ETERNO

 

 

 

eterno

(Genesi - Ruth)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eterno

Gen

2: 4

che l’E Iddio fece la terra e i cieli.

 

5

l’E Iddio non avea fatto piovere sulla

 

7

E l’E Iddio formò l’uomo dalla polvere

 

8

E l’E Iddio piantò un giardino in Eden,

 

9

E l’E Iddio fece spuntare dal suolo ogni

 

15

L’E Iddio prese dunque l’uomo e lo

 

16

E l’E Iddio diede all’uomo questo

 

18

Poi l’E Iddio disse: ‘Non è bene che

 

19

E l’E Iddio avendo formato dalla terra

 

21

l’E Iddio fece cadere un profondo

 

22

E l’E Iddio, con la costola che avea

 

3: 1

dei campi che l’E Iddio aveva fatti; ed

 

8

udirono la voce dell’E Iddio, il quale

 

8

nascosero dalla presenza dell’E Iddio,

 

9

E l’E Iddio chiamò l’uomo e gli disse:

 

13

E l’E Iddio disse alla donna: ‘Perché

 

14

l’E Iddio disse al serpente: ‘Perché hai

 

21

E l’E Iddio fece ad Adamo e alla sua

 

22

Poi l’E Iddio disse: ‘Ecco, l’uomo è

 

23

Perciò l’E Iddio mandò via l’uomo dal

 

4: 1

un uomo, con l’aiuto dell’E’.

 

3

fece un’offerta di frutti della terra all’E;

 

4

E l’E guardò con favore Abele e la sua

 

6

E l’E disse a Caino: ‘Perché sei tu

 

9

E l’E disse a Caino: ‘Dov’è Abele tuo

 

10

E l’E disse: ‘Che hai tu fatto? la voce

 

13

E Caino disse all’E: ‘Il mio castigo è

 

15

E l’E gli disse: ‘Perciò, chiunque

 

15

E l’E mise un segno su Caino, affinché

 

16

E Caino si partì dal cospetto dell’E e

 

26

si cominciò a invocare il nome dell’E.

 

5:29

dal suolo che l’E ha maledetto’.

 

6: 3

E l’E disse: ‘Lo spirito mio non

 

5

E l’E vide che la malvagità degli

 

6

E l’E si pentì d’aver fatto l’uomo sulla

 

7

E l’E disse: ‘Io sterminerò di sulla

 

8

Ma Noè trovò grazia agli occhi dell’E.

 

7: 1

E l’E disse a Noè: ‘Entra nell’arca tu

 

5

quello che l’E gli avea comandato.

 

16

poi l’E lo chiuse dentro l’arca.

 

8:20

E Noè edificò un altare all’E; prese

 

21

E l’E sentì un odor soave;

 

21

e l’E disse in cuor suo: ‘Io non

 

9:26

Benedetto sia l’E, l’Iddio di Sem, e sia

 

10: 9

potente cacciatore nel cospetto dell’E;

 

9

potente cacciatore nel cospetto dell’E’.

 

11: 5

E l’E discese per vedere la città e la

 

6

E l’E disse: ‘Ecco, essi sono un solo

 

8

Così l’E li disperse di là sulla faccia di

 

9

l’E confuse quivi il linguaggio di tutta

 

9

di là l’E li disperse sulla faccia di tutta

 

12: 1

Or l’E disse ad Abramo: ‘Vattene dal

 

4

se ne andò, come l’E gli avea detto, e

 

7

E l’E apparve ad Abramo e disse: ‘Io

 

7

Ed egli edificò quivi un altare all’E che

 

8

e quivi edificò un altare all’E

 

8

e invocò il nome dell’E.

 

17

Ma l’E colpì Faraone e la sua casa con

 

13: 4

e quivi Abramo invocò il nome dell’E.

 

10

Prima che l’E avesse distrutto Sodoma

 

10

come il giardino dell’E, come il paese

 

13

e oltremodo peccatrice contro l’E.

 

14

E l’E disse ad Abramo, dopo che Lot si

 

18

Hebron; e quivi edificò un altare all’E.

