Salmo 48

 

 

 

Diodati

Riveduta

Nuova Riveduta

Nuova Diodati

 

 

 

 

48:1 <<Cantico di Salmo, de' figliuoli di Core.>> IL Signore è grande, e molto glorioso Nella Città dell'Iddio nostro, nel monte della sua santità.

Canto. Salmo de’ figliuoli di Core.

48:1 Grande è l’Eterno e lodato altamente nella città dell’Iddio nostro, sul monte della sua santità.

48:1 Canto. Salmo dei figli di Core. Grande è il SIGNORE e degno di lode nella città del nostro Dio, sul suo monte santo.

48:1 <<Cantico. Salmo dei figli del Kore.>> Grande è l'Eterno e degno di somma lode nella città del nostro DIO, sul suo monte santo.

48:2 Il monte di Sion, il fondo verso il Settentrione, La Città del gran Re È in bella contrada, è la gioia di tutta la terra.

48:2 Bello si erge, gioia di tutta la terra, il monte di Sion, dalle parti del settentrione, bella è la città del gran re.

48:2 Bello si erge, e rallegra tutta la terra, il monte Sion: parte estrema del settentrione, città del gran re.

48:2 Bello per la sua altezza, gioia di tutta la terra è il monte Sion, dalla parte del settentrione, la città del gran Re.

48:3 Iddio è riconosciuto ne' palazzi di essa, per alta fortezza.

48:3 Nei palazzi d’essa Dio s’è fatto conoscere come un’alta fortezza.

48:3 Nei suoi palazzi Dio è conosciuto come fortezza inespugnabile.

48:3 Nei suoi palazzi DIO si è fatto conoscere come una fortezza inespugnabile.

48:4 Perciocchè ecco, i re si erano adunati, Ed erano tutti insieme passati oltre.

48:4 Poiché ecco, i re s’erano adunati, e si avanzavano assieme.

48:4 Quando i re si erano alleati, e avanzavano uniti,

48:4 Ecco, i re si erano radunati e avanzavano assieme,

48:5 Come prima la videro, furono attoniti, Si smarrirono, si affrettarono a fuggire.

48:5 Appena la videro, rimasero attoniti, smarriti, si misero in fuga,

48:5 appena la videro rimasero attoniti e, smarriti, si misero in fuga.

48:5 ma appena la videro, rimasero sbigottiti e fuggirono terrorizzati.

48:6 Tremore li colse quivi; Doglia, come di donna che partorisce.

48:6 un tremore li colse quivi, una doglia come di donna che partorisce.

48:6 Là furono presi da tremore e da doglie come di donna che partorisce,

48:6 Là furono presi da tremore e come da doglie di parto,

48:7 Furono rotti come per lo vento orientale Che rompe le navi di Tarsis.

48:7 Col vento orientale tu spezzi le navi di Tarsis.

48:7 come quando il vento orientale spezza le navi di Tarsis.

48:7 allo stesso modo che il vento orientale spezza le navi di Tarshish.

48:8 Come avevamo udito, così abbiam veduto, Nella Città del Signor degli eserciti, Nella Città dell'Iddio nostro; Iddio la stabilirà in perpetuo. (Sela.)

48:8 Quel che avevamo udito l’abbiamo veduto nella città dell’Eterno degli eserciti, nella città del nostro Dio. Dio la renderà stabile in perpetuo. Sela.

48:8 Quel che avevamo udito l'abbiamo visto nella città del SIGNORE degli eserciti, nella città del nostro Dio. Dio la renderà stabile per sempre. [Pausa]

48:8 Come avevamo udito, così abbiamo visto nella città dell'Eterno degli eserciti, nella città del nostro DIO; DIO la renderà stabile per sempre.

48:9 O Dio, noi abbiamo chetamente aspettata la tua benignità Dentro al tuo Tempio.

48:9 O Dio, noi abbiam meditato sulla tua benignità dentro al tuo tempio.

48:9 Dentro il tuo tempio, o Dio, noi ricordiamo la tua bontà.

48:9 Nel tuo tempio, o DIO, noi abbiamo meditato sulla tua benignità.

48:10 O Dio, quale è il tuo Nome, Tale è la tua lode, infino all'estremità della terra; La tua destra è piena di giustizia.

48:10 O Dio, qual è il tuo nome, tale è la tua lode fino all’estremità della terra; la tua destra è piena di giustizia.

48:10 Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode giunge fino alle estremità della terra; la tua destra è piena di giustizia.

48:10 Come il tuo nome, o DIO, così la tua lode giunge all'estremità della terra; la tua destra è piena di giustizia.

48:11 Il monte di Sion si rallegrerà, Le figliuole di Giuda festeggeranno, per li tuoi giudicii.

48:11 Si rallegri il monte di Sion, festeggino le figliuole di Giuda per i tuoi giudizi!

48:11 Si rallegri il monte Sion, esultino le figlie di Giuda per i tuoi giudizi!

48:11 Si rallegri il monte Sion, esultino le figlie di Giuda per i tuoi giudizi.

48:12 Circuite Sion, e andate attorno a lei, Contate le sue torri.

48:12 Circuite Sion, giratele attorno, contatene le torri,

48:12 Fate il giro di Sion, marciatele attorno, contate le sue torri,

48:12 Fate il giro di Sion, visitatela, contate le sue torri,

48:13 Ponete mente alle bastie, Mirate l'altezza de' suoi palazzi; Acciocchè lo raccontiate all'età a venire.

48:13 osservatene i bastioni, considerate i suoi palazzi, onde possiate parlarne alla futura generazione.

48:13 osservate le sue mura, considerate i suoi palazzi, perché possiate dire alla generazione futura:

48:13 osservate i suoi bastioni, ammirate i suoi palazzi, affinché possiate raccontarlo alla generazione futura.

48:14 Perciocchè questo Dio è il nostro Dio in sempiterno; Egli ci guiderà infino alla morte.

48:14 Poiché questo Dio è il nostro Dio in sempiterno; egli sarà la nostra guida fino alla morte.

48:14 «Questo è Dio, il nostro Dio in eterno; egli sarà la nostra guida».

48:14 Poiché questo DIO è il nostro DIO in eterno, sempre; egli sarà la nostra guida fino alla morte.

 

 

 

 

Indice