la Città del sale, ed Enghedi; sei città, con le lor villate.

15:62 Nibshan, Ir-Hammelah e Enghedi: sei città e i loro villaggi.

15:62 Nibsan, Ir-Ammelà e Enghedi: sei città e i loro villaggi.

15:62 Nibshan, la città del sale e Enghedi: sei città con i loro villaggi.

15:63 Or i figliuoli di Giuda non poterono scacciare i Gebusei che abitavano in Gerusalemme; perciò i Gebusei son dimorati in Gerusalemme co' figliuoli di Giuda, infino a questo giorno.

15:63 Quanto ai Gebusei che abitavano in Gerusalemme, i figliuoli di Giuda non li poteron cacciare; e i Gebusei hanno abitato coi figliuoli di Giuda in Gerusalemme fino al dì d’oggi.

15:63 Quanto ai Gebusei che abitavano in Gerusalemme, i figli di Giuda non riuscirono a scacciarli; e i Gebusei hanno abitato con i figli di Giuda in Gerusalemme fino a oggi.

15:63 Quanto ai Gebusei che abitavano in Gerusalemme, i figli di Giuda non li poterono scacciare; così i Gebusei hanno abitato con i figli di Giuda in Gerusalemme fino al giorno d'oggi.

 

 

 

 

Indice