Giovanni capitolo 2

 

 

 

Diodati

Riveduta

Nuova Riveduta

Nuova Diodati

 

 

 

 

2:1 E TRE giorni appresso, si fecero delle nozze in Cana di Galilea, e la madre di Gesù era quivi.

2:1 Tre giorni dopo, si fecero delle nozze in Cana di Galilea, e c’era la madre di Gesù.

2:1 Tre giorni dopo, ci fu una festa nuziale in Cana di Galilea, e c'era la madre di Gesù.

2:1 Tre giorni dopo, si fecero delle nozze in Cana di Galilea, e la madre di Gesù si trovava là.

2:2 Or anche Gesù, co' suoi discepoli, fu chiamato alle nozze.

2:2 E Gesù pure fu invitato co’ suoi discepoli alle nozze.

2:2 E Gesù pure fu invitato con i suoi discepoli alle nozze.

2:2 Or anche Gesù fu invitato alle nozze con i suoi discepoli.

2:3 Ed essendo venuto meno il vino, la madre di Gesù gli disse: Non hanno più vino.

2:3 E venuto a mancare il vino, la madre di Gesù gli disse: Non han più vino.

2:3 Venuto a mancare il vino, la madre di Gesù gli disse: «Non hanno più vino».

2:3 Essendo venuto a mancare il vino, la madre di Gesù gli disse: «Non hanno più vino».

2:4 Gesù le disse: Che v'è fra te e me, o donna? l'ora mia non è ancora venuta.

2:4 E Gesù le disse: Che v’è fra me e te, o donna? L’ora mia non è ancora venuta.

2:4 Gesù le disse: «Che c'è fra me e te, o donna? L'ora mia non è ancora venuta».

2:4 Gesù le disse: «Che cosa c'è tra te e me, o donna? L'ora mia non è ancora venuta».

2:5 Sua madre disse ai servitori: Fate tutto ciò ch'egli vi dirà.

2:5 Sua madre disse ai servitori: Fate tutto quel che vi dirà.

2:5 Sua madre disse ai servitori: «Fate tutto quel che vi dirà».

2:5 Sua madre disse ai servi: «Fate tutto quello che egli vi dirà».

2:6 Or quivi erano sei pile di pietra, poste secondo l'usanza della purificazion dei Giudei, le quali contenevano due, o tre misure grandi per una.

2:6 Or c’erano quivi sei pile di pietra, destinate alla purificazione de’ Giudei, le quali contenevano ciascuna due o tre misure.

2:6 C'erano là sei recipienti di pietra, del tipo adoperato per la purificazione dei Giudei, i quali contenevano ciascuno due o tre misure.

2:6 Or c'erano là sei recipienti di pietra, usati per la purificazione dei Giudei, che contenevano due o tre misure ciascuno.

2:7 Gesù disse loro: Empiete d'acqua le pile. Ed essi le empierono fino in cima.

2:7 Gesù disse loro: Empite d’acqua le pile. Ed essi le empirono fino all’orlo.

2:7 Gesù disse loro: «Riempite d'acqua i recipienti». Ed essi li riempirono fino all'orlo.

2:7 Gesù disse loro: «Riempite d'acqua i recipienti». Ed essi li riempirono fino all'orlo.

2:8 Poi egli disse loro: Attingete ora, e portatelo allo scalco. Ed essi gliel portarono.

2:8 Poi disse loro: Ora attingete, e portatene al maestro di tavola. Ed essi gliene portarono.

2:8 Poi disse loro: «Adesso attingete e portatene al maestro di tavola». Ed essi gliene portarono.

2:8 Poi disse loro: «Ora attingete e portatene al maestro della festa». Ed essi gliene portarono.

2:9 E come lo scalco ebbe assaggiata l'acqua ch'era stata fatta vino (or egli non sapeva onde quel vino si fosse, ma ben lo sapevano i servitori che aveano attinta l'acqua), chiamò lo sposo, e gli disse:

2:9 E quando il maestro di tavola ebbe assaggiata l’acqua ch’era diventata vino (or egli non sapea donde venisse, ma ben lo sapeano i servitori che aveano attinto l’acqua), chiamò lo sposo e gli disse:

2:9 Quando il maestro di tavola ebbe assaggiato l'acqua che era diventata vino (egli non ne conosceva la provenienza, ma la sapevano bene i servitori che avevano attinto l'acqua), chiamò lo sposo e gli disse:

2:9 E, come il maestro della festa assaggiò l'acqua mutata in vino (or egli non sapeva da dove venisse quel vino, ma ben lo sapevano i servi che avevano attinto l'acqua), il maestro della festa chiamò lo sposo,

2:10 Ogni uomo presenta prima il buon vino; e dopo che si è bevuto largamente, il men buono; ma tu hai serbato il buon vino infino ad ora.