 

14:22

‘Ho alzato la mia mano all’E, l’Iddio

 

15: 1

la parola dell’E fu rivolta in visione ad

 

2

‘Signore, E, che mi darai tu? poiché io

 

4

Allora la parola dell’E gli fu rivolta,

 

6

Ed egli credette all’E, che gli contò

 

7

E l’E gli disse:

 

7

‘Io sono l’E che t’ho fatto uscire da Ur

 

8

‘Signore, E, da che posso io conoscere

 

9

E l’E gli rispose: ‘Pigliami una

 

13

E l’E disse ad Abramo: ‘Sappi per

 

18

quel giorno l’E fece patto con Abramo,

 

16: 2

‘Ecco, l’E m’ha fatta sterile; deh, va’

 

5

L’E sia giudice fra me e te’.

 

7

E l’angelo dell’E la trovò presso una

 

9

E l’angelo dell’E le disse: ‘Torna alla

 

10

L’angelo dell’E soggiunse: ‘Io

 

11

E l’angelo dell’E le disse ancora:

 

11

l’E t’ha ascoltata nella tua afflizione;

 

13

Agar chiamò il nome dell’E che le avea

 

17: 1

l’E gli apparve e gli disse: ‘Io sono

 

18: 1

L’E apparve ad Abrahamo alle querce

 

13

E l’E disse ad Abrahamo: ‘Perché mai

 

14

cosa che sia troppo difficile per l’E? Al

 

17

E l’E disse: ‘Celerò io ad Abrahamo

 

19

che s’attengano alla via dell’E per

 

19

l’E ponga ad effetto a pro d’Abrahamo

 

20

E l’E disse: ‘Siccome il grido che sale

 

22

Abrahamo rimase ancora davanti all’E.

 

26

E l’E disse: ‘Se trovo nella città di

 

28

E l’E: ‘Se ve ne trovo quarantacinque

 

29

E l’E: ‘Non lo farò, per amor dei

 

30

E l’E: ‘Non lo farò, se ve ne trovo

 

31

E l’E: ‘Non la distruggerò per amore

 

32

E l’E: ‘Non la distruggerò per amore

 

33

E come l’E ebbe finito di parlare ad

 

19:13

abitanti è grande nel cospetto dell’E,

 

13

e l’E ci ha mandati a distruggerlo’.

 

14

perché l’E sta per distruggere la città’.

 

16

perché l’E lo volea risparmiare; e lo

 

24

l’E fece piovere dai cieli su Sodoma e

 

24

Gomorra zolfo e fuoco, da parte dell’E;

 

27

dove s’era prima fermato davanti all’E;

 

20:18

l’E avea del tutto resa sterile l’intera

 

21: 1

L’E visitò Sara come avea detto;

 

1

l’E fece a Sara come aveva annunziato.

 

33

e invocò quivi il nome dell’E, l’Iddio

 

22:11

Ma l’angelo dell’E gli gridò dal cielo e

 

14

‘Al monte dell’E sarà provveduto’.

 

15

L’angelo dell’E chiamò dal cielo

 

16

‘Io giuro per me stesso, dice l’E, che,

 

24: 1

e l’E avea benedetto Abrahamo in ogni

 

3

e io ti farò giurare per l’E, l’Iddio dei

 

7

L’E, l’Iddio dei cieli, che mi trasse

 

12

‘O E, Dio del mio signore Abrahamo,

 

21

se l’E avesse o no fatto prosperare il

 

26

E l’uomo s’inchinò, adorò l’E, e disse:

 

27

‘Benedetto l’E, l’Iddio d’Abrahamo

 

27

l’E mi ha messo sulla via della casa dei

 

31

E disse: ‘Entra, benedetto dall’E!

 

35

L’E ha benedetto abbondantemente il

 

40

L’E, nel cospetto del quale ho

 

42

O E, Dio del mio signore Abrahamo, se

 

44

sia la moglie che l’E ha destinata al

 

48

E mi sono inchinato, ho adorato l’E e

 

48

ho benedetto l’E, l’Iddio d’Abrahamo

 

50

‘La cosa procede dall’E; noi non

 

51

del tuo signore, come l’E ha detto’.

