Salmo 64
Diodati |
Riveduta |
Nuova Riveduta |
Nuova Diodati |
|
|
|
|
64:1 <<Salmo di
Davide, dato al Capo de' Musici.>> O DIO, ascolta la mia voce,
mentre io fo la mia orazione;
Guarda la vita mia dallo spavento del nemico. |
Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. 64:1 O Dio, ascolta la mia voce nel mio lamento! Guarda
la mia vita dallo spavento del nemico. |
64:1 Al direttore del
coro. Salmo di Davide. O Dio, ascolta la voce del mio lamento! Salva la
mia vita dal terrore del nemico. |
64:1 <<Al maestro del
coro. Salmo di Davide.>> Ascolta la mia voce, o DIO, nel mio lamento che innalzo a te; preserva la mia vita
dal terrore del nemico. |
64:2 Nascondimi dal
consiglio de' maligni, E dalla turba degli operatori d'iniquità; |
64:2 Mettimi al coperto dalle trame de’ maligni, dalla
turba degli operatori d’iniquità, |
64:2 Mettimi al riparo
dalle trame dei malvagi, dagli intrighi dei malfattori. |
64:2 Nascondimi dalle
macchinazioni dei malvagi e dalla
folla turbolenta degli operatori d'iniquità. |
64:3 I quali hanno aguzzata
la lor lingua come una spada; E in luogo di saette, hanno tratte
parole amare; |
64:3 che hanno aguzzato la loro lingua come una spada e
hanno scoccato come frecce le loro parole amare, |
64:3 Hanno affilato la loro
lingua come spada e hanno scagliato come frecce parole amare, |
64:3 Essi affilano la loro
lingua come una spada, e al posto
di frecce scagliano parole amare |
64:4 Per saettar l'uomo
intiero in luoghi nascosti; Di subito improvviso lo saettano, e non hanno
timore alcuno. |
64:4 per colpire da luoghi nascosti l’uomo integro; lo
colpiscono all’improvviso, e non hanno paura. |
64:4 per colpire di
nascosto l'uomo integro; lo colpiscono all'improvviso, e non hanno paura. |
64:4 per colpire di
nascosto l'innocente; lo colpiscono all'improvviso senza alcun timore. |
64:5 Fermano fra loro
pensieri malvagi; Divisano di tender di nascosto lacci, Dicono: Chi li vedrà?
|
64:5 S’incoraggiano a vicenda in un’impresa malvagia;
concertano di tender lacci di nascosto; e dicono: Chi li vedrà? |
64:5 S'incoraggiano a
vicenda in un'impresa malvagia; si accordano per camuffare tranelli; e
dicono: «Chi se ne accorgerà?». |
64:5 S'incoraggiano a
vicenda in imprese malvagie; parlano di tendere lacci di nascosto e dicono:
«Chi li vedrà?». |
64:6 Investigano malizie;
ricercano tutto ciò che si può investigare; E quanto può l'interior
dell'uomo, ed un cuor cupo. |
64:6 Divisano nequizia e dicono: Abbiam compiuto il
nostro divisamento. L’intimo pensiero e il cuore d’ognun di loro è un abisso.
|
64:6 Meditano pensieri
malvagi e dicono: «Abbiamo attuato il nostro piano». I sentimenti e il cuore
dell'uomo sono un abisso. |
64:6 Tramano cose malvagie e dicono: «Abbiamo messo a punto un
piano perfetto». I pensieri reconditi e il cuore dell'uomo sono
imperscrutabili. |
64:7 Ma Iddio li saetterà;
Le lor ferite saranno come di saetta subitanea. |
64:7 Ma Dio scoccherà contro di essi le sue frecce, e
subito saran coperti di ferite; |
64:7 Ma Dio scaglierà le
sue frecce contro di loro, e all'improvviso saran coperti di ferite; |
64:7 Ma DIO scaglierà
contro di loro le sue frecce, e
saranno improvvisamente abbattuti. |
64:8 E le lor lingue
saranno traboccate sopra loro; Chiunque li vedrà fuggirà. |
64:8 saranno fatti cadere; e il male fatto dalle loro
lingue ricadrà su loro. Tutti quelli che li vedranno scrolleranno il capo, |
64:8 saranno abbattuti, e il
male causato dalle proprie lingue ricadrà su di loro. Chiunque li vedrà
scrollerà il capo. |
64:8 Essi cadranno, e il male fatto dalle loro lingue ricadrà su di loro; chiunque li vedrà
scuoterà la testa. |
64:9 E tutti gli uomini
temeranno, E racconteranno l'opera di Dio; E considereranno quello ch'egli
avrà fatto. |
64:9 e tutti gli uomini temeranno, e racconteranno
l’opera di Dio, e considereranno quello ch’egli avrà fatto. |
64:9 Allora tutti gli
uomini temeranno, racconteranno l'opera di Dio e comprenderanno ciò ch'egli
ha fatto. |
64:9 Allora tutti gli
uomini temeranno e racconteranno l'opera di DIO, e riconosceranno ciò che
egli ha fatto. |
64:10 Il giusto si
rallegrerà nel Signore, e spererà in lui; E tutti quelli che son diritti di cuore,
si glorieranno. |
64:10 Il giusto si rallegrerà nell’Eterno e in lui
cercherà rifugio; e tutti i diritti di cuore si glorieranno. |
64:10 Il giusto esulterà
nel SIGNORE e cercherà rifugio in lui; tutti i retti di cuore si glorieranno.
|
64:10 Il giusto si
rallegrerà nell'Eterno e cercherà rifugio in lui, e tutti i retti di cuore si
glorieranno. |