Giovanni capitolo 15

 

 

 

Diodati

Riveduta

Nuova Riveduta

Nuova Diodati

 

 

 

 

15:1 IO son la vera vite, e il Padre mio è il vignaiuolo.

15:1 Io sono la vera vite, e il Padre mio è il vignaiuolo. Ogni tralcio che in me non dà frutto,

15:1 «Io sono la vera vite e il Padre mio è il vignaiuolo.

15:1 «Io sono la vera vite e il Padre mio è l'agricoltore.

15:2 Egli toglie via ogni tralcio che in me non porta frutto; ma ogni tralcio che porta frutto egli lo rimonda, acciocchè ne porti vie più.

15:2 Egli lo toglie via; e ogni tralcio che dà frutto, lo rimonda affinché ne dia di più.

15:2 Ogni tralcio che in me non dà frutto, lo toglie via; e ogni tralcio che dà frutto, lo pota affinché ne dia di più.

15:2 Ogni tralcio che in me non porta frutto, lo toglie via; ma ogni tralcio che porta frutto, lo pota affinché ne porti ancora di più.

15:3 Già siete voi mondi, per la parola che io vi ho detta.

15:3 Voi siete già mondi a motivo della parola che v’ho annunziata.

15:3 Voi siete già puri a causa della parola che vi ho annunziata.

15:3 Voi siete già mondi a motivo della parola che vi ho annunziata.

15:4 Dimorate in me, ed io dimorerò in voi; siccome il tralcio non può portar frutto da sè stesso, se non dimora nella vite, così nè anche voi, se non dimorate in me.

15:4 Dimorate in me, e io dimorerò in voi. Come il tralcio non può da sé dar frutto se non rimane nella vite, così neppur voi, se non dimorate in me.

15:4 Dimorate in me, e io dimorerò in voi. Come il tralcio non può da sé dar frutto se non rimane nella vite, così neppure voi, se non dimorate in me.

15:4 Dimorate in me e io dimorerò in voi; come il tralcio non può da sé portare frutto se non dimora nella vite, così neanche voi, se non dimorate in me.

15:5 Io son la vite, voi siete i tralci; chi dimora in me, ed io in lui, esso porta molto frutto, poichè fuor di me non potete far nulla.

15:5 Io son la vite, voi siete i tralci. Colui che dimora in me e nel quale io dimoro, porta molto frutto; perché senza di me non potete far nulla.

15:5 Io sono la vite, voi siete i tralci. Colui che dimora in me e nel quale io dimoro, porta molto frutto; perché senza di me non potete far nulla.

15:5 Io sono la vite, voi siete i tralci; chi dimora in me e io in lui, porta molto frutto, poiché senza di me non potete far nulla.

15:6 Se alcuno non dimora in me, è gettato fuori, come il sermento, e si secca; poi cotali sermenti son raccolti, e son gettati nel fuoco, e si bruciano.

15:6 Se uno non dimora in me, è gettato via come il tralcio, e si secca; cotesti tralci si raccolgono, si gettano nel fuoco e si bruciano.

15:6 Se uno non dimora in me, è gettato via come il tralcio, e si secca; questi tralci si raccolgono, si gettano nel fuoco e si bruciano.

15:6 Se uno non dimora in me, è gettato via come il tralcio e si secca; poi questi tralci si raccolgono, si gettano nel fuoco e sono bruciati.

15:7 Se voi dimorate in me, e le mie parole dimorano in voi, voi domanderete ciò che vorrete, e vi sarà fatto.

15:7 Se dimorate in me e le mie parole dimorano in voi, domandate quel che volete e vi sarà fatto.

15:7 Se dimorate in me e le mie parole dimorano in voi, domandate quello che volete e vi sarà fatto.

15:7 Se dimorate in me e le mie parole dimorano in voi, domandate quel che volete e vi sarà fatto.

15:8 In questo è glorificato il Padre mio, che voi portiate molto frutto; e così sarete miei discepoli.

15:8 In questo è glorificato il Padre mio: che portiate molto frutto, e così sarete miei discepoli.

15:8 In questo è glorificato il Padre mio: che portiate molto frutto, così sarete miei discepoli.

15:8 In questo è glorificato il Padre mio, che portiate molto frutto, e così sarete miei discepoli.

15:9 Come il Padre mi ha amato, io altresì ho amati voi; dimorate nel mio amore.

15:9 Come il Padre mi ha amato, così anch’io ho amato voi; dimorate nel mio amore.

15:9 Come il Padre mi ha amato, così anch'io ho amato voi; dimorate nel mio amore.

15:9 Come il Padre ha amato me, così io ho amato voi; dimorate nel mio amore.

15:10 Se voi osservate i miei comandamenti, voi dimorerete nel mio amore; siccome io ho osservati i comandamenti del Padre mio, e dimoro nel suo amore.

