Luca capitolo 21

 

 

 

Diodati

Riveduta

Nuova Riveduta

Nuova Diodati

 

 

 

 

21:1 OR Gesù, riguardando, vide i ricchi che gettavano i lor doni nella cassa delle offerte.

21:1 Poi, alzati gli occhi, Gesù vide dei ricchi che gettavano i loro doni nella cassa delle offerte.

21:1 Poi, alzati gli occhi, Gesù vide dei ricchi che mettevano i loro doni nella cassa delle offerte.

21:1 Poi Gesù alzò gli occhi e vide i ricchi che gettavano i loro doni nella cassa del tesoro,

21:2 Vide ancora una vedova poveretta, la qual vi gettava due piccioli.

21:2 Vide pure una vedova poveretta che vi gettava due spiccioli;

21:2 Vide anche una vedova poveretta che vi metteva due spiccioli;

21:2 e vide anche una povera vedova che vi gettava due spiccioli,

21:3 E disse: Io vi dico in verità, che questa povera vedova ha gettato più di tutti gli altri.

21:3 e disse: In verità vi dico che questa povera vedova ha gettato più di tutti;

21:3 e disse: «In verità vi dico che questa povera vedova ha messo più di tutti;

21:3 e disse: «In verità io vi dico che questa povera vedova ha gettato più di tutti gli altri.

21:4 Perciocchè tutti costoro hanno gettato nelle offerte di Dio di ciò che soprabbonda loro; ma costei vi ha gettato della sua inopia, tutta la sostanza ch'ella avea.

21:4 poiché tutti costoro hanno gettato nelle offerte, del loro superfluo; ma costei, del suo necessario, v’ha gettato tutto quanto avea per vivere.

21:4 perché tutti costoro hanno messo nelle offerte del loro superfluo; ma lei vi ha messo del suo necessario, tutto quello che aveva per vivere».

21:4 Tutti costoro infatti hanno gettato nelle offerte per la casa di Dio del loro superfluo, ma costei vi ha gettato nella sua povertà tutto quello che aveva per vivere».

21:5 POI appresso, dicendo alcuni del tempio, ch'esso era adorno di belle pietre, e d'offerte, egli disse:

21:5 E facendo alcuni notare come il tempio fosse adorno di belle pietre e di doni consacrati, egli disse:

21:5 Alcuni gli fecero notare come il tempio fosse adorno di belle pietre e di doni votivi, ed egli disse:

21:5 Poi, come alcuni parlavano del tempio e facevano notare che era adorno di belle pietre e di offerte, egli disse:

21:6 Quant'è a queste cose che voi riguardate, verranno i giorni, che non sarà lasciata pietra sopra pietra che non sia diroccata.

21:6 Quant’è a queste cose che voi contemplate, verranno i giorni che non sarà lasciata pietra sopra pietra che non sia diroccata.

21:6 «Verranno giorni in cui di tutte queste cose che voi ammirate non sarà lasciata pietra su pietra che non sia diroccata».

21:6 «Di tutte queste cose che ammirate, verranno i giorni in cui non sarà lasciata pietra su pietra che non sia diroccata».

21:7 Ed essi lo domandarono, dicendo: Maestro, quando avverranno dunque queste cose? e qual sarà il segno del tempo, nel qual queste cose devono avvenire?

21:7 Ed essi gli domandarono: Maestro, quando avverranno dunque queste cose? e quale sarà il segno del tempo in cui queste cose staranno per succedere?

21:7 Essi gli domandarono: «Maestro, quando avverranno dunque queste cose? E quale sarà il segno che tutte queste cose stanno per compiersi?».

21:7 Essi allora lo interrogarono dicendo: «Maestro, quando avverranno dunque queste cose e quale sarà il segno che queste cose stanno per compiersi?».

21:8 Ed egli disse: Guardate che non siate sedotti; perciocchè molti verranno sotto il mio nome, dicendo: Io son desso; e: Il tempo è giunto. Non andate adunque dietro a loro.

