Giudici capitolo 2
Diodati |
Riveduta |
Nuova Riveduta |
Nuova Diodati |
|
|
|
|
2:1 ORA l'Angelo del Signore
salì di Ghilgal in Bochim, e disse: Io vi ho fatti salir fuori di Egitto, e
vi ho condotti nel paese, il quale io avea giurato a' vostri padri; e ho
detto: Io non annullerò giammai in eterno il mio patto con voi. |
2:1 Or l’angelo dell’Eterno salì da Ghilgal a Bokim e
disse: ‘Io vi ho fatto salire dall’Egitto e vi ho condotto nel paese che
avevo giurato ai vostri padri di darvi. Avevo anche detto: Io non romperò mai
il mio patto con voi; |
2:1 L'angelo del SIGNORE
salì da Ghilgal a Bochim e disse: «Io vi ho fatto salire dall'Egitto e vi ho
condotti nel paese che avevo giurato ai vostri padri di darvi. Avevo anche
detto: "Io non romperò mai il mio patto con voi"; |
2:1 Or l'Angelo dell'Eterno
salì da Ghilgal a Bokim e disse: «Io vi ho fatto salire dall'Egitto e vi ho
condotto nel paese che avevo giurato di
dare ai vostri padri. Avevo anche detto: "Io non romperò mai il mio
patto con voi. |
2:2 Ma voi altresì non patteggiate
con gli abitanti di questo paese; disfate i loro altari; ma voi non avete ubbidito
alla mia voce; che cosa è questa che voi avete fatta? |
2:2 e voi, dal canto vostro, non farete alleanza con
gli abitanti di questo paese; demolirete i loro altari. Ma voi non avete
ubbidito alla mia voce. Perché avete fatto questo? |
2:2 e voi, dal canto
vostro, non farete alleanza con gli abitanti di questo paese e demolirete i
loro altari. Ma voi non avete ubbidito alla mia voce. Perché avete fatto
questo? |
2:2 Ma voi non farete alcuna
alleanza con gli abitanti di questo paese e
demolirete i loro altari". Voi però non avete ubbidito alla mia voce.
Perché avete fatto questo? |
2:3 Perciò io altresì ho detto:
Io non li scaccerò d'innanzi a voi; anzi vi saranno a' fianchi, e i lor dii
vi saranno per laccio. |
2:3 Perciò anch’io ho detto: Io non li caccerò
d’innanzi a voi; ma essi saranno per voi tanti nemici, e i loro dèi vi
saranno un’insidia’. |
2:3 Perciò anch'io ho
detto: "Io non li scaccerò davanti a voi; ma essi saranno tanti nemici
contro di voi e i loro dèi saranno, per voi, una insidia"». |
2:3 Così ora dico: Io non
li scaccerò davanti a voi; ma essi saranno come spine nei vostri fianchi, e i loro dèi saranno per voi un
laccio». |
2:4 E mentre l'Angelo del
Signore diceva queste parole a tutti i figliuoli d'Israele, il popolo alzò la
voce, e pianse. |
2:4 Appena l’angelo dell’Eterno ebbe detto queste
parole a tutti i figliuoli d’Israele, il popolo si mise a piangere ad alta
voce. |
2:4 Appena l'angelo del
SIGNORE ebbe detto queste parole a tutti i figli d'Israele, il popolo si mise
a piangere ad alta voce. |
2:4 Appena l'Angelo dell'Eterno
ebbe detto queste parole a tutti i figli d'Israele, il popolo alzò la voce e
pianse. |
2:5 Onde posero nome a quel
luogo Bochim; e quivi sacrificarono al Signore. |
2:5 E posero nome a quel luogo Bokim e vi offrirono dei
sacrifizi all’Eterno. |
2:5 Posero a quel luogo il
nome di Bochim e offrirono là dei sacrifici al SIGNORE. |
2:5 Perciò chiamarono quel
luogo Bokim, e vi offrirono sacrifici all'Eterno. |
2:6 OR Giosuè rimandò il
popolo; e i figliuoli d'Israele se ne andarono ciascuno alla sua eredità, per
possedere il paese. |
2:6 Or Giosuè rimandò il popolo, e i figliuoli
d’Israele se ne andarono, ciascuno nel suo territorio, a prender possesso del
paese. |
2:6 Giosuè rimandò il popolo,
e i figli d'Israele andarono ciascuno nel suo territorio a prendere possesso
del paese. |
2:6 Or Giosuè congedò il
popolo, e i figli d'Israele se ne andarono ciascuno alla sua eredità per
prendere possesso del paese. |
2:7 E il popolo servì al Signore
tutto il tempo di Giosuè, e tutto il tempo degli Anziani che sopravvissero a