2:10 Ognuno serve prima il vin buono; e quando si è bevuto largamente, il men buono; tu, invece, hai serbato il vin buono fino ad ora.

2:10 «Ognuno serve prima il vino buono; e quando si è bevuto abbondantemente, il meno buono; tu, invece, hai tenuto il vino buono fino ad ora».

2:10 e gli disse: «Ogni uomo presenta all'inizio il vino migliore e, dopo che gli invitati hanno copiosamente bevuto, il meno buono; tu, invece, hai conservato il buon vino fino ad ora».

2:11 Gesù fece questo principio di miracoli in Cana di Galilea, e manifestò la sua gloria; e i suoi discepoli credettero in lui.

2:11 Gesù fece questo primo de’ suoi miracoli in Cana di Galilea, e manifestò la sua gloria; e i suoi discepoli credettero in lui.

2:11 Gesù fece questo primo dei suoi segni miracolosi in Cana di Galilea, e manifestò la sua gloria, e i suoi discepoli credettero in lui.

2:11 Gesù fece questo inizio dei segni in Cana di Galilea e manifestò la sua gloria, e i suoi discepoli credettero in lui.

2:12 Dopo questo discese in Capernaum, egli, e sua madre, e i suoi fratelli, e i suoi discepoli, e stettero quivi non molti giorni.

2:12 Dopo questo, scese a Capernaum, egli con sua madre, co’ suoi fratelli e i suoi discepoli; e stettero quivi non molti giorni.

2:12 Dopo questo, scese a Capernaum egli con sua madre, con i suoi fratelli e i suoi discepoli, e rimasero là alcuni giorni.

2:12 Dopo questo, egli discese a Capernaum con sua madre, i suoi fratelli e i suoi discepoli; ed essi rimasero lì pochi giorni.

2:13 OR la pasqua de' Giudei era vicina; e Gesù salì in Gerusalemme.

2:13 Or la Pasqua de’ Giudei era vicina, e Gesù salì a Gerusalemme.

2:13 La Pasqua dei Giudei era vicina e Gesù salì a Gerusalemme.

2:13 Or la Pasqua dei Giudei era vicina, e Gesù salì a Gerusalemme.

2:14 E trovò nel tempio coloro che vendevano buoi, e pecore, e colombi; e i cambiatori che sedevano.

2:14 E trovò nel tempio quelli che vendevano buoi e pecore e colombi, e i cambiamonete seduti.

2:14 Trovò nel tempio quelli che vendevano buoi, pecore, colombi, e i cambiavalute seduti.

2:14 E trovò nel tempio venditori di buoi, di pecore, di colombi, e i cambiamonete seduti;

2:15 Ed egli, fatta una sferza di cordicelle, li cacciò tutti fuor del tempio, insieme co' buoi, e le pecore; e sparse la moneta de' cambiatori, e riversò le tavole.

2:15 E fatta una sferza di cordicelle, scacciò tutti fuori del tempio, pecore e buoi; e sparpagliò il danaro dei cambiamonete, e rovesciò le tavole;

2:15 Fatta una sferza di cordicelle, scacciò tutti fuori dal tempio, pecore e buoi; sparpagliò il denaro dei cambiavalute, rovesciò le tavole,

2:15 fatta quindi una frusta di cordicelle, li scacciò tutti fuori del tempio insieme con i buoi e le pecore, e sparpagliò il denaro dei cambiamonete e ne rovesciò le tavole,

2:16 Ed a coloro che vendevano i colombi disse: Togliete di qui queste cose; non fate della casa del Padre mio una casa di mercato.

2:16 e a quelli che vendeano i colombi, disse: Portate via di qui queste cose; non fate della casa del Padre mio una casa di mercato.

2:16 e a quelli che vendevano i colombi disse: «Portate via di qui queste cose; smettete di fare della casa del Padre mio una casa di mercato».

2:16 e ai venditori di colombi disse: «Portate via da qui queste cose; non fate della casa del Padre mio una casa di mercato».

2:17 E i suoi discepoli si ricordarono ch'egli è scritto: Lo zelo della tua casa mi ha roso.

