Giobbe capitolo 27
Diodati |
Riveduta |
Nuova Riveduta |
Nuova Diodati |
|
|
|
|
27:1 E GIOBBE riprese il
suo ragionamento, e disse: |
27:1 Giobbe riprese il suo discorso e disse: |
27:1 Giobbe riprese il suo
discorso e disse: |
27:1 Giobbe riprese il suo
discorso e disse: |
27:2 Come Iddio che
mi ha tolta la mia ragione, E l'Onnipotente che ha data amaritudine
all'anima mia, vive; |
27:2 ‘Come vive Iddio che mi nega giustizia, come vive
l’Onnipotente che mi amareggia l’anima, |
27:2 «Come vive Dio che mi
nega giustizia, come vive l'Onnipotente che mi amareggia la vita, |
27:2 «Come vive Dio che mi ha
privato del mio diritto, e l'Onnipotente che
mi ha amareggiato l'anima, |
27:3 Mentre il mio fiato sarà
in me, E l'alito di Dio sarà nelle mie nari, |
27:3 finché avrò fiato e il soffio di Dio sarà nelle mie
nari, |
27:3 finché avrò fiato e il
soffio di Dio sarà nelle mie narici, |
27:3 finché ci sarà in me un soffio di vita e il
soffio di Dio nelle mie narici, |
27:4 Le mie labbra giammai
non parleranno perversamente, E la mia lingua giammai non ragionerà frodolentemente.
|
27:4 le mie labbra, no, non diranno nulla d’ingiusto, e
la mia lingua non proferirà falsità. |
27:4 le mie labbra, no, non
diranno nulla d'ingiusto, la mia lingua non proferirà falsità. |
27:4 le mie labbra non diranno
alcuna cattiveria né la mia lingua
proferirà alcuna falsità. |
27:5 Tolga Iddio che giammai,
finchè io muoia, consenta che voi abbiate ragione; Io non mi lascerò toglier
la mia integrità. |
27:5 Lungi da me l’idea di darvi ragione! Fino
all’ultimo respiro non mi lascerò togliere la mia integrità. |
27:5 Lungi da me l'idea di
darvi ragione! Fino all'ultimo respiro non mi lascerò togliere la mia
integrità. |
27:5 Lungi da me ammettere che voi avete ragione; fino
all'ultimo respiro non rinunzierò alla mia integrità. |
27:6 Io ho presa in mano la
difesa della mia giustizia, io non la lascerò; Il cuor mio non mi
farà vergogna giammai in tempo di vita mia. |
27:6 Ho preso a difendere la mia giustizia e non cederò;
il cuore non mi rimprovera uno solo de’ miei giorni. |
27:6 Ho preso a difendere
la mia giustizia e non cederò; il cuore non mi rimprovera uno solo dei miei
giorni. |
27:6 Rimarrò saldo nella
mia giustizia, senza cedere; il cuore non mi rimprovera uno solo dei miei giorni. |
27:7 Il mio nemico sia come
l'empio, E chi si leva contro a me come il perverso. |
27:7 Sia trattato da malvagio il mio nemico e da perverso
chi si leva contro di me! |
27:7 Sia trattato da malvagio
il mio nemico, da perverso chi si erge contro di me! |
27:7 Il mio nemico sia come
il malvagio, e chi si leva contro di me come l'ingiusto. |
27:8 Perciocchè qual sarà
la speranza dell'ipocrita, Quando, dopo ch'egli avrà ben guadagnato, Iddio
gli strapperà fuori l'anima? |
27:8 Quale speranza rimane mai all’empio quando Iddio
gli toglie, gli rapisce l’anima? |
27:8 Quale speranza rimane
mai all'empio quando Dio gli toglie, gli rapisce la vita? |
27:8 Quale speranza infatti
può avere l'empio anche se riesce a fare guadagni,
quando Dio gli toglie la vita? |
27:9 Iddio ascolterà egli
il suo grido, Quando tribolazione gli sarà sopraggiunta? |
27:9 Iddio presterà egli orecchio al grido di lui,
quando gli verrà sopra la distretta? |
27:9 Dio presterà orecchio
al grido di lui, quando gli piomberà addosso l'angoscia? |
27:9 Ascolterà Dio il suo
grido, quando verrà su di lui la sventura? |
27:10 Prenderà egli il suo
diletto nell'Onnipotente? Invocherà egli Iddio in ogni tempo? |
27:10 Potrà egli prendere il suo diletto
nell’Onnipotente? invocare Iddio in ogni tempo? |
27:10 Potrà egli trovare
piacere nell'Onnipotente? Invocare Dio in ogni tempo? |
27:10 Porrà forse il suo diletto nell'Onnipotente e invocherà Dio in ogni tempo? |
27:11 Io vi ammaestrerò
intorno alla mano di Dio; Io non vi celerò le cose che sono
appo l'Onnipotente. |
27:11 Io vi mostrerò il modo d’agire di Dio, non vi
nasconderò i disegni dell’Onnipotente. |
27:11 Io vi mostrerò il modo
di agire di Dio, non vi nasconderò i disegni dell'Onnipotente. |
27:11 Vi darò insegnamenti
sulla potenza di Dio, non vi nasconderò i
disegni dell'Onnipotente. |
27:12 Ecco, voi tutti avete
vedute queste cose; E perchè v'invanite così in vanità? |
27:12 Ma queste cose voi tutti le avete osservate e
perché dunque vi perdete in vani discorsi? |
27:12 Ma queste cose voi
tutti le avete osservate, perché dunque vi perdete in vani discorsi? |
27:12 Ma voi tutti avete osservato
