Proverbi capitolo 2

 

 

 

Diodati

Riveduta

Nuova Riveduta

Nuova Diodati

 

 

 

 

2:1 FIGLIUOL mio, se tu ricevi i miei detti, E riponi appo te i miei comandamenti,  

2:1 Figliuol mio, se ricevi le mie parole e serbi con cura i miei comandamenti,

2:1 Figlio mio, se ricevi le mie parole e serbi con cura i miei comandamenti,

2:1 Figlio mio, se ricevi le mie parole e fai tesoro dei miei comandamenti,

2:2 Rendendo il tuo orecchio attento alla Sapienza; Se tu inchini il tuo cuore all'intendimento,  

2:2 prestando orecchio alla sapienza e inclinando il cuore all’intelligenza;

2:2 prestando orecchio alla saggezza e inclinando il cuore all'intelligenza;

2:2 prestando orecchio alla sapienza e inclinando il cuore all'intendimento;

2:3 E se tu chiami la prudenza, E dài fuori la tua voce all'intendimento;  

2:3 sì, se chiami il discernimento e rivolgi la tua voce all’intelligenza,

2:3 sì, se chiami il discernimento e rivolgi la tua voce all'intelligenza,

2:3 sì, se chiedi con forza il discernimento e alzi la tua voce per ottenere intendimento,

2:4 Se tu la cerchi come l'argento, E l'investighi come i tesori;  

2:4 se la cerchi come l’argento e ti dai a scavarla come un tesoro,

2:4 se la cerchi come l'argento e ti dai a scavarla come un tesoro,

2:4 se lo cerchi come l'argento e ti dai a scavarlo come un tesoro nascosto,

2:5 Allora tu intenderai il timor del Signore, E troverai la conoscenza di Dio.  

2:5 Allora intenderai il timor dell’Eterno, e troverai la conoscenza di Dio.

2:5 allora comprenderai il timore del SIGNORE e troverai la scienza di Dio.

2:5 allora intenderai il timore dell'Eterno, e troverai la conoscenza di DIO.

2:6 Perciocchè il Signore dà la sapienza; Dalla sua bocca procede la scienza e l'intendimento.  

2:6 Poiché l’Eterno dà la sapienza; dalla sua bocca procedono la scienza e l’intelligenza.

2:6 Il SIGNORE infatti dà la saggezza; dalla sua bocca provengono la scienza e l'intelligenza.

2:6 Poiché l'Eterno dà la sapienza; dalla sua bocca procedono la conoscenza e l'intendimento.

2:7 Egli riserba la ragione a' diritti; Egli è lo scudo di quelli che camminano in integrità;  

2:7 Egli tiene in serbo per gli uomini retti un aiuto potente, uno scudo per quelli che camminano integramente,

2:7 Egli tiene in serbo per gli uomini retti un aiuto potente, uno scudo per quelli che camminano nell'integrità,

2:7 Egli tiene in serbo per gli uomini retti un aiuto potente, uno scudo per quelli che camminano rettamente,

2:8 Per guardare i sentieri di dirittura, E custodire la via de' suoi santi.  

2:8 affin di proteggere i sentieri della equità e di custodire la via dei suoi fedeli.

2:8 allo scopo di proteggere i sentieri della giustizia e di custodire la via dei suoi fedeli.

2:8 per proteggere i sentieri della equità e custodire la via dei suoi santi.

2:9 Allora tu intenderai giustizia, giudicio, E dirittura, ed ogni buon sentiero.  

2:9 Allora intenderai la giustizia, l’equità, la rettitudine, tutte le vie del bene.

2:9 Allora comprenderai la giustizia, l'equità, la rettitudine, tutte le vie del bene.

2:9 Allora intenderai la giustizia, l'equità, la rettitudine e tutte le vie del bene.