 

52

parole, si prostrò a terra dinanzi all’E.

 

56

l’E ha fatto prosperare il mio viaggio;

 

25:21

Isacco pregò istantemente l’E per sua

 

21

L’E l’esaudì, e Rebecca, sua moglie,

 

22

perché vivo?’ E andò a consultare l’E.

 

23

E l’E le disse: ‘Due nazioni sono nel

 

26: 2

E l’E gli apparve e gli disse: ‘Non

 

12

raccolse il centuplo; e l’E lo benedisse.

 

22

disse, ‘ora l’E ci ha messi al largo, e

 

24

E l’E gli apparve quella stessa notte, e

 

25

invocò il nome dell’E, e vi piantò la

 

28

chiaramente veduto che l’E è teco; e

 

29

Tu sei ora benedetto dall’E’.

 

27: 7

e ti benedica nel cospetto dell’E, prima

 

20

‘Perché l’E, il tuo Dio, l’ha fatta venire

 

27

odor d’un campo, che l’E ha benedetto.

 

28:13

E l’E stava al disopra d’essa, e gli

 

13

‘Io sono l’E, l’Iddio d’Abrahamo tuo

 

16

‘Certo, l’E è in questo luogo ed io non

 

21

casa del padre mio, l’E sarà il mio Dio;

 

29:31

L’E, vedendo che Lea era odiata, la

 

32

‘L’E ha veduto la mia afflizione; e ora

 

33

‘L’E ha udito ch’io ero odiata, e però

 

35

e disse: ‘Questa volta celebrerò l’E’.

 

30:24

‘L’E m’aggiunga un altro figliuolo’.

 

27

che l’E mi ha benedetto per amor tuo’.

 

30

e l’E t’ha benedetto dovunque io ho

 

31: 3

E l’E disse a Giacobbe: ‘Torna al paese

 

49

‘L’E tenga l’occhio su me e su te

 

32: 9

O E, che mi dicesti: Torna al tuo paese

 

38: 7

era perverso agli occhi dell’E,

 

7

e l’E lo fece morire.

 

10

Ciò ch’egli faceva dispiacque all’E, il

 

39: 2

E l’E fu con Giuseppe, il quale

 

3

il suo signore vide che l’E era con lui, e

 

3

che l’E gli faceva prosperare nelle mani

 

5

l’E benedisse la casa dell’Egiziano, per

 

5

e la benedizione dell’E riposò su tutto

 

21

Ma l’E fu con Giuseppe, e spiegò a pro

 

23

perché l’E era con lui,

 

23

e l’E faceva prosperare tutto quello

 

49:18

Io ho aspettato la tua salvezza, o E!

Es

3: 2

E l’angelo dell’E gli apparve in una

 

4

E l’E vide ch’egli s’era scostato per

 

7

E l’E disse: ‘Ho veduto, ho veduto

 

15

L’E, l’Iddio de’ vostri padri, l’Iddio

 

16

L’E, l’Iddio de’ vostri padri, l’Iddio

 

18

L’E, l’Iddio degli Ebrei, ci è venuto

 

18

per offrir sacrifizi all’E, all’Iddio

 

4: 1

perché diranno: L’E non t’è apparso’.

 

2

E l’E gli disse: ‘Che è quello che hai in

 

3

E l’E disse: ‘Gettalo in terra’. Egli lo

 

4

Allora l’E disse a Mosè: ‘Stendi la tua

 

5

‘Questo farai, disse l’E,

 

5

affinché credano che l’E, l’Iddio dei

 

6

L’E gli disse ancora: ‘Mettiti la mano

 

7

E l’E gli disse: ‘Rimettiti la mano in

 

8

‘Or avverrà, disse l’E, che, se non ti

 

10

E Mosè disse all’E: ‘Ahimè, Signore,

 

11

E l’E gli disse: ‘Chi ha fatto la bocca

 

11

o veggente o cieco? non son io, l’E?