21:8 Ed egli disse: Guardate di non esser sedotti; perché molti verranno sotto il mio nome, dicendo: Son io; e: Il tempo è vicino; non andate dietro a loro.

21:8 Egli disse: «Guardate di non farvi ingannare; perché molti verranno in nome mio, dicendo: "Sono io"; e: "Il tempo è vicino". Non andate dietro a loro.

21:8 Ed egli disse: «Guardate di non essere ingannati, perché molti verranno nel mio nome, dicendo: "Sono io", e: "Il tempo è giunto". Non andate dunque dietro a loro.

21:9 Ora, quando udirete guerre, e turbamenti, non siate spaventati; perciocchè conviene che queste cose avvengano prima; ma non però subito appresso sarà la fine.

21:9 E quando udrete parlar di guerre e di sommosse, non siate spaventati; perché bisogna che queste cose avvengano prima; ma la fine non verrà subito dopo.

21:9 Quando sentirete parlare di guerre e di sommosse, non siate spaventati; perché bisogna che queste cose avvengano prima; ma la fine non verrà subito».

21:9 Quando poi sentirete parlare di guerre e di tumulti, non vi spaventate perché queste cose devono prima avvenire, ma non verrà subito la fine».

21:10 Allora disse loro: Una gente si leverà contro all'altra gente, ed un regno contro all'altro.

21:10 Allora disse loro: Si leverà nazione contro nazione e regno contro regno;

21:10 Allora disse loro: «Insorgerà nazione contro nazione e regno contro regno;

21:10 Allora disse loro: «Si solleverà nazione contro nazione e regno contro regno;

21:11 E in ogni luogo vi saranno gran tremoti, e fami, e pestilenze; vi saranno eziandio de' prodigi spaventevoli, e dei gran segni dal cielo.

21:11 vi saranno gran terremoti, e in diversi luoghi pestilenze e carestie; vi saranno fenomeni spaventevoli e gran segni dal cielo.

21:11 vi saranno grandi terremoti, e in vari luoghi pestilenze e carestie; vi saranno fenomeni spaventosi e grandi segni dal cielo.

21:11 e vi saranno grandi terremoti, carestie e pestilenze in vari luoghi; vi saranno anche dei fenomeni spaventevoli e grandi segni dal cielo.

21:12 Ma, avanti tutte queste cose, metteranno le mani sopra voi, e vi perseguiranno, dandovi in man delle raunanze, e mettendovi in prigione; traendovi ai re, ed a' rettori, per lo mio nome.

21:12 Ma prima di tutte queste cose, vi metteranno le mani addosso e vi perseguiteranno, dandovi in man delle sinagoghe e mettendovi in prigione, traendovi dinanzi a re e governatori, a cagion del mio nome.

21:12 Ma prima di tutte queste cose, vi metteranno le mani addosso e vi perseguiteranno consegnandovi alle sinagoghe, e mettendovi in prigione, trascinandovi davanti a re e a governatori, a causa del mio nome.

21:12 Ma prima di tutte queste cose, vi metteranno le mani addosso e vi perseguiteranno, consegnandovi alle sinagoghe e mettendovi in prigione; e sarete portati davanti ai re e ai governatori a causa del mio nome;

21:13 Ma ciò vi riuscirà in testimonianza.

21:13 Ma ciò vi darà occasione di render testimonianza.

21:13 Ma ciò vi darà occasione di rendere testimonianza.

21:13 ma questo vi darà occasione di testimoniare.

21:14 Mettetevi adunque in cuore di non premeditar come risponderete a vostra difesa.

21:14 Mettetevi dunque in cuore di non premeditar come rispondere a vostra difesa,

21:14 Mettetevi dunque in cuore di non premeditare come rispondere a vostra difesa,

21:14 Mettetevi dunque in cuore di non premeditare come rispondere a vostra difesa,

21:15 Perciocchè io vi darò bocca, e sapienza, alla quale non potranno contradire, nè contrastare tutti i vostri avversari.