15:10 Se osservate i miei comandamenti, dimorerete nel mio amore; com’io ho osservato i comandamenti del Padre mio, e dimoro nel suo amore.

15:10 Se osservate i miei comandamenti, dimorerete nel mio amore; come io ho osservato i comandamenti del Padre mio e dimoro nel suo amore.

15:10 Se osservate i miei comandamenti, dimorerete nel mio amore, come io ho osservato i comandamenti del Padre mio e dimoro nel suo amore.

15:11 Queste cose vi ho io ragionate, acciocchè la mia allegrezza dimori in voi, e la vostra allegrezza sia compiuta.

15:11 Queste cose vi ho detto, affinché la mia allegrezza dimori in voi, e la vostra allegrezza sia resa completa.

15:11 Vi ho detto queste cose, affinché la mia gioia dimori in voi e la vostra gioia sia completa.

15:11 Vi ho detto queste cose, affinché la mia gioia dimori in voi e la vostra gioia sia piena.

15:12 Quest'è il mio comandamento: Che voi vi amiate gli uni gli altri, come io ho amati voi.

15:12 Questo è il mio comandamento: che vi amiate gli uni gli altri, come io ho amato voi.

15:12 Questo è il mio comandamento: che vi amiate gli uni gli altri, come io ho amato voi.

15:12 Questo è il mio comandamento: che vi amiate gli uni gli altri, come io ho amato voi.

15:13 Niuno ha maggiore amor di questo: di metter la vita sua per i suoi amici.

15:13 Nessuno ha amore più grande che quello di dar la sua vita per i suoi amici.

15:13 Nessuno ha amore più grande di quello di dar la sua vita per i suoi amici.

15:13 Nessuno ha amore più grande di questo: dare la propria vita per i suoi amici.

15:14 Voi sarete miei amici, se fate tutte le cose che io vi comando.

15:14 Voi siete miei amici, se fate le cose che io vi comando.

15:14 Voi siete miei amici, se fate le cose che io vi comando.

15:14 Voi siete miei amici, se fate le cose che io vi comando.

15:15 Io non vi chiamo più servi, perciocchè il servo non sa ciò che fa il suo signore; ma io vi ho chiamati amici, perciocchè vi ho fatte assaper tutte le cose che ho udite dal Padre mio.

15:15 Io non vi chiamo più servi; perché il servo non sa quel che fa il suo signore; ma voi vi ho chiamati amici, perché vi ho fatto conoscere tutte le cose che ho udite dal Padre mio.

15:15 Io non vi chiamo più servi, perché il servo non sa quello che fa il suo signore; ma vi ho chiamati amici, perché vi ho fatto conoscere tutte le cose che ho udite dal Padre mio.

15:15 Io non vi chiamo più servi, perché il servo non sa ciò che fa il suo padrone; ma vi ho chiamati amici, perché vi ho fatto conoscere tutte le cose che ho udito dal Padre mio.

15:16 Voi non avete eletto me, ma io ho eletti voi; e vi ho costituiti, acciocchè andiate, e portiate frutto, e il vostro frutto sia permanente; acciocchè qualunque cosa chiederete al Padre nel mio nome, egli ve la dia.

15:16 Non siete voi che avete scelto me, ma son io che ho scelto voi, e v’ho costituiti perché andiate, e portiate frutto, e il vostro frutto sia permanente; affinché tutto quel che chiederete al Padre nel mio nome, Egli ve lo dia.

15:16 Non siete voi che avete scelto me, ma sono io che ho scelto voi, e vi ho costituiti perché andiate e portiate frutto e il vostro frutto rimanga; affinché tutto quello che chiederete al Padre, nel mio nome, egli ve lo dia.

15:16 Non voi avete scelto me, ma io ho scelto voi; e vi ho costituiti perché andiate e portiate frutto, e il vostro frutto sia duraturo, affinché qualunque cosa chiediate al Padre nel mio nome, egli ve la dia.

15:17 Io vi comando queste cose, acciocchè vi amiate gli uni gli altri.

15:17 Questo vi comando: che vi amiate gli uni gli altri.

15:17 Questo vi comando: che vi amiate gli uni gli altri.

15:17 Questo vi comando: che vi amiate gli uni gli altri.

15:18 Se il mondo vi odia, sappiate che egli mi ha odiato prima di voi.

15:18 Se il mondo vi odia, sapete bene che prima di voi ha odiato me.

15:18 «Se il mondo vi odia, sapete bene che prima di voi ha odiato me.

15:18 Se il mondo vi odia, sappiate che ha odiato me prima di voi.

15:19 Se voi foste del mondo, il mondo amerebbe ciò che sarebbe suo; ma, perciocchè voi non siete del mondo, anzi io vi ho eletti dal mondo, perciò vi odia il mondo.

15:19 Se foste del mondo, il mondo amerebbe quel ch’è suo; ma perché non siete del mondo, ma io v’ho scelti di mezzo al mondo, perciò vi odia il mondo.