 

14

l’ira dell’E s’accese contro Mosè, ed

 

19

Or l’E disse a Mosè in Madian: ‘Va’,

 

21

E l’E disse a Mosè: ‘Quando sarai

 

22

Così dice l’E: Israele è il mio figliuolo,

 

24

l’E gli si fece incontro, e cercò di farlo

 

26

E l’E lo lasciò. Allora ella disse:

 

27

L’E disse ad Aaronne: ‘Va’ nel deserto

 

28

le parole che l’E l’aveva incaricato di

 

30

le parole che l’E avea dette a Mosè, e

 

31

intesero che l’E avea visitato i figliuoli

 

5: 1

‘Così dice l’E, l’Iddio d’Israele: Lascia

 

2

Chi è l’E, ch’io debba ubbidire alla sua

 

2

Io non conosco l’E, e non lascerò

 

3

nel deserto per offrir sacrifizi all’E,

 

17

dite: Andiamo a offrir sacrifizi all’E.

 

21

‘L’E volga il suo sguardo su voi, e

 

22

Allora Mosè tornò dall’E, e disse:

 

6: 1

L’E disse a Mosè: ‘Ora vedrai quello

 

3

‘Io sono l’E, e apparii ad Abrahamo, ad

 

3

da loro sotto il mio nome di E.

 

6

Io sono l’E, vi sottrarrò ai duri lavori di

 

7

e voi conoscerete che io sono l’E, il

 

8

come possesso ereditario: io sono l’E’.

 

10

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

12

Ma Mosè parlò nel cospetto dell’E, e

 

13

E l’E parlò a Mosè e ad Aaronne, e

 

26

ai quali l’E disse: ‘Fate uscire i figliuoli

 

28

allorché l’E parlò a Mosè nel paese

 

29

che l’E disse a Mosè:

 

29

‘Io sono l’E: di’ a Faraone, re d’Egitto,

 

30

E Mosè rispose, nel cospetto dell’E:

 

7: 1

L’E disse a Mosè: ‘Vedi, io ti ho

 

5

Egiziani conosceranno che io sono l’E,

 

6

fecero come l’E avea loro ordinato.

 

8

L’E parlò a Mosè e ad Aaronne,

 

10

e fecero come l’E aveva ordinato.

 

13

e ad Aaronne, come l’E avea detto.

 

14

L’E disse a Mosè: ‘Il cuor di Faraone è

 

16

E digli: L’E, l’Iddio degli Ebrei, m’ha

 

17

Così dice l’E: Da questo conoscerai

 

17

che io sono l’E; ecco, io percoterò col

 

19

E l’E disse a Mosè: ‘Di’ ad Aaronne:

 

20

fecero come l’E aveva ordinato.

 

22

e ad Aaronne, come l’E avea detto.

 

25

dopo che l’E ebbe percosso il fiume.

 

8: 1

Poi l’E disse a Mosè: ‘Va’ da Faraone,

 

1

Così dice l’E: Lascia andare il mio

 

5

E l’E disse a Mosè: ‘Di’ ad Aaronne:

 

8

‘Pregate l’E che allontani le rane da me

 

8

il popolo, perché offra sacrifizi all’E’.

 

9

che l’E distrugga le rane intorno a te e

 

10

tu sappia che non v’è alcuno pari all’E,

 

12

implorò l’E relativamente alle rane che

 

13

E l’E fece quello che Mosè avea

 

15

e ad Aaronne, come l’E avea detto.

 

16

E l’E disse a Mosè: ‘Di’ ad Aaronne:

 

19

e ad Aaronne, come l’E avea detto.

 

20

Poi l’E disse a Mosè: ‘Alzati di buon

 

20

Così dice l’E: Lascia andare il mio

 

22

tu sappia che io, l’E, sono in mezzo al

 

24

E l’E fece così; e vennero grandi

 

26

offriremmo all’E, ch’è l’Iddio nostro,

 

27

e offriremo sacrifizi all’E, ch’è il nostro

 

28

perché offriate sacrifizi all’E, ch’è il

 

29

‘Ecco, io esco da te e pregherò l’E, e

 

29

popolo d’andare a offrir sacrifizi all’E’.