21:15 perché io vi darò una parola e una sapienza alle quali tutti i vostri avversari non potranno contrastare né contraddire.

21:15 perché io vi darò una parola e una sapienza alle quali tutti i vostri avversari non potranno opporsi né contraddire.

21:15 perché io vi darò una favella e una sapienza a cui tutti i vostri avversari non potranno contraddire o resistere.

21:16 Or voi sarete traditi, eziandio da padri, e da madri, e da fratelli, e da parenti, e da amici; e ne faran morir di voi.

21:16 Or voi sarete traditi perfino da genitori, da fratelli, da parenti e da amici; faranno morire parecchi di voi;

21:16 Voi sarete traditi perfino da genitori, fratelli, parenti e amici; faranno morire parecchi di voi;

21:16 Or voi sarete traditi anche dai genitori, dai fratelli, dai parenti e dagli amici; e faranno morire alcuni di voi.

21:17 E sarete odiati da tutti per lo mio nome.

21:17 e sarete odiati da tutti a cagion del mio nome;

21:17 e sarete odiati da tutti a causa del mio nome;

21:17 E sarete odiati da tutti a causa del mio nome.

21:18 Ma pure un capello del vostro capo non perirà.

21:18 ma neppure un capello del vostro capo perirà.

21:18 ma neppure un capello del vostro capo perirà.

21:18 Ma neppure un capello del vostro capo perirà.

21:19 Possederete le anime vostre per la vostra pazienza.

21:19 Con la vostra perseveranza guadagnerete le anime vostre.

21:19 Con la vostra costanza salverete le vostre vite.

21:19 Nella vostra perseveranza guadagnerete le anime vostre».

21:20 ORA, quando vedrete Gerusalemme circondata d'eserciti, sappiate che allora la sua distruzione è vicina.

21:20 Quando vedrete Gerusalemme circondata d’eserciti, sappiate allora che la sua desolazione è vicina.

21:20 «Quando vedrete Gerusalemme circondata da eserciti, allora sappiate che la sua devastazione è vicina.

21:20 «Ora, quando vedrete Gerusalemme circondata da eserciti, sappiate che allora la sua desolazione è vicina.

21:21 Allora coloro che saranno nella Giudea fuggano a' monti; e coloro che saranno dentro d'essa dipartansi; e coloro che saranno su per li campi non entrino in essa.

21:21 Allora quelli che sono in Giudea, fuggano a’ monti; e quelli che sono nella città, se ne partano; e quelli che sono per la campagna, non entrino in lei.

21:21 Allora quelli che sono in Giudea, fuggano sui monti; e quelli che sono in città, se ne allontanino; e quelli che sono nella campagna non entrino nella città.

21:21 Allora, coloro che sono nella Giudea fuggano sui monti; e coloro che sono in città se ne allontanino; e coloro che sono nei campi non entrino in essa.

21:22 Perciocchè que' giorni saranno giorni di vendetta; acciocchè tutte le cose che sono scritte sieno adempiute.

21:22 Perché quelli son giorni di vendetta, affinché tutte le cose che sono scritte, siano adempite.

21:22 Perché quelli sono giorni di vendetta, affinché si adempia tutto quello che è stato scritto.

21:22 Poiché questi sono giorni di vendetta, affinché tutte le cose che sono scritte siano adempiute.

21:23 Ora, guai alle gravide, ed a quelle che latteranno a que' dì! perciocchè vi sarà gran distretta nel paese, ed ira sopra questo popolo.

21:23 Guai alle donne che saranno incinte, e a quelle che allatteranno in que’ giorni! Perché vi sarà gran distretta nel paese ed ira su questo popolo.

21:23 Guai alle donne che saranno incinte, e a quelle che allatteranno in quei giorni! Perché vi sarà grande calamità nel paese e ira su questo popolo.

21:23 Guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni, perché vi sarà grande avversità nel paese e ira su questo popolo.

