2 Timoteo capitolo 3
Diodati |
Riveduta |
Nuova Riveduta |
Nuova Diodati |
|
|
|
|
3:1 OR sappi questo, che negli ultimi giorni sopraggiungeranno
tempi difficili. |
3:1 Or
sappi questo, che negli ultimi giorni verranno dei tempi difficili; |
3:1 Or sappi questo: negli ultimi giorni verranno tempi
difficili; |
3:1 Or sappi questo: che negli ultimi giorni verranno
tempi difficili, |
3:2 Perciocchè gli uomini saranno amatori di loro
stessi, avari, vanagloriosi, superbi, bestemmiatori, disubbidienti a padri e
madri, ingrati, scellerati; |
3:2 perché
gli uomini saranno egoisti, amanti del danaro, vanagloriosi, superbi,
bestemmiatori, disubbidienti ai genitori, ingrati, irreligiosi, |
3:2 perché gli uomini saranno egoisti, amanti del
denaro, vanagloriosi, superbi, bestemmiatori, ribelli ai genitori, ingrati,
irreligiosi, |
3:2 perché gli uomini saranno amanti di se stessi,
avidi di denaro, vanagloriosi, superbi, bestemmiatori, disubbidienti ai
genitori, ingrati, scellerati, |
3:3 senza affezion naturale, mancatori di fede, calunniatori,
incontinenti, spietati, senza amore inverso i buoni; |
3:3
senz’affezione naturale, mancatori di fede, calunniatori, intemperanti,
spietati, senza amore per il bene, |
3:3 insensibili, sleali, calunniatori, intemperanti,
spietati, senza amore per il bene, |
3:3 senza affetto, implacabili, calunniatori, intemperanti,
crudeli, senza amore per il bene, |
3:4 traditori, temerari, gonfi, amatori della voluttà
anzi che di Dio; |
3:4
traditori, temerarî, gonfi, amanti del piacere anziché di Dio, |
3:4 traditori, sconsiderati, orgogliosi, amanti del piacere
anziché di Dio, |
3:4 traditori, temerari, orgogliosi, amanti dei piaceri
invece che amanti di Dio, |
3:5 avendo apparenza di pietà, ma avendo rinnegata la
forza d'essa; anche tali schiva. |
3:5 aventi
le forme della pietà, ma avendone rinnegata la potenza. |
3:5 aventi l'apparenza della pietà, mentre ne hanno rinnegato
la potenza. Anche da costoro allontanati! |
3:5 aventi l'apparenza della pietà, ma avendone rinnegato
la potenza; da costoro allontanati. |
3:6 Perciocchè del numero di costoro son quelli che
sottentrano nelle case, e cattivano donnicciuole cariche di peccati, agitate
da varie cupidità; |
3:6 Anche
costoro schiva! Poiché del numero di costoro son quelli che s’insinuano nelle
case e cattivano donnicciuole cariche di peccati, agitate da varie cupidigie,
|
3:6 Poiché nel numero di costoro ci sono quelli che si
insinuano nelle case e circuiscono donnette cariche di peccati, agitate da
varie passioni, |
3:6 Nel numero di questi infatti vi sono quelli che
s'introducono nelle case e seducono donnicciole cariche di peccati, dominate
da varie passioni, |
3:7 le quali sempre imparano, e giammai non possono
pervenire alla conoscenza della verità. |
3:7 che
imparan sempre e non possono mai pervenire alla conoscenza della verità. |
3:7 le quali cercano sempre d'imparare e non possono
mai giungere alla conoscenza della verità. |
3:7 le quali imparano sempre, ma senza mai pervenire ad
una piena conoscenza della verità. |
3:8 Ora, come Ianne e Iambre contrastarono a Mosè, così
ancora costoro contrastano alla verità; uomini corrotti della mente, riprovati
intorno alla fede. |
3:8 E come
Jannè e Iambrè contrastarono a Mosè, così anche costoro contrastano alla
verità: uomini corrotti di mente, riprovati quanto alla fede. |
3:8 E come Iannè e Iambrè si opposero a Mosè, così
anche costoro si oppongono alla verità: uomini dalla mente corrotta, che non
hanno dato buona prova quanto alla fede. |
3:8 Ora come Ianne e Iambre si opposero a Mosè, così
anche costoro si oppongono alla verità; uomini corrotti di mente e riprovati
quanto alla fede. |
3:9 Ma non procederanno più oltre; perciocchè la loro
stoltizia sarà manifesta a tutti, siccome ancora fu quella di coloro. |
3:9 Ma non
andranno più oltre, perché la loro stoltezza sarà manifesta a tutti, come fu
quella di quegli uomini. |
3:9 Ma non andranno più oltre, perché la loro stoltezza
sarà manifesta a tutti, come fu quella di quegli uomini. |
3:9 Costoro però non andranno molto avanti, perché la
loro stoltezza sarà manifestata a tutti, come avvenne anche per quella di