15:19 Se foste del mondo, il mondo amerebbe quello che è suo; poiché non siete del mondo, ma io ho scelto voi in mezzo al mondo, perciò il mondo vi odia.

15:19 Se foste del mondo, il mondo amerebbe ciò che è suo; ma poiché non siete del mondo, ma io vi ho scelto dal mondo, perciò il mondo vi odia.

15:20 Ricordatevi delle parole che io vi ho dette: Che il servitore non è da più del suo signore; se hanno perseguito me, perseguiranno ancora voi; se hanno osservate le mie parole, osserveranno ancora le vostre.

15:20 Ricordatevi della parola che v’ho detta: Il servitore non è da più del suo signore. Se hanno perseguitato me, perseguiteranno anche voi; se hanno osservato la mia parola, osserveranno anche la vostra.

15:20 Ricordatevi della parola che vi ho detta: "Il servo non è più grande del suo signore". Se hanno perseguitato me, perseguiteranno anche voi; se hanno osservato la mia parola, osserveranno anche la vostra.

15:20 Ricordatevi della parola che vi ho detto: "Il servo non è più grande del suo padrone". Se hanno perseguitato me, perseguiteranno anche voi; se hanno osservato la mia parola, osserveranno anche la vostra.

15:21 Ma vi faranno tutte queste cose per lo mio nome; perciocchè non conoscono colui che mi ha mandato.

15:21 Ma tutto questo ve lo faranno a cagion del mio nome, perché non conoscono Colui che m’ha mandato.

15:21 Ma tutto questo ve lo faranno a causa del mio nome, perché non conoscono colui che mi ha mandato.

15:21 Tutte queste cose ve le faranno a causa del mio nome, perché non conoscono colui che mi ha mandato.

15:22 Se io non fossi venuto, e non avessi lor parlato, non avrebbero alcun peccato; ma ora non hanno scusa alcuna del lor peccato.

15:22 S’io non fossi venuto e non avessi loro parlato, non avrebbero colpa; ma ora non hanno scusa del loro peccato.

15:22 Se non fossi venuto e non avessi parlato loro, non avrebbero colpa; ma ora non hanno scusa per il loro peccato.

15:22 Se non fossi venuto e non avessi parlato loro, non avrebbero colpa; ma ora non hanno alcuna scusa per il loro peccato.

15:23 Chi odia me, odia eziandio il Padre mio.

15:23 Chi odia me, odia anche il Padre mio.

15:23 Chi odia me, odia anche il Padre mio.

15:23 Chi odia me, odia anche il Padre mio.

15:24 Se io non avessi fatte tra loro opere quali niuno altro ha fatte, non avrebbero alcun peccato; ma ora essi le hanno vedute, ed hanno odiato me, ed il Padre mio.

15:24 Se non avessi fatto tra loro le opere che nessun altro ha fatte mai, non avrebbero colpa; ma ora le hanno vedute, ed hanno odiato e me e il Padre mio.

15:24 Se non avessi fatto tra di loro le opere che nessun altro ha mai fatte, non avrebbero colpa; ma ora le hanno viste, e hanno odiato me e il Padre mio.

15:24 Se non avessi fatto in mezzo a loro le opere che nessun altro ha fatto, non avrebbero colpa; ora invece le hanno viste, e hanno odiato me e il Padre mio.

15:25 Ma questo è acciocchè si adempia la parola scritta nella lor legge: M'hanno odiato senza cagione.

15:25 Ma quest’è avvenuto affinché sia adempita la parola scritta nella loro legge: Mi hanno odiato senza cagione.

15:25 Ma questo è avvenuto affinché sia adempiuta la parola scritta nella loro legge: Mi hanno odiato senza motivo.

15:25 Ma questo è accaduto affinché si adempisse la parola scritta nella loro legge: "Mi hanno odiato senza motivo".

15:26 Ma, quando sarà venuto il Consolatore, il quale io vi manderò dal Padre, che è lo Spirito della verità, il qual procede dal Padre mio, esso testimonierà di me.

15:26 Ma quando sarà venuto il Consolatore che io vi manderò da parte del Padre, lo Spirito della verità che procede dal Padre, egli testimonierà di me;

15:26 Ma quando sarà venuto il Consolatore che io vi manderò da parte del Padre, lo Spirito della verità che procede dal Padre, egli testimonierà di me;

15:26 Ma quando verrà il Consolatore che vi manderò dal Padre, lo Spirito di verità che procede dal Padre mio, egli testimonierà di me.

15:27 E voi ancora ne testimonierete, poichè dal principio siete meco.

15:27 e anche voi mi renderete testimonianza, perché siete stati meco fin da principio.

15:27 e anche voi mi renderete testimonianza, perché siete stati con me fin dal principio.

15:27 E anche voi renderete testimonianza, perché siete stati con me fin dal principio».

 

 

 

 

Indice