 

30

dalla presenza di Faraone, e pregò l’E.

 

31

E l’E fece quel che Mosè domandava, e

 

9: 1

l’E disse a Mosè: ‘Va’ da Faraone, e

 

1

digli: Così dice l’E, l’Iddio degli Ebrei:

 

3

la mano dell’E sarà sul tuo bestiame

 

4

E l’E farà distinzione fra il bestiame

 

5

E l’E fissò un termine, dicendo:

 

5

‘Domani, l’E farà questo nel paese’.

 

6

E l’indomani l’E lo fece, e tutto il

 

8

E l’E disse a Mosè e ad Aaronne:

 

12

E l’E indurò il cuor di Faraone, ed egli

 

12

come l’E avea detto a Mosè.

 

13

Poi l’E disse a Mosè: ‘Levati di buon

 

13

Così dice l’E, l’Iddio degli Ebrei:

 

20

quelli che temettero la parola dell’E

 

21

non fecero conto della parola dell’E,

 

22

E l’E disse a Mosè: ‘Stendi la tua mano

 

23

e l’E mandò tuoni e grandine, e del

 

23

e l’E fece piovere grandine sul paese

 

27

l’E è giusto, mentre io e il mio popolo

 

28

Pregate l’E perché cessino questi

 

29

protenderò le mani all’E; i tuoni

 

29

affinché tu sappia che la terra è dell’E.

 

30

non avrete ancora timore dell’E Iddio’.

 

33

uscì di città, protese le mani all’E, e i

 

35

come l’E avea detto per bocca di Mosè.

 

10: 1

E l’E disse a Mosè: ‘Va’ da Faraone;

 

2

a loro, onde sappiate che io sono l’E’.

 

3

‘Così dice l’E, l’Iddio degli Ebrei: Fino

 

7

gente, e che serva l’E, l’Iddio suo! Non

 

8

‘Andate, servite l’E, l’Iddio vostro; ma

 

9

dobbiam celebrare una festa all’E’.

 

10

‘Così sia l’E con voi, com’io lascerò

 

11

no; andate voi uomini, e servite l’E;

 

12

Allora l’E disse a Mosè: ‘Stendi la tua

 

13

e l’E fece levare un vento orientale sul

 

16

‘Io ho peccato contro l’E, l’Iddio

 

17

e supplicate l’E, l’Iddio vostro, perché

 

18

E Mosè uscì da Faraone, e pregò l’E.

 

19

E l’E fe’ levare un vento contrario, un

 

20

Ma l’E indurò il cuor di Faraone, ed

 

21

E l’E disse a Mosè: ‘Stendi la tua mano

 

24

‘Andate, servite l’E; rimangano

 

25

perché possiamo offrire sacrifizi all’E,

 

26

prendere per servire l’E Iddio nostro; e

 

26

sapremo con che dovremo servire l’E,

 

27

Ma l’E indurò il cuore di Faraone, ed

 

11: 1

E l’E disse a Mosè: ‘Io farò venire

 

3

E l’E fece entrare il popolo nelle buone

 

4

‘Così dice l’E: Verso mezzanotte, io

 

7

la distinzione che l’E fa fra gli Egiziani

 

9

E l’E disse a Mosè: ‘Faraone non vi

 

10

ma l’E indurò il cuore di Faraone, ed

 

12: 1

L’E parlò a Mosè e ad Aaronne nel

 

11

mangiatelo in fretta: è la Pasqua dell’E.

 

12

di tutti gli dèi d’Egitto. Io sono l’E.

 

14

come una festa in onore dell’E; lo

 

23

l’E passerà per colpire gli Egiziani; e

 

23

l’E passerà oltre la porta, e non

 

25

sarete entrati nel paese che l’E vi darà,

 

27

sacrifizio della Pasqua in onore dell’E,

 

28

fecero come l’E aveva ordinato a Mosè

 

29

l’E colpì tutti i primogeniti nel paese di

 

31

e andate, servite l’E, come avete detto.