Giosuè, i quali aveano vedute tutte le grandi opere del Signore, le quali
egli avea fatte inverso Israele. |
2:7 E il popolo servì all’Eterno durante tutta la vita
di Giosuè e durante tutta la vita degli anziani che sopravvissero a Giosuè, e
che avean veduto tutte le grandi opere che l’Eterno avea fatte a pro
d’Israele. |
2:7 Il popolo servì il SIGNORE
durante tutta la vita di Giosuè e durante tutta la vita degli anziani che sopravvissero
a Giosuè, che avevano visto tutte le grandi opere che il SIGNORE aveva fatte
in favore d'Israele. |
2:7 Il popolo servì
l'Eterno durante tutta la vita di Giosuè e durante tutta la vita degli
anziani che sopravvissero a Giosuè, e che avevano visto tutte le grandi opere
che l'Eterno aveva compiuto per Israele. |
2:8 Poi Giosuè, figliuolo
di Nun, servitor del Signore, morì d'età di cendieci anni; |
2:8 Poi Giosuè, figliuolo di Nun, servo dell’Eterno, morì
in età di cento dieci anni; |
2:8 Poi Giosuè, figlio di
Nun e servo del SIGNORE, morì all'età di centodieci anni |
2:8 Poi Giosuè, figlio di
Nun, servo dell'Eterno, morì in età
di centodieci anni, |
2:9 e fu seppellito ne' confini
della sua eredità in Timnat-heres, nel monte d'Efraim, dal Settentrione del
monte di Gaas. |
2:9 e fu sepolto nel territorio che gli era toccato a
Timnath-Heres nella contrada montuosa di Efraim, al nord della montagna di
Gaash. |
2:9 e fu sepolto nel territorio
che gli era toccato a Timnat-Cheres, nella regione montuosa di Efraim, a nord
della montagna di Gaas. |
2:9 e fu sepolto nel territorio
della sua eredità a Timnath-Heres nella regione montuosa di Efraim, a nord
della montagna di Gaash. |
2:10 E tutta quella generazione
ancora fu raccolta a' suoi padri; poi, surse dopo loro un'altra generazione,
la quale non avea conosciuto il Signore, nè le opere ch'egli avea fatte
inverso Israele. |
2:10 Anche tutta quella generazione fu riunita ai suoi
padri; poi, dopo di quella, sorse un’altra generazione, che non conosceva
l’Eterno, né le opere ch’egli avea compiute a pro d’Israele. |
2:10 Anche tutta quella generazione
fu riunita ai suoi padri; poi, dopo quella, vi fu un'altra generazione che
non conosceva il SIGNORE, né le opere che egli aveva compiute in favore d'Israele. |
2:10 Quando tutta quella
generazione fu riunita ai suoi padri, dopo di essa sorse un'altra generazione
che non conosceva l'Eterno, né le opere che egli aveva compiuto per Israele. |
2:11 E i figliuoli
d'Israele fecero ciò che dispiace al Signore, e servirono a' Baali. |
2:11 I figliuoli d’Israele fecero ciò ch’è male agli occhi
dell’Eterno, e servirono agl’idoli di Baal; |
2:11 I figli d'Israele
fecero ciò che è male agli occhi del SIGNORE e servirono gli idoli di Baal; |
2:11 I figli d'Israele
fecero ciò che è male agli occhi
dell'Eterno e servirono Baal; |
2:12 E abbandonarono il
Signore Iddio de' lor padri, il quale li avea tratti fuor del paese di
Egitto, e andarono dietro ad altri dii, d'infra gl'iddii de' popoli ch'erano
d'intorno a loro; e li adorarono, e irritarono il Signore. |
2:12 abbandonarono l’Eterno, l’Iddio dei loro padri che
li avea tratti dal paese d’Egitto, e andaron dietro ad altri dèi fra gli dèi
dei popoli che li attorniavano; si prostrarono dinanzi a loro, e provocarono
ad ira l’Eterno; |
2:12 abbandonarono il SIGNORE,
il Dio dei loro padri, che li aveva fatti uscire dal paese d'Egitto, e andarono
dietro ad altri dèi, fra gli dèi dei popoli che li attorniavano; si
prostrarono davanti a essi e provocarono l'ira del SIGNORE; |
2:12 abbandonarono l'Eterno,
il DIO dei loro padri che li aveva fatti uscire dal paese d'Egitto, e
seguirono altri dèi fra gli dèi dei popoli che li attorniavano, si prostrarono
davanti a loro e provocarono ad ira l'Eterno; |
2:13 E abbandonarono il
Signore, e servirono a Baal e ad Astarot. |