quei tali. |
3:10 ORA, quant'è a te, tu hai ben compresa la mia
dottrina, il mio procedere, le mie intenzioni, la mia
fede, la mia pazienza, la mia carità, la mia sofferenza; |
3:10
Quanto a te, tu hai tenuto dietro al mio insegnamento, alla mia condotta, a’
miei propositi, alla mia fede, alla mia pazienza, al mio amore, alla mia
costanza, |
3:10 Tu invece hai seguito da vicino il mio insegnamento,
la mia condotta, i miei propositi, la mia fede, la mia pazienza, il mio amore,
la mia costanza, |
3:10 Ma tu hai seguito da vicino il mio ammaestramento,
la mia condotta, i miei consigli, la mia fede, la mia
pazienza, il mio amore, la mia perseveranza, |
3:11 le mie persecuzioni, le mie
afflizioni, quali mi sono avvenute in Antiochia, in Iconio, in Listri; tu
sai quali persecuzioni io ho sostenute; e pure il Signore mi ha liberato,
da tutte. |
3:11 alle
mie persecuzioni, alle mie sofferenze, a quel che mi avvenne ad Antiochia, ad
Iconio ed a Listra. Sai quali persecuzioni ho sopportato; e il Signore mi ha
liberato da tutte. |
3:11 le mie persecuzioni, le mie sofferenze, quello che
mi accadde ad Antiochia, a Iconio e a Listra. Sai quali persecuzioni ho
sopportate; e il Signore mi ha liberato da tutte. |
3:11 le mie
persecuzioni, le mie sofferenze,
che mi sono accadute ad Antiochia, a Iconio e a Listra; tu sai quali persecuzioni ho sostenuto, ma il Signore mi ha
liberato da tutte. |
3:12 Ora, tutti quelli ancora, che voglion vivere
piamente in Cristo Gesù, saranno perseguitati. |
3:12 E
d’altronde tutti quelli che voglion vivere piamente in Cristo Gesù saranno
perseguitati; |
3:12 Del resto, tutti quelli che vogliono vivere piamente
in Cristo Gesù saranno perseguitati. |
3:12 Infatti tutti quelli che vogliono vivere piamente
in Cristo Gesù saranno perseguitati, |
3:13 Ma gli uomini malvagi ed ingannatori, procederanno
in peggio, seducendo, ed essendo sedotti. |
3:13
mentre i malvagi e gli impostori andranno di male in peggio, seducendo ed essendo
sedotti. |
3:13 Ma gli uomini malvagi e gli impostori andranno di
male in peggio, ingannando gli altri ed essendo ingannati. |
3:13 ma i malvagi e gli imbroglioni andranno di male in peggio, seducendo ed essendo
sedotti. |
3:14 Ma tu, persevera nelle cose che hai imparate, e delle
quali sei stato accertato, sapendo da chi tu le hai imparate; |
3:14 Ma tu
persevera nelle cose che hai imparate e delle quali sei stato accertato,
sapendo da chi le hai imparate, |
3:14 Tu, invece, persevera nelle cose che hai imparate e
di cui hai acquistato la certezza, sapendo da chi le hai imparate, |
3:14 Tu però persevera nelle cose che hai imparato e
nelle quali sei stato confermato, sapendo da chi le hai imparate, |
3:15 e che da fanciullo tu hai conoscenza delle sacre
lettere, le quali ti possono render savio a salute, per la fede che è
in Cristo Gesù. |
3:15 e che
fin da fanciullo hai avuto conoscenza degli Scritti sacri, i quali possono
renderti savio a salute mediante la fede che è in Cristo Gesù. |
3:15 e che fin da bambino hai avuto conoscenza delle
sacre Scritture, le quali possono darti la sapienza che conduce alla salvezza
mediante la fede in Cristo Gesù. |
3:15 e che sin
da bambino hai conosciuto le sacre Scritture, le quali ti possono rendere
savio a salvezza, per mezzo della fede che è in Cristo Gesù. |
3:16 Tutta la scrittura è divinamente inspirata,
ed utile ad insegnare, ad arguire, a correggere, ad ammaestrare in giustizia; |
3:16 Ogni
Scrittura è ispirata da Dio e utile ad insegnare, a riprendere, a correggere,
a educare alla giustizia, |
3:16 Ogni Scrittura è ispirata da Dio e utile a insegnare,
a riprendere, a correggere, a educare alla giustizia, |
3:16 Tutta la Scrittura è divinamente ispirata e utile a insegnare, a convincere, a
correggere e a istruire nella giustizia, |
3:17 acciocchè l'uomo di Dio sia compiuto, appieno
fornito per ogni buona opera. |
3:17
affinché l’uomo di Dio sia compiuto, appieno fornito per ogni opera buona. |
3:17 perché l'uomo di Dio sia completo e ben preparato
per ogni opera buona. |
3:17 affinché l'uomo di Dio sia completo, pienamente
fornito per ogni buona opera. |