 

36

e l’E fece entrare il popolo nelle buone

 

41

avvenne che tutte le schiere dell’E

 

42

una notte da celebrarsi in onore dell’E,

 

42

questa è una notte consacrata all’E, per

 

43

E l’E disse a Mosè e ad Aaronne:

 

48

e vorrà far la Pasqua in onore dell’E,

 

50

fecero come l’E aveva ordinato a Mosè

 

51

l’E trasse i figliuoli d’Israele dal paese

 

13: 1

L’E parlò a Mosè, dicendo:

 

3

l’E vi ha tratti fuori di questo luogo,

 

5

Quando dunque l’E ti avrà introdotto

 

6

settimo giorno si faccia una festa all’E.

 

8

a motivo di quello che l’E fece per me

 

9

la legge dell’E sia nella tua bocca;

 

9

l’E ti ha tratto fuori dall’Egitto con

 

11

‘Quando l’E t’avrà introdotto nel paese

 

12

consacra all’E ogni fanciullo

 

12

t’appartiene: i maschi saranno dell’E.

 

14

L’E ci trasse fuori dall’Egitto, dalla

 

15

l’E uccise tutti i primogeniti nel paese

 

15

io sacrifico all’E tutti i primi parti

 

16

l’E ci ha tratti dall’Egitto con mano

 

21

E l’E andava davanti a loro: di giorno,

 

14: 1

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

4

gli Egiziani sapranno che io sono l’E’.

 

8

E l’E indurò il cuor di Faraone, re

 

10

una gran paura, e gridarono all’E.

 

13

la liberazione che l’E compirà oggi per

 

14

L’E combatterà per voi, e voi ve ne

 

15

E l’E disse a Mosè: ‘Perché gridi a me?

 

18

E gli Egiziani sapranno che io sono l’E,

 

21

e l’E fece ritirare il mare mediante un

 

24

che l’E, dalla colonna di fuoco e dalla

 

25

perché l’E combatte per loro contro gli

 

26

E l’E disse a Mosè: ‘Stendi la tua mano

 

27

e l’E precipitò gli Egiziani in mezzo al

 

30

Così, in quel giorno, l’E salvò Israele

 

31

la gran potenza che l’E avea spiegata

 

31

onde il popolo temé l’E,

 

31

e credette nell’E e in Mosè suo servo.

 

15: 1

cantarono questo cantico all’E, e

 

1

Io canterò all’E, perché si è

 

2

L’E è la mia forza e l’oggetto del mio

 

3

L’E è un guerriero, il suo nome è l’E.

 

6

La tua destra, o E, è mirabile per la sua

 

6

la tua destra, o E, schiaccia i nemici.

 

11

Chi è pari a te fra gli dèi, o E? Chi è

 

16

finché il tuo popolo, o E, sia passato,

 

17

che hai preparato, o E, per tua dimora,

 

18

L’E regnerà per sempre, in perpetuo.

 

19

e l’E avea fatto ritornar su loro le acque

 

21

Cantate all’E, perché si è sommamente

 

25

Ed egli gridò all’E;

 

25

e l’E gli mostrò un legno ch’egli gettò

 

25

Quivi l’E dette al popolo una legge e

 

26

‘Se ascolti attentamente la voce dell’E,

 

26

perché io sono l’E che ti guarisco’.

 

16: 3

fossimo pur morti per mano dell’E nel

 

4

E l’E disse a Mosè: ‘Ecco, io vi farò

 

6

che l’E è quegli che vi ha tratto fuori

 

7

e domattina vedrete la gloria dell’E;

 

7

le vostre mormorazioni contro l’E;

 

8

‘Vedrete la gloria dell’E quando stasera

 

8

l’E ha udito le vostre mormorazioni che

 

8

non sono contro di noi, ma contro l’E’.

 

9

Avvicinatevi alla presenza dell’E,

 

10

la gloria dell’E apparve nella nuvola.

 

11

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

12

e conoscerete che io sono l’E, l’Iddio

 

15

‘Questo è il pane che l’E vi dà a

 

16

Ecco quel che l’E ha comandato: Ne

 

23

‘Questo è quello che ha detto l’E:

 

23

di riposo: un sabato sacro all’E;

 

25

perché oggi è il sabato sacro all’E; oggi

 

28

E l’E disse a Mosè: ‘Fino a quando

 

29

Riflettete che l’E vi ha dato il sabato;

 

32

‘Questo è quello che l’E ha ordinato:

 

33

di manna, e deponilo davanti all’E,

 

34

l’ordine che l’E avea dato a Mosè,

 

17: 1

a tappe secondo gli ordini dell’E, e si

 

2

con me? perché tentate l’E?’

 

4

E Mosè gridò all’E, dicendo: ‘Che farò

 

5

E l’E disse a Mosè: ‘Passa oltre in

 

7

e perché aveano tentato l’E, dicendo:

 

7

‘L’E è egli in mezzo a noi, sì o no?’

 

14

E l’E disse a Mosè: ‘Scrivi questo fatto

 

15

nome: ‘L’E è la mia bandiera’; e disse:

 

16

è stata alzata contro il trono dell’E, e

 

16

l’E farà guerra ad Amalek d’età in età’.

 

18: 1

l’E avea tratto Israele fuor dall’Egitto.

 

8

quello che l’E avea fatto a Faraone e

 

8

il viaggio, e come l’E li avea liberati.

 

9

tutto il bene che l’E avea fatto a Israele,

 

10

‘Benedetto sia l’E, che vi ha liberati

 

11

che l’E è più grande di tutti gli dèi; tale

 

19: 3

e l’E lo chiamò dal monte, dicendo:

 

7

che l’E gli aveva ordinato di dire.

 

8

faremo tutto quello che l’E ha detto’.

 

8

Mosè riferì all’E le parole del popolo.

 

9

E l’E disse a Mosè: ‘Ecco, io verrò a te

 

9

Mosè riferì all’E le parole del popolo.

 

10

l’E disse a Mosè: ‘Va’ dal popolo,

 

11

il terzo giorno l’E scenderà in presenza

 

18

l’E v’era disceso in mezzo al fuoco; e il

 

20

L’E dunque scese sul monte Sinai, in

 

20

e l’E chiamò Mosè in vetta al monte, e

 

21

E l’E disse a Mosè: ‘Scendi, avverti

 

21

onde non faccia irruzione verso l’E per

 

22

i sacerdoti che si appressano all’E, si

 

22

l’E non si avventi contro a loro’.

 

23

Mosè disse all’E: ‘Il popolo non può

 

24

Ma l’E gli disse: ‘Va’, scendi abbasso;

 

24

facciano irruzione per salire verso l’E,

 

20: 2

‘Io sono l’E, l’Iddio tuo, che ti ho tratto

 

5

io, l’E, l’Iddio tuo, sono un Dio geloso

 

7

Non usare il nome dell’E, ch’è l’Iddio

 

7

l’E non terrà per innocente chi avrà

 

10

settimo è giorno di riposo, sacro all’E,

 

11

in sei giorni l’E fece i cieli, la terra, il

 

11

l’E ha benedetto il giorno del riposo e

 

12

sulla terra che l’E, l’Iddio tuo, ti dà.

 

22

l’E disse a Mosè: Di’ così ai figliuoli

 

22:11

fra le due parti il giuramento dell’E per

 

20

ad altri dèi, fuori che all’E solo, sarà

 

23:17

compariranno davanti al Signore, l’E.

 

19

Porterai alla casa dell’E, ch’è il tuo

 

25

Servirete all’E, ch’è il vostro Dio, ed

 

24: 1

‘Sali all’E tu ed Aaronne, Nadab e

 

2

poi Mosè solo s’accosterà all’E; ma gli

 

3

e riferì al popolo tutte le parole dell’E e

 

3

faremo tutte le cose che l’E ha dette’.

 

4

Poi Mosè scrisse tutte le parole dell’E;

 

5

come sacrifizi di azioni di grazie all’E.

 

7

faremo tutto quello che l’E ha detto, e

 

8

del patto che l’E ha fatto con voi sul

 

12

E l’E disse a Mosè: ‘Sali da me sul

 

16

la gloria dell’E rimase sul monte Sinai

 

16

l’E chiamò Mosè di mezzo alla nuvola.

 

17

E l’aspetto della gloria dell’E era agli

 

25: 1

L’E parlò a Mosè dicendo: Di’ ai

 

27:21

dalla sera al mattino davanti all’E.

 

28:12

porterà i loro nomi davanti all’E sulle

 

29

continuo la ricordanza dinanzi all’E.

 

30

quand’egli si presenterà davanti all’E.

 

30

sul suo cuore, davanti all’E, del

 

35

entrerà nel luogo santo dinanzi all’E e

 

36

sopra un sigillo: SANTO ALL’E.

 

38

per renderli graditi nel cospetto dell’E.

 

29:11

E scannerai il giovenco davanti all’E,

 

18

sull’altare: è un olocausto all’E; è un

 

18

odore fatto mediante il fuoco all’E.

 

23

degli azzimi che è davanti all’E;

 

24

come offerta agitata davanti all’E.

 

25

come un profumo soave davanti all’E;

 

25

sacrifizio fatto mediante il fuoco all’E.

 

26

come offerta agitata davanti all’E; e

 

28

loro offerta per elevazione sarà per l’E.

 

41

soave offerto mediante il fuoco all’E.

 

42

della tenda di convegno, davanti all’E,

 

46

Ed essi conosceranno che io sono l’E,

 

46

Io sono l’E, l’Iddio loro.

 

30: 8

un profumo perpetuo davanti all’E, di

 

10

Sarà cosa santissima, sacra all’E’.

 

11

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

12

ognun d’essi darà all’E il riscatto della

 

13

mezzo siclo sarà l’offerta da fare all’E.

 

14

anni in su, darà quest’offerta all’E.

 

15

quando si farà quest’offerta all’E per il

 

16

una ricordanza dinanzi all’E per fare il

 

17

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

20

per far fumare un’offerta fatta all’E

 

22

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

34

L’E disse ancora a Mosè: ‘Prenditi

 

37

ti sarà cosa santa, consacrata all’E.

 

31: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

12

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

13

che io sono l’E che vi santifica.

 

15

sabato di solenne riposo, sacro all’E;

 

17

in sei giorni l’E fece i cieli e la terra, e

 

18

Quando l’E ebbe finito di parlare con

 

32: 5

‘Domani sarà festa in onore dell’E!’

 

7

E l’E disse a Mosè: ‘Va’, scendi;

 

9

L’E disse ancora a Mosè: ‘Ho

 

11

Mosè supplicò l’E, il suo Dio, e disse:

 

11

‘Perché, o E, l’ira tua s’infiammerebbe

 

14

E l’E si pentì del male che avea detto

 

26

‘Chiunque è per l’E, venga a me!’ E

 

27

Così dice l’E, l’Iddio d’Israele: Ognuno

 

29

‘Consacratevi oggi all’E, anzi ciascuno

 

29

l’E v’impartisca una benedizione’.

 

30

ma ora io salirò all’E; forse otterrò che

 

31

Mosè dunque tornò all’E e disse:

 

33

E l’E rispose a Mosè: ‘Colui che ha

 

35

E l’E percosse il popolo, perch’esso era

 

33: 1

L’E disse a Mosè: ‘Va’ sali di qui, tu

 

5

Infatti l’E avea detto a Mosè: ‘Di’ ai

 

7

e chiunque cercava l’E, usciva verso la

 

9

della tenda, e l’E parlava con Mosè.

 

11

l’E parlava con Mosè faccia a faccia,

 

12

E Mosè disse all’E: ‘Vedi, tu mi dici:

 

14

E l’E rispose: ‘La mia presenza andrà

 

17

E l’E disse a Mosè: ‘Farò anche questo

 

19

E l’E gli rispose: ‘Io farò passare

 

19

proclamerò il nome dell’E davanti a te;

 

21

E l’E disse: ‘Ecco qui un luogo presso

 

34: 1

L’E disse a Mosè: ‘Tagliati due tavole

 