2:13 abbandonarono l’Eterno, e servirono a Baal e
agl’idoli d’Astarte. |
2:13 abbandonarono il SIGNORE
e servirono Baal e gli idoli di Astarte. |
2:13 essi abbandonarono
l'Eterno e servirono Baal e le Ashtaroth. |
2:14 Laonde l'ira del Signore
si accese contro ad Israele, ed egli li diede nelle mani di predatori, i
quali li predarono; e li vendè nelle mani de' lor nemici d'ogni intorno,
talchè non poterono più stare a fronte a' lor nemici. |
2:14 E l’ira dell’Eterno s’accese contro Israele ed ei
li dette in mano di predoni, che li spogliarono; li vendé ai nemici che
stavan loro intorno, in guisa che non poteron più tener fronte ai loro
nemici. |
2:14 L'ira del SIGNORE si
accese contro Israele ed egli li diede in mano ai predoni, che li
spogliarono; li vendette ai nemici che stavano loro intorno, in modo che non
poterono più resistere di fronte ai loro nemici. |
2:14 E l'ira dell'Eterno si
accese contro Israele e li diede nelle mani dei predoni, che li spogliarono;
e li vendette nelle mani dei loro nemici all'intorno, ai quali non poterono
più tener fronte. |
2:15 Dovunque uscivano, la
mano del Signore era contro a loro in male, come il Signore avea loro detto e
giurato; onde furono grandemente distretti. |
2:15 Dovunque andavano, la mano dell’Eterno era contro
di loro a loro danno, come l’Eterno avea detto, come l’Eterno avea loro
giurato: e furono oltremodo angustiati. |
2:15 Dovunque andavano, la
mano del SIGNORE era contro di loro a loro danno, come il SIGNORE aveva
detto, come il SIGNORE aveva loro giurato; e la loro tribolazione fu molto
grande. |
2:15 Dovunque andavano, la
mano dell'Eterno era contro di loro portando
calamità, come l'Eterno aveva detto, come l'Eterno aveva loro giurato; e
furono grandemente angustiati. |
2:16 Or il Signore
suscitava de' Giudici, i quali li liberavano dalla mano di quelli che li
predavano. |
2:16 E l’Eterno suscitava dei giudici, che li liberavano
dalle mani di quelli che li spogliavano. |
2:16 Il SIGNORE allora fece
sorgere dei giudici, che li liberavano dalle mani di quelli che li
spogliavano. |
2:16 Poi l'Eterno suscitava
dei giudici, che li liberavano dalle mani di coloro che li spogliavano. |
2:17 Ma non pure a' lor
Giudici ubbidivano; anzi andavano fornicando dietro ad altri dii, e li
adoravano; subito si rivolgevano dalla via, per la quale erano camminati i
lor padri, ubbidendo a' comandamenti del Signore; essi non facevano già così. |
2:17 Ma neppure ai loro giudici davano ascolto, poiché
si prostituivano ad altri dèi, e si prostravan dinanzi a loro. E
abbandonarono ben presto la via battuta dai loro padri, i quali aveano
ubbidito ai comandamenti dell’Eterno; ma essi non fecero così. |
2:17 Ma neppure ai loro
giudici davano ascolto, anzi si prostituivano ad altri dèi e si prostravano
davanti a loro. Abbandonarono ben presto la via percorsa dai loro padri, i
quali avevano ubbidito ai comandamenti del SIGNORE; ma essi non fecero così. |
2:17 Purtroppo essi non davano
ascolto neppure ai loro giudici, ma si prostituivano ad altri dèi e si
prostravano davanti a loro. Abbandonarono ben presto la via seguita dai loro
padri, i quali avevano ubbidito ai comandamenti dell'Eterno; essi però non
fecero così. |
2:18 E pure, quando il Signore
suscitava loro de' Giudici, il Signore era col Giudice, e li liberava dalla
mano de' lor nemici, tutto il tempo del Giudice; perciocchè il Signore si
pentiva, per li loro sospiri, che gittavano per cagion di coloro che
li oppressavano, e tenevano in distretta. |
2:18 E quando l’Eterno suscitava loro de’ giudici,
l’Eterno era col giudice, e li liberava dalla mano de’ loro nemici durante
tutta la vita del giudice; poiché l’Eterno si pentiva a sentire i gemiti che
mandavano a motivo di quelli che li opprimevano e li angariavano. |