21:24 E caderanno per lo taglio della spada, e saranno menati in cattività fra tutte le genti; e Gerusalemme sarà calpestata da' Gentili, finchè i tempi de' Gentili sieno compiuti.

21:24 E cadranno sotto il taglio della spada, e saran menati in cattività fra tutte le genti; e Gerusalemme sarà calpestata dai Gentili, finché i tempi de’ Gentili siano compiuti.

21:24 Cadranno sotto il taglio della spada, e saranno condotti prigionieri fra tutti i popoli; e Gerusalemme sarà calpestata dai popoli, finché i tempi delle nazioni siano compiuti.

21:24 Ed essi cadranno sotto il taglio della spada, e saranno condotti prigionieri fra tutte le nazioni; e Gerusalemme sarà calpestata dai gentili, finché i tempi dei gentili siano compiuti».

21:25 POI appresso, vi saranno segni nel sole, e nella luna, e nelle stelle; e in terra, angoscia delle genti con ismarrimento; rimbombando il mare e il fiotto;

21:25 E vi saranno de’ segni nel sole, nella luna e nelle stelle; e sulla terra, angoscia delle nazioni, sbigottite dal rimbombo del mare e delle onde;

21:25 Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle; sulla terra, angoscia delle nazioni, spaventate dal rimbombo del mare e delle onde;

21:25 «E vi saranno dei segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli, nello smarrimento al fragore del mare e dei flutti;

21:26 gli uomini, spasimando di paura, e d'aspettazion delle cose che sopraggiungeranno al mondo; perciocchè le potenze de' cieli saranno scrollate.

21:26 gli uomini venendo meno per la paurosa aspettazione di quel che sarà per accadere al mondo; poiché le potenze de’ cieli saranno scrollate.

21:26 gli uomini verranno meno per la paurosa attesa di quello che starà per accadere al mondo; poiché le potenze dei cieli saranno scrollate.

21:26 gli uomini verranno meno dalla paura e dall'attesa delle cose che si abbatteranno sul mondo, perché le potenze dei cieli saranno scrollate.

21:27 Ed allora vedranno il Figliuol dell'uomo venire in una nuvola, con potenza, e gran gloria.

21:27 E allora vedranno il Figliuol dell’uomo venir sopra le nuvole con potenza e gran gloria.

21:27 Allora vedranno il Figlio dell'uomo venire sulle nuvole con potenza e gloria grande.

21:27 Allora vedranno il Figlio dell'uomo venire su una nuvola con potenza e grande gloria.

21:28 Ora, quando queste cose cominceranno ad avvenire, riguardate ad alto, e alzate le vostre teste; perciocchè la vostra redenzione è vicina.

21:28 Ma quando queste cose cominceranno ad avvenire, rialzatevi, levate il capo, perché la vostra redenzione è vicina.

21:28 Ma quando queste cose cominceranno ad avvenire, rialzatevi, levate il capo, perché la vostra liberazione si avvicina».

21:28 Ora, quando queste cose cominceranno ad accadere, guardate in alto e alzate le vostre teste, perché la vostra redenzione è vicina».

21:29 E disse loro una similitudine: Riguardate il fico, e tutti gli alberi.

21:29 E disse loro una parabola: Guardate il fico e tutti gli alberi;

21:29 Disse loro una parabola: «Guardate il fico e tutti gli alberi;

21:29 Poi disse loro una parabola: «Osservate il fico e tutti gli alberi.

21:30 Quando già hanno germogliato, voi, veggendolo, riconoscete da voi stessi che già la state è vicina.

21:30 quando cominciano a germogliare, voi, guardando, riconoscete da voi stessi che l’estate è ormai vicina.

21:30 quando cominciano a germogliare, voi, guardando, riconoscete da voi stessi che l'estate è ormai vicina.

21:30 Quando essi cominciano a mettere i germogli, vedendoli, voi stessi riconoscete che l'estate è vicina;

21:31 Così ancora voi, quando vedrete avvenir queste cose, sappiate che il regno di Dio è vicino.