2:10 Quando la sapienza sarà entrata nel cuor tuo, E la scienza sarà dilettevole all'anima tua;  

2:10 Perché la sapienza t’entrerà nel cuore, e la scienza sarà gradevole all’anima tua;

2:10 Perché la saggezza ti entrerà nella mente, la scienza sarà la delizia del tuo cuore,

2:10 Quando la sapienza entrerà nel tuo cuore e la conoscenza sarà gradevole alla tua anima,

2:11 L'avvedimento ti preserverà, La prudenza ti guarderà;  

2:11 la riflessione veglierà su te, e l’intelligenza ti proteggerà;

2:11 la riflessione veglierà su di te, l'intelligenza ti proteggerà,

2:11 la riflessione veglierà su di te e l'intendimento ti proteggerà,

2:12 Per liberarti dalla via malvagia, Dagli uomini che parlano di cose perverse;  

2:12 ti scamperà così dalla via malvagia, dalla gente che parla di cose perverse,

2:12 essa ti scamperà così dalla via malvagia, dalla gente che parla di cose perverse,

2:12 per liberarti dalla via malvagia, dalla gente che parla di cose perverse,

2:13 I quali lasciano i sentieri della dirittura, Per camminar per le vie delle tenebre;  

2:13 da quelli che lasciano i sentieri della rettitudine per camminare nella via delle tenebre,

2:13 da quelli che lasciano i sentieri della rettitudine per camminare nella via delle tenebre,

2:13 da quelli che lasciano i sentieri della rettitudine per camminare nelle vie delle tenebre,

2:14 I quali si rallegrano di far male, E festeggiano nelle perversità di malizia;  

2:14 che godono a fare il male e si compiacciono delle perversità del malvagio,

2:14 che godono a fare il male e si compiacciono delle perversità del malvagio,

2:14 che godono a fare il male e provano piacere nelle perversità del malvagio,

2:15 I quali son torti nelle lor vie, E traviati ne' lor sentieri.  

2:15 che seguono sentieri storti e battono vie tortuose.

2:15 che seguono sentieri contorti e percorrono vie tortuose.

2:15 i cui sentieri sono storti e le cui vie sono tortuose,

2:16 Per iscamparti ancora dalla donna straniera; Dalla forestiera che parla vezzosamente;  

2:16 Ti scamperà dalla donna adultera, dalla infedele che usa parole melate,

2:16 Ti salverà dalla donna adultera, dalla infedele che usa parole seducenti,

2:16 per scamparti dalla donna adultera, dalla straniera che usa parole lusinghevoli,

2:17 La quale ha abbandonato il conduttor della sua giovanezza, Ed ha dimenticato il patto del suo Dio.  

2:17 che ha abbandonato il compagno della sua giovinezza e ha dimenticato il patto del suo Dio.

2:17 che ha abbandonato il compagno della sua gioventù e ha dimenticato il patto del suo Dio.

2:17 che ha abbandonato il compagno della sua giovinezza e ha dimenticato il patto del suo DIO.

2:18 Conciossiachè la casa di essa dichini alla morte, Ed i suoi sentieri a' morti.  

2:18 Poiché la sua casa pende verso la morte, e i suoi sentieri menano ai defunti.

2:18 Infatti la sua casa pende verso la morte, e i suoi sentieri conducono ai defunti.

2:18 Poiché la sua casa scende verso la morte e i suoi sentieri verso i defunti.

2:19 Niuno di coloro ch'entrano da essa non ne ritorna, E non riprende i sentieri della vita.  

2:19 Nessuno di quelli che vanno da lei ne ritorna, nessuno riprende i sentieri della vita.

2:19 Nessuno di quelli che vanno da lei ne ritorna, nessuno riprende i sentieri della vita.

2:19 Nessuno di quelli che vanno da lei ritorna, nessuno raggiunge i sentieri della vita.

2:20 Acciocchè ancora tu cammini per la via de' buoni, Ed osservi i sentieri de' giusti.  

2:20 Così camminerai per la via dei buoni, e rimarrai nei sentieri dei giusti.

2:20 Così camminerai per la via dei buoni e rimarrai nei sentieri dei giusti.

2:20 Così potrai camminare per la via dei buoni e rimarrai nei sentieri dei giusti.

2:21 Perciocchè gli uomini diritti abiteranno la terra, E gli uomini intieri rimarranno in essa.  

2:21 Ché gli uomini retti abiteranno la terra, e quelli che sono integri vi rimarranno;

2:21 Gli uomini retti infatti abiteranno la terra, quelli che sono integri vi rimarranno;

2:21 Poiché gli uomini retti abiteranno la terra e quelli integri vi rimarranno;

2:22 Ma gli empi saranno sterminati dalla terra, E i disleali ne saranno divelti.  

2:22 ma gli empi saranno sterminati di sulla terra e gli sleali ne saranno divelti.

2:22 ma gli empi saranno sterminati dalla terra, gli sleali ne saranno estirpati.

2:22 ma gli empi saranno sterminati dalla terra e i trasgressori saranno da essa strappati.

 

 

 

 

Indice