2:18 Quando il SIGNORE
suscitava loro dei giudici, il SIGNORE era con il giudice e li liberava dalla
mano dei loro nemici durante tutta la vita del giudice; poiché il SIGNORE
aveva compassione dei loro gemiti a causa di quelli che li opprimevano e
angariavano. |
2:18 Quando l'Eterno suscitava
loro dei giudici, l'Eterno era col giudice e li liberava dalla mano dei loro
nemici durante tutta la vita del giudice; perché l'Eterno era mosso a
compassione dai loro gemiti a motivo di quelli che li opprimevano e li
angariavano. |
2:19 Ma, quando il Giudice
era morto, tornavano a corrompersi più che i lor padri, andando dietro ad
altri dii, per servirli, e per adorarli; non tralasciavano nulla delle loro
opere, nè della lor via indurata. |
2:19 Ma, quando il giudice moriva, tornavano a corrompersi
più dei loro padri, andando dietro ad altri dèi per servirli e prostrarsi dinanzi
a loro; non rinunziavano menomamente alle loro pratiche e alla loro caparbia
condotta. |
2:19 Ma quando il giudice
moriva, tornavano a corrompersi più dei loro padri, andando dietro ad altri
dèi per servirli e prostrarsi davanti a loro; non rinunziavano affatto alle
loro pratiche e alla loro caparbia condotta. |
2:19 Ma quando il giudice
moriva, tornavano a corrompersi più dei loro padri, andando dietro ad altri
dèi per servirli e prostrarsi davanti a loro; e non desistevano affatto dalle
loro opere e dalla loro condotta ostinata. |
2:20 Laonde l'ira del Signore
si accese contro a Israele; ed egli disse: Perciocchè questa gente ha
trasgredito il mio patto, il quale io avea ordinato a' lor padri, e non hanno
ubbidito alla mia voce; |
2:20 Perciò l’ira dell’Eterno si accese contro Israele,
ed egli disse: ‘Giacché questa nazione ha violato il patto che avevo
stabilito coi loro padri ed essi non hanno ubbidito alla mia voce, |
2:20 Perciò l'ira del SIGNORE
si accese contro Israele, ed egli disse: «Poiché questa nazione ha violato il
patto che avevo stabilito con i loro padri ed essi non hanno ubbidito alla
mia voce, |
2:20 Perciò l'ira
dell'Eterno si accese contro Israele, ed egli disse: «Poiché questa nazione
ha violato il patto che avevo stabilito con i loro padri ed essi non hanno
ubbidito alla mia voce, |
2:21 io altresì non continuerò
di scacciar d'innanzi a loro alcuna delle genti, le quali Giosuè lasciò
quando egli morì. |
2:21 anch’io non caccerò più d’innanzi a loro alcuna
delle nazioni che Giosuè lasciò quando morì; |
2:21 anch'io non scaccerò
più davanti a loro nessuna delle nazioni che Giosuè lasciò quando morì; |
2:21 anch'io non scaccerò
più davanti a loro alcuna delle nazioni che Giosuè lasciò quando morì; |
2:22 Il che fu, per
provar per esse Israele, se osserverebbero la via del Signore, per camminare
in essa, come l'osservarono i padri loro, o no. |
2:22 così, per mezzo d’esse, metterò alla prova Israele
per vedere se si atterranno alla via dell’Eterno e cammineranno per essa come
fecero i loro padri, o no’. |
2:22 così, per mezzo di esse,
metterò alla prova Israele per vedere se si atterranno alla via del SIGNORE e
cammineranno per essa come fecero i loro padri o no». |
2:22 così per mezzo loro
metterò alla prova Israele per vedere se si atterranno alla via dell'Eterno e
cammineranno per essa come fecero i loro padri, o no». |
2:23 Il Signore adunque lasciò
quelle genti, senza scacciarle così subito; e non le diede nelle mani di Giosuè. |
2:23 E l’Eterno lasciò stare quelle nazioni
senz’affrettarsi a cacciarle, e non le diede nelle mani di Giosuè. |
2:23 Il SIGNORE lasciò
stare quelle nazioni senz'affrettarsi a scacciarle e non le diede nelle mani
di Giosuè. |
2:23 Perciò l'Eterno lasciò
stare quelle nazioni senza scacciarle subito, e non le diede nelle mani di
Giosuè. |