queste cose, perché dunque vi
comportate in modo così vano? |
27:13 Questa è la
porzione dell'uomo empio, appo Iddio; E l'eredità che i violenti
ricevono dall'Onnipotente. |
27:13 Ecco la parte che Dio riserba all’empio, l’eredità
che l’uomo violento riceve dall’Onnipotente. |
27:13 Ecco la parte che Dio
riserva all'empio, l'eredità che l'uomo violento riceve
dall'Onnipotente. |
27:13 Questa è la sorte che
Dio riserva al malvagio, l'eredità
che i violenti ricevono dall'Onnipotente. |
27:14 Se i suoi figliuoli
moltiplicano, ciò è per la spada; E i suoi discendenti non saranno
satollati di pane. |
27:14 Se ha figli in gran numero son per la spada; la sua
progenie non avrà pane da saziarsi. |
27:14 Se ha figli in gran
numero sono per la spada; la sua discendenza non avrà pane da sfamarsi. |
27:14 Se ha un gran numero
di figli, sono destinati alla
spada, e i suoi discendenti non avranno pane per saziarsi. |
27:15 Quelli che gli
saranno sopravvivuti saranno sepolti nella morte stessa, E le sue vedove non
ne piangeranno. |
27:15 I superstiti son sepolti dalla morte, e le vedove loro
non li piangono. |
27:15 I superstiti sono sepolti
dalla morte, e le vedove loro non li piangono. |
27:15 I sopravvissuti dopo di lui saranno sepolti dalla
morte, e le loro vedove non piangeranno. |
27:16 Avvegnachè avesse
accumulato dell'argento come della polvere, E messi insieme de' vestimenti
come del fango; |
27:16 Se accumula l’argento come polvere, se ammucchia
vestiti come fango; |
27:16 Se accumula l'argento
come polvere, se ammucchia vestiti come fango, |
27:16 Se ammassa argento
come polvere e accumula vestiti come fango, |
27:17 Egli li avrà
messi insieme, ma il giusto se ne vestirà, E l'innocente spartirà l'argento. |
27:17 li ammucchia, sì, ma se ne vestirà il giusto, e
l’argento l’avrà come sua parte l’innocente. |
27:17 li ammucchia, sì, ma
se ne vestirà il giusto; e l'argento l'avrà come sua parte l'innocente. |
27:17 egli li accumula, ma li indosserà il giusto, e l'argento lo spartirà l'innocente. |
27:18 Egli avrà edificato,
ma la sua casa sarà come la tignuola, E come la capanna che fa il guardiano de'
frutti. |
27:18 La casa ch’ei si edifica è come quella della tignuola,
come il capanno che fa il guardiano della vigna. |
27:18 La casa che si costruisce
è come quella del tarlo, come il capanno che fa il guardiano della
vigna. |
27:18 Egli costruisce la
sua casa come una tarma, come un capanno fatto da un guardiano. |
27:19 Avvegnachè sia
stato ricco, giacerà, e non sarà raccolto; Aprirà gli occhi, ma non vi sarà
nulla. |
27:19 Va a letto ricco, ma per l’ultima volta; apre gli
occhi e non è più. |
27:19 Va a letto ricco, ma
per l'ultima volta; apre gli occhi e non è più. |
27:19 Il ricco si corica,
ma non sarà riunito ai suoi; apre
gli occhi e non è più. |
27:20 Spaventi lo coglieranno
come acque, Il turbo l'involerà di notte. |
27:20 Terrori lo sorprendono come acque; nel cuor della
notte lo rapisce un uragano. |
27:20 Terrori lo sorprendono
come acque; nel cuore della notte lo rapisce un uragano. |
27:20 Terrori lo sorprendono
come acque; nel cuore della notte
un uragano lo rapisce furtivamente.
|
27:21 Il vento orientale lo
porterà via, ed egli se ne andrà; E, tempestando, lo caccerà dal luogo suo. |
27:21 Il vento d’oriente lo porta via, ed egli se ne va;
lo spazza in un turbine dal luogo suo. |
27:21 Il vento d'oriente lo
porta via, ed egli se ne va; lo spazza in un turbine dal luogo suo. |
27:21 Il vento orientale lo
porta via e se ne va, lo spazza via come un turbine dal suo posto. |
27:22 Iddio adunque
gli traboccherà addosso queste cose, e non lo risparmierà; Egli
fuggirà senza restare, essendo perseguito dalla mano di esso. |
27:22 Iddio gli scaglia addosso i suoi dardi, senza
pietà, per quanto egli tenti di scampare a’ suoi colpi. |
27:22 Dio gli scaglia addosso
le sue frecce, senza pietà, per quanto egli tenti di scampare ai suoi
colpi. |
27:22 Esso gli si scaglia
contro senza pietà, mentre egli
cerca disperatamente di sfuggire alla sua mano, |
27:23 Altri si
batterà a palme sopra lui, E ciascuno zuffolerà contro a lui dal suo
luogo. |
27:23 La gente batte le mani quando cade, e fischia
dietro a lui quando lascia il luogo dove stava. |
27:23 La gente batte le mani
quando cade, fischia dietro a lui quando lascia il luogo dove stava. |
27:23 la gente batte beffardamente le mani nei
suoi confronti e fischia dietro a lui dal suo posto». |