BAAL - BATTETE

 

 

 

baal

balaam

banditelo

basshebeth

baala

balac

bandito

bassi

baalath

baladan

banditore

basso

baalé

balak

bandiva

basta

baali

balaustrate

bando

bastano

baalis

balbetta

bani

bastardi

baana

balbuzienti

bar

bastardo

baara

baldacchino

bara

bastarvi

baasa

baldanza

barabba

bastasse

baaseia

baldanzoso

barac

bastava

babel

balenando

barachia

bastavan

babilonia

balia

barah

basterà

baca

balìa

barak

basterebbe

baccelli

balie

barakeel

basterebbero

bacerei

balii

barba

basti

bacerò

balio

barbagianni

bastione

baci

ballano

barbara

bastioni

baciami

ballare

barbari

basto

bàciano

ballato

barbaro

bastonate

baciare

balleranno

barbe

bastone

baciarlo

ballò

barbiere

bastoni

baciarmi

balsamo

barca

bat

baciarono

baluardi

barche

bath

baciate

baluardo

barchetta

bati

baciato

balza

barcolla

bato

baciava

balzando

barcollan

batseba

baciavano

balzante

barcollano

batsluth

bacini

balzar

barcollare

batta

bacino

balzato

barcollerà

battaglia

bacio

balze

barcolleranno

battaglie

baciò

balzò

barhum

battan

bacuth

bambina

bariah

batte

bada

bambini

barkos

batté

badando

bambino

barnaba

battemmo

badare

bamoth

barnea

battendo

badarvi

banca

barricata

battendosi

badate

banchettano

barriera

battente

badato

banchettanti

barsabba

battenti

badi

banchetto

bartimeo

batter

badiamo

banchieri

bartolomeo

batterà

bagagli

banco

bartolommeo

batterai

bagaglio

banda

baruc

batteranno

bagnata

bande

barzillai

battere

bagnati

bandì

basa

batteremo

bagnato

bandiera

basan

batterlo

bagnava

bandiere

basano

batterò

bagno

bandii

basata

batteron

baharum

bandir

base

batterono

bahurim

bandirete

bashan

batterti

baia

bandirono

basi

battesimi

bakbakkar

bandisce

basilisco

battesimo

bakbuk

bandisci

basmath

battete

bakbukia

bandiscono

bassa

 

bakriti

bandita

basse

 

bala

bandite

bassezza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

baal

Gen

36:38

e B-Hanan, figliuolo di Acbor, regnò

 

39

B-Hanan, figliuolo di Acbor, morì, e

Es

14: 2

Migdol e il mare, di fronte a B-Tsefon;

 

9

a Pi-Hahiroth, di fronte a B-Tsefon.

Num

22:41

Balaam e lo fece salire a Bamoth B,

 

25: 3

Israele si unì a B-Peor, e l’ira

 

5

uomini che si sono uniti a B-Peor’.

 

32:37

Elealeh, Kiriathaim, Nebo e B-Meon,

 

33: 7

che è dirimpetto a B-Tsefon, e si

Dt

4: 3

che l’Eterno fece nel caso di B-Peor:

 

3

quelli ch’erano andati dietro a B-Peor;

Gs

11:17

fino a B-Gad nella valle del Libano

 

12: 7

da B-Gad nella valle del Libano fino

 

13: 5

da B-Gad, appiè del monte Hermon,

 

17

Dibon, Bamoth-B, Beth-B-Meon,

 

15:60

Kiriath-B, che è Kiriath-Iearim, e

 

18:14

e facea capo a Kiriath-B, che è Kiriath-

Gd

2:11

dell’Eterno, e servirono agl’idoli di B;

 

13

e servirono a B e agl’idoli d’Astarte.

 

3: 3

dal monte B-Hermon fino all’ingresso

 

7

e servirono agl’idoli di B e d’Astarte.

 

6:25

demolisci l’altare di B che è di tuo

 

28

che l’altare di B era stato demolito, che

 

30

perché ha demolito l’altare di B ed ha

 

31

‘Volete voi difender la causa di B?

 

32

‘Difenda B la sua causa contro a lui,

 

8:33

a prostituirsi agl’idoli di B,

 

33

e presero B-Berith come loro dio.

 

9: 4

che tolsero dal tempio di B-Berith, coi

 

10: 6

e servirono agl’idoli di B e di Astarte,

 

10

e abbiam servito agl’idoli B’.

 

20:33

in ordine di battaglia a B-Thamar, e

1Sa

7: 4

d’Israele tolsero via gl’idoli di B e di

 

12:10

e abbiam servito agl’idoli di B e

2Sa

5:20

Davide dunque si portò a B-Peratsim,

 

20

pose nome a quel luogo: B-Peratsim.

 

13:23

sue pecore a B-Hatsor presso Efraim,

1Re

16:31

andò a servire B, a prostrarsi dinanzi a

 

32

ed eresse un altare a B,

 

32

nel tempio di B, che edificò a Samaria.

 

18:19

ai quattrocentocinquanta profeti di B

 

21

se poi lo è B, seguite lui’. Il popolo

 

22

mentre i profeti di B sono in

 

25

Allora Elia disse ai profeti di B:

 

26

poi invocarono il nome di B dalla

 

26

‘O B, rispondici!’ Ma non s’udì né

 

40

‘Pigliate i profeti di B; neppur uno ne

 

19:18

ginocchio non s’è piegato dinanzi a B,

 

22:54

E servì a B, si prostrò dinanzi a lui, e

2Re

1: 2

a consultare B-Zebub, dio di Ekron,

 

3

a consultare B-Zebub, dio di Ekron?

 

6

a consultare B-Zebub, dio di Ekron?

 

16

a consultar B-Zebub, dio d’Ekron,

 

3: 2

la statua di B, che suo padre avea fatta.

 

4:42

Giunse poi un uomo da B-Shalisha,

 

10:18

‘Achab ha servito un poco B; Jehu lo

 

19

presso di me tutti i profeti di B, tutti i

 

19

voglio fare un gran sacrifizio a B; chi

 

19

per distruggere gli adoratori di B.

 

20

una festa solenne in onore di B!’ E la

 

21

e tutti gli adoratori di B vennero, e

 

21

entrarono nel tempio di B,

 

21

e il tempio di B fu ripieno da un capo

 

22

le vesti per tutti gli adoratori di B’.

 

23

entrò nel tempio di B,

 

23

e disse agli adoratori di B: ‘Cercate

 

23

ci sian soltanto degli adoratori di B’.

 

25

nell’edifizio del tempio di B;

 

26

fuori le statue del tempio di B, e le

 

27

mandarono in frantumi la statua di B;

 

27

e demolirono il tempio di B, e lo

 

28

Così Jehu estirpò B da Israele;

 

11:18

entrò nel tempio di B, e lo demolì;

 

18

agli altari Mattan, sacerdote di B. Poi

 

17:16

tutto l’esercito del cielo, servirono B;

 

21: 3

eresse altari a B, fece un idolo

 

23: 4

gli arredi che erano stati fatti per B, per

 

5

e quelli pure che offrivan profumi a B,

1Cr

1:49

e B-Hanan, figliuolo di Acbor, regnò in

 

50

B-Hanan morì, e Hadad regnò in luogo

 

4:33

nei dintorni di quelle città, fino a B.

 

5: 5

Reaia, ch’ebbe per figliuolo B,

 

8

si estendeva fino a Nebo ed a B-Meon;

 

23

da Bashan fino a B-Hermon e a Senir e

 

8:30

fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, B,

 

34

Figliuoli di Gionathan: Merib-B.

 

34

Merib-B generò Mica.

 

9:37

B, Ner, Nadab, Ghedor, Ahio,

 

40

Il figliuolo di Gionatan fu Merib-B,

 

40

e Merib-B generò Mica.

 

14:11

I Filistei dunque salirono a B-Peratsim,

 

11

a quel luogo il nome di B-Peratsim.

 

27:28

B-Hanan da Gheder, agli uliveti ed ai

2Cr

23:17

entrò nel tempio di B, e lo demolì; fece

 

17

agli altari Mattan, sacerdote di B.

 

26: 7

gli Arabi che abitavano a Gur-B, e

Sa

106: 28

Si congiunsero anche con B-Peor e

Can

8:11

aveva una vigna a B-Hamon; egli

Ger

2: 8

profeti hanno profetato nel nome di B,

 

23

non sono andata dietro ai B?’ Guarda i

 

7: 9

giurate il falso, offrite profumi a B,

 

11:13

altari per offrir profumi a B.

 

17

ad ira, offrendo profumi a B’.

 

12:16

al mio popolo a giurare per B, saranno

 

19: 5

hanno edificato degli alti luoghi a B,

 

5

fuoco i loro figliuoli in olocausto a B;

 

23:13

profetizzavano nel nome di B, e

 

27

dimenticarono il mio nome per B?

 

32:29

delle quali hanno offerto profumi a B e

 

35

E hanno edificato gli alti luoghi di B

Ez

25: 9

Beth-Ieschimoth, B-meon e

Os

2: 8

l’oro, di cui essi hanno fatto uso per B!

 

16

e non mi chiamerai più: ‘Mio B!’

 

9:10

ma, non appena giunsero a B-peor, si

 

13: 1

si rese colpevole col servire a B, morì.

Sof

1: 4

sterminerò da questo luogo i resti di B,

Rom

11: 4

piegato il ginocchio davanti a B.

baala

Gs

15: 9

fino a B, che è Kiriath-Iearim.

 

10

Da B volgeva poi a occidente verso la

 

11

passava per il monte B, si prolungava

 

28

Hatsar-Shual, Beer-Sceba, Biziotia, B,

1Cr

13: 6

salì verso B, cioè verso Kiriath-Jearim,

baalath

Gs

19: 8

fino a B-Beer, che è la Rama del sud.

 

44

Elteke, Ghibbeton, B,

1Re

9:18

B e Tadmor nella parte deserta del

2Cr

8: 6

riedificò B e tutte le città di

baalé

2Sa

6: 2

partì da B di Giuda per trasportare di

baali

1Re

18:18

dell’Eterno, e tu sei andato dietro ai B.

2Cr

17: 3

seguìte da principio, e cercò, non i B

 

24: 7

adoperato per i B tutte le cose

 

28: 2

perfino delle immagini di getto per i B,

 

33: 3

eresse altari ai B, fece degl’idoli

 

34: 4

presenza furon demoliti gli altari de’ B

Ger

9:14

e sono andati dietro ai B, come i loro

Os

2:13

E la punirò a motivo de’ giorni de’ B,

 

17

torrò via dalla sua bocca i nomi de’ B,

 

11: 2

hanno sacrificato ai B, hanno offerto

baalis

Ger

40:14

‘Sai tu che B, re degli Ammoniti, ha

baana

2Sa

4: 2

di schiere; il nome dell’uno era B, e il

 

5

di Rimmon Beerothita, Recab e B,

 

9

ed a B suo fratello, figliuoli di Rimmon

 

23:29

Heleb, figliuolo di B, da Netofa; Ittai,

1Re

4:12

B, figliuolo d’Ahilud, avea Taanac,

 

16

B, figliuolo di Hushai, in Ascer e ad

1Cr

11:30

Heled, figliuolo di B, da Netofa;

Esd

2: 2

Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, B.

Neh

3: 4

alle riparazioni Tsadok, figliuolo di B;

 

7: 7

Mispereth, Bigvai, Nehum e B.

 

10:27

Malluc, Harim, B.

baara

1Cr

8: 8

ripudiate le sue mogli Huscim e B.

baasa

1Re

15:16

E ci fu guerra fra Asa e B, re d’Israele,

 

17

B, re d’Israele, salì contro Giuda, ed

 

19

rompi la tua alleanza con B, re

 

21

E quando B ebbe udito questo, cessò di

 

22

di cui B s’era servito per la costruzione

 

27

B, figliuolo di Ahija, della casa

 

28

B l’uccise l’anno terzo di Asa, re di

 

32

E ci fu guerra fra Asa e B, re d’Israele,

 

33

B, figliuolo di Ahija, cominciò a

 

16: 1

figliuolo di Hanani, contro B, in questi

 

3

perciò io spazzerò via B e la sua casa,

 

4

della famiglia di B che morranno in

 

5

Le rimanenti azioni di B, le sue gesta, e

 

6

E B si addormentò coi suoi padri, e fu

 

7

fu diretta contro B e contro la casa di

 

7

il male che B avea fatto sotto gli occhi

 

8

Ela, figliuolo di B, cominciò a regnare

 

11

distrusse tutta la casa di B; non gli

 

12

Così Zimri sterminò tutta la casa di B,

 

12

avea pronunziata contro B per bocca

 

13

i peccati che B ed Ela, suo figliuolo,

 

21:22

e come la casa di B, figliuolo d’Ahija,

2Re

9: 9

e come la casa di B, figliuolo di Ahija.

2Cr

16: 1

B, re d’Israele, salì contro Giuda, ed

 

3

rompi la tua alleanza con B, re

 

5

E quando B ebbe udito questo, cessò di

 

6

di cui B s’era servito per la costruzione

Ger

41: 9

fatta fare per tema di B, re d’Israele; e

baaseia

1Cr

6:40

figliuolo di Micael, figliuolo di B,

babel

Gen

10:10

E il principio del suo regno fu B, Erec,

 

11: 9

Perciò a questa fu dato il nome di B

babilonia

2Re

17:24

E il re d’Assiria fece venir genti da B,

 

30

Quei di B fecero Succoth-Benoth;

 

20:12

figliuolo di Baladan, re di B, mandò

 

14

‘Son venuti da un paese lontano; da B’.

 

17

sarà trasportato a B; e nulla ne rimarrà,

 

18

degli eunuchi nel palazzo del re di B’.

 

24: 1

venne Nebucadnetsar, re di B, e

 

7

il re di B avea preso tutto quello che

 

10

i servi di Nebucadnetsar, re di B,

 

11

E Nebucadnetsar, re di B, giunse

 

12

Joiakin, re di Giuda, si recò dal re di B,

 

12

E il re di B lo fece prigioniero, l’ottavo

 

15

E deportò Joiakin a B; e menò in

 

15

cattività da Gerusalemme a B la madre

 

16

Il re di B li menò in cattività a B.

 

17

E il re di B fece re, in luogo di Joiakin,

 

25: 1

E Sedekia si ribellò al re di B. L’anno

 

1

Nebucadnetsar, re di B, venne con tutto

 

6

il re, e lo condussero al re di B a Ribla,

 

7

catena di rame, e lo menarono a B.

 

8

anno di Nebucadnetsar, re di B

 

8

guardia del corpo, servo del re di B,

 

11

che s’erano arresi al re di B, e il resto

 

13

e ne portaron via il rame a B.

 

20

li prese e li condusse al re di B a Ribla;

 

21

e il re di B li fece colpire a morte a

 

22

lasciatovi da Nebucadnetsar, re di B, il

 

23

che il re di B avea fatto Ghedalia

 

24

servite al re di B, e ve ne troverete

 

27

Evilmerodac, re di B, l’anno stesso che

 

28

degli altri re ch’eran con lui a B.

1Cr

9: 1

Giuda fu menato in cattività a B, a

2Cr

32:31

quando i capi di B gl’inviarono de’

 

33:11

con catene di rame, lo menarono a B.

 

36: 6

Nebucadnetsar, re di B, salì contro di

 

6

con catene di rame per menarlo a B.

 

7

portò pure a B parte degli utensili

 

7

e li mise nel suo palazzo a B.

 

10

lo fece menare a B con gli utensili

 

18

portò a B tutti gli utensili della casa

 

20

menò in cattività a B quelli ch’erano

Esd

1:11

furon ricondotti da B a Gerusalemme.

 

2: 1

quelli che Nebucadnetsar, re di B,

 

1

avea menati schiavi a B, e che

 

4: 9

d’Afaras, d’Erec, di B, di Shushan, di

 

5:12

in mano di Nebucadnetsar, re di B, il

 

12

casa, e menò il popolo in cattività a B.

 

13

Ma il primo anno di Ciro, re di B, il re

 

14

dal tempio di B gli utensili d’oro e

 

14

e trasportati nel tempio di B; li fece

 

17

ricerche nella casa dei tesori del re a B,

 

6: 1

archivi dov’erano riposti i tesori a B;

 

5

di Gerusalemme e trasportati a B, siano

 

7: 6

Quest’Esdra veniva da B; era uno

 

9

avea fissata la partenza da B per il

 

16

che troverai in tutta la provincia di B, e

 

8: 1

di quelli che tornaron meco da B, sotto

Neh

7: 6

Nebucadnetsar, re di B, avea menati in

 

13: 6

trentaduesimo di Artaserse, re di B, ero

Est

2: 6

re di Giuda, da Nebucadnetsar, re di B.

Sa

87: 4

e B fra quelli che mi conoscono: Ecco

 

137: 1

Là presso i fiumi di B, sedevamo ed

 

8

O figliuola di B, che devi esser

Is

13: 1

Oracolo contro B, rivelato a Isaia,

 

19

E B, lo splendore de’ regni, la superba

 

14: 3

pronunzierai questo canto sul re di B e

 

22

sterminerò di B il nome, ed i superstiti,

 

21: 9

‘Caduta, caduta è B! e tutte le

 

39: 1

figliuolo di Baladan, re di B, mandò

 

3

venuti a me da un paese lontano, da B’.

 

6

sarà trasportato a B; e non ne rimarrà

 

7

degli eunuchi nel palazzo del re di B’.

 

43:14

io mando il nemico contro B; volgerò

 

47: 1

sulla polvere, o vergine figliuola di B!

 

48:14

ama eseguirà il suo volere contro B, e

 

20

Uscite da B, fuggitevene lungi dai

Ger

20: 4

e darò tutto Giuda in mano del re di B,

 

4

che li menerà in cattività in B, e li

 

5

li piglieranno, e li porteranno via a B.

 

6

tu andrai a B, e quivi morrai, e quivi

 

21: 2

Nebucadnetsar, re di B, ci fa la guerra;

 

4

contro il re di B, e contro i Caldei che

 

7

in mano di Nebucadnetsar re di B, in

 

10

essa sarà data in mano del re di B, ed

 

22:25

in mano di Nebucadnetsar, re di B, in

 

24: 1

dopo che Nebucadnetsar, re di B, ebbe

 

1

e trasportato in cattività a B Jeconia,

 

25: 1

primo anno di Nebucadnetsar, re di B),

 

9

a chiamare Nebucadnetsar re di B, mio

 

11

serviranno il re di B per settant’anni.

 

12

io punirò il re di B e quella nazione,

 

27: 6

in mano di Nebucadnetsar, re di B, mio

 

8

a Nebucadnetsar re di B, e non vorrà

 

8

il collo sotto il giogo del re di B, quella

 

9

Non sarete asserviti al re di B!

 

11

il suo collo sotto il giogo del re di B e

 

12

il collo sotto il giogo del re di B,

 

13

che non si assoggetterà al re di B?

 

14

Non sarete asserviti al re di B! - perché

 

16

saranno in breve riportati da B,

 

17

sottomettetevi al re di B, e vivrete.

 

18

e in Gerusalemme, non vadano a B.

 

20

presi da Nebucadnetsar, re di B,

 

20

in cattività da Gerusalemme in B,

 

22

saranno portati a B, e quivi resteranno,

 

28: 2

Io spezzo il giogo del re di B.

 

3

che Nebucadnetsar, re di B, ha tolti

 

3

da questo luogo e ha portati a B;

 

4

che sono stati menati in cattività in B;

 

4

perché spezzerò il giogo del re di B’.

 

6

tornare da B in questo luogo gli arredi

 

11

il giogo di Nebucadnetsar, re di B, di

 

14

assoggettate a Nebucadnetsar, re di B;

 

29: 1

in cattività da Gerusalemme in B,

 

3

a B da Nebucadnetsar, re di B. Essa

 

4

in cattività da Gerusalemme in B:

 

10

settant’anni saranno compiuti per B, io

 

15

ci ha suscitato de’ profeti in B’.

 

20

in cattività da Gerusalemme in B!

 

21

in mano di Nebucadnetsar, re di B, ed

 

22

di Giuda che sono in cattività in B, e si

 

22

il re di B ha fatti arrostire al fuoco!’

 

28

e ci ha perfino mandato a dire a B: La

 

32: 2

L’esercito del re di B assediava allora

 

3

io do questa città in man del re di B, ed

 

4

sarà per certo dato in man del re di B, e

 

5

e Nebucadnetsar menerà Sedekia a B,

 

28

in mano di Nebucadnetsar, re di B, il

 

36

Ella è data in mano del re di B, per la

 

34: 1

quando Nebucadnetsar, re di B, e tutto

 

2

io do questa città in mano del re di B, il

 

3

occhi vedranno gli occhi del re di B;

 

3

da bocca a bocca, e tu andrai a B.

 

7

l’esercito del re di B combatteva

 

21

e in mano dell’esercito del re di B, che

 

35:11

Ma quando Nebucadnetsar, re di B, è

 

36:29

che il re di B verrà certamente e

 

37: 1

di Giuda da Nebucadnetsar, re di B.

 

17

‘Tu sarai dato in mano del re di B’.

 

19

Il re di B non verrà contro di voi né

 

38: 3

in mano dell’esercito del re di B, che la

 

17

vai ad arrendere ai capi del re di B,

 

18

vai ad arrenderti ai capi del re di B,

 

22

menate fuori ai capi del re di B; e

 

23

sarai preso e dato in mano del re di B,

 

39: 1

Nebucadnetsar, re di B venne con tutto

 

3

tutti i capi del re di B entrarono, e si

 

3

magi, e tutti gli altri capi del re di B.

 

5

su da Nebucadnetsar, re di B, a Ribla,

 

6

E il re di B fece scannare i figliuoli di

 

6

il re di B fece pure scannare tutti i

 

7

catena di rame per menarlo in B.

 

9

menò in cattività a B il residuo della

 

11

Or Nebucadnetsar, re di B, avea dato a

 

13

capo de’ magi, e tutti i capi del re di B

 

40: 1

dovevano esser menati in cattività a B.

 

4

se ti piace di venire con me a B, vieni;

 

4

se non t’aggrada di venir con me a B,

 

5

che il re di B ha stabilito sulle città di

 

7

che il re di B aveva stabilito Ghedalia,

 

7

non erano stati menati in cattività a B,

 

9

abitate nel paese, servite il re di B, e

 

11

che il re di B aveva lasciato un residuo

 

41: 2

che il re di B aveva stabilito sul paese.

 

18

che il re di B aveva stabilito sul paese.

 

42:11

Non temete il re di B, del quale avete

 

43: 3

o per farci menare in cattività a B’.

 

10

Nebucadnetsar, re di B, mio servitore,

 

44:30

in mano di Nebucadnetsar, re di B, suo

 

46: 2

che Nebucadnetsar, re di B, sconfisse il

 

13

sulla venuta di Nebucadnetsar, re di B,

 

26

in mano di Nebucadnetsar, re di B, e in