2:17 E i suoi discepoli si ricordarono che sta scritto: Lo zelo della tua casa mi consuma.

2:17 E i suoi discepoli si ricordarono che sta scritto: Lo zelo per la tua casa mi consuma.

2:17 Così i suoi discepoli si ricordarono che stava scritto: «Lo zelo della tua casa mi ha divorato».

2:18 Perciò i Giudei gli fecer motto, e dissero: Che segno ci mostri, che tu fai coteste cose?

2:18 I Giudei allora presero a dirgli: Qual segno ci mostri tu che fai queste cose?

2:18 I Giudei allora presero a dirgli: «Quale segno miracoloso ci mostri per fare queste cose?».

2:18 Allora i Giudei risposero e gli dissero: «Quale segno ci mostri per fare queste cose?».

2:19 Gesù rispose, e disse loro: Disfate questo tempio, e in tre giorni io lo ridirizzerò.

2:19 Gesù rispose loro: Disfate questo tempio, e in tre giorni lo farò risorgere.

2:19 Gesù rispose loro: «Distruggete questo tempio, e in tre giorni lo farò risorgere!».

2:19 Gesù rispose e disse loro: «Distruggete questo tempio e in tre giorni io lo ricostruirò».

2:20 Laonde i Giudei dissero: Questo tempio è stato edificato in quarantasei anni, e tu lo ridirizzeresti in tre giorni?

2:20 Allora i Giudei dissero: Quarantasei anni è durata la fabbrica di questo tempio e tu lo faresti risorgere in tre giorni?

2:20 Allora i Giudei dissero: «Quarantasei anni è durata la costruzione di questo tempio e tu lo faresti risorgere in tre giorni?».

2:20 Allora i Giudei dissero: «Ci son voluti quarantasei anni per edificare questo tempio, e tu lo ricostruiresti in tre giorni?».

2:21 Ma egli diceva del tempio del suo corpo.

2:21 Ma egli parlava del tempio del suo corpo.

2:21 Ma egli parlava del tempio del suo corpo.

2:21 Ma egli parlava del tempio del suo corpo.

2:22 Quando egli adunque fu risuscitato da' morti, i suoi discepoli si ricordarono ch'egli avea lor detto questo; e credettero alla scrittura, ed alle parole che Gesù avea dette.

2:22 Quando dunque fu risorto da’ morti, i suoi discepoli si ricordarono ch’egli avea detto questo; e credettero alla Scrittura e alla parola che Gesù avea detta.

2:22 Quando dunque fu risorto dai morti, i suoi discepoli si ricordarono che egli aveva detto questo; e credettero alla Scrittura e alla parola che Gesù aveva detta.

2:22 Quando poi egli fu risuscitato dai morti, i suoi discepoli si ricordarono che egli aveva loro detto questo e credettero alla Scrittura e alle parole che Gesù aveva detto.

2:23 ORA, mentre egli era in Gerusalemme nella pasqua, nella festa, molti credettero nel suo nome, veggendo i suoi miracoli ch'egli faceva.

2:23 Mentr’egli era in Gerusalemme alla festa di Pasqua, molti credettero nel suo nome, vedendo i miracoli ch’egli faceva.

2:23 Mentre egli era in Gerusalemme, alla festa di Pasqua, molti credettero nel suo nome, vedendo i segni miracolosi che egli faceva.

2:23 Ora, mentre egli si trovava in Gerusalemme alla festa della Pasqua, molti credettero nel suo nome vedendo i segni che faceva,

2:24 Ma Gesù non fidava loro sè stesso, perciocchè egli conosceva tutti;

2:24 Ma Gesù non si fidava di loro, perché conosceva tutti,

2:24 Ma Gesù non si fidava di loro, perché conosceva tutti

2:24 ma Gesù non si fidava di loro, perché li conosceva tutti,

2:25 e perciocchè egli non avea bisogno che alcuno gli testimoniasse dell'uomo, poichè egli stesso conosceva quello ch'era nell'uomo.

2:25 e perché non avea bisogno della testimonianza d’alcuno sull’uomo, poiché egli stesso conosceva quello che era nell’uomo.

2:25 e perché non aveva bisogno della testimonianza di nessuno sull'uomo, poiché egli stesso conosceva quello che era nell'uomo.

2:25 e perché non aveva bisogno che alcuno gli testimoniasse dell'uomo, perché egli conosceva ciò che vi era nell'uomo.

 

 

 

 

Indice