21:31 Così anche voi quando vedrete avvenir queste cose, sappiate che il regno di Dio è vicino.

21:31 Così anche voi, quando vedrete accadere queste cose, sappiate che il regno di Dio è vicino.

21:31 così anche voi, quando vedrete accadere queste cose, sappiate che il regno di Dio è vicino.

21:32 Io vi dico in verità, che questa età non passerà, finchè tutte queste cose non sieno avvenute.

21:32 In verità io vi dico che questa generazione non passerà prima che tutte queste cose siano avvenute.

21:32 In verità vi dico che questa generazione non passerà prima che tutte queste cose siano avvenute.

21:32 In verità io vi dico che questa generazione non passerà finché tutte queste cose non siano accadute.

21:33 Il cielo e la terra passeranno; ma le mie parole non passeranno.

21:33 Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno.

21:33 Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno.

21:33 Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno».

21:34 OR guardatevi, che talora i vostri cuori non sieno aggravati d'ingordigia, nè d'ebbrezza, nè delle sollecitudini di questa vita; e che quel giorno di subito improvviso non vi sopravvenga.

21:34 Badate a voi stessi, che talora i vostri cuori non siano aggravati da crapula, da ubriachezza e dalle ansiose sollecitudini di questa vita, e che quel giorno non vi venga addosso all’improvviso come un laccio;

21:34 Badate a voi stessi, perché i vostri cuori non siano intorpiditi da stravizio, da ubriachezza, dalle ansiose preoccupazioni di questa vita e che quel giorno non vi venga addosso all'improvviso come un laccio;

21:34 «Or fate attenzione che talora i vostri cuori non siano aggravati da gozzoviglie, da ubriachezza e dalle preoccupazioni di questa vita, e che quel giorno vi piombi addosso all'improvviso.

21:35 Perciocchè, a guisa di laccio, egli sopraggiungerà a tutti coloro che abitano sopra la faccia di tutta la terra.

21:35 perché verrà sopra tutti quelli che abitano sulla faccia di tutta la terra.

21:35 perché verrà sopra tutti quelli che abitano su tutta la terra.

21:35 Perché verrà come un laccio su tutti quelli che abitano sulla faccia di tutta la terra.

21:36 Vegliate adunque, orando in ogni tempo, acciocchè siate reputati degni di scampar tutte le cose che devono avvenire; e di comparire davanti al Figliuol dell'uomo.

21:36 Vegliate dunque, pregando in ogni tempo, affinché siate in grado di scampare a tutte queste cose che stanno per accadere, e di comparire dinanzi al Figliuol dell’uomo.

21:36 Vegliate dunque, pregando in ogni momento, affinché siate in grado di scampare a tutte queste cose che stanno per venire, e di comparire davanti al Figlio dell'uomo».

21:36 Vegliate dunque, pregando in ogni tempo, affinché siate ritenuti degni di scampare a tutte queste cose che stanno per accadere e di comparire davanti al Figlio dell'uomo».

21:37 Or di giorno egli insegnava nel tempio, e le notti, uscito fuori, dimorava in sul monte detto degli Ulivi.

21:37 Or di giorno egli insegnava nel tempio; e la notte usciva e la passava sul monte detto degli Ulivi.

21:37 Di giorno Gesù insegnava nel tempio; poi usciva e passava la notte sul monte detto degli Ulivi.

21:37 Durante il giorno egli insegnava nel tempio, e la notte usciva e la trascorreva all'aperto sul monte degli Ulivi.

21:38 E tutto il popolo, la mattina a buon'ora, veniva a lui, nel tempio, per udirlo.

21:38 E tutto il popolo, la mattina di buon’ora, veniva a lui nel tempio per udirlo.

21:38 E tutto il popolo, la mattina presto, andava da lui nel tempio per ascoltarlo.

21:38 E tutto il popolo, al mattino presto, veniva da lui nel tempio per ascoltarlo.

 

 

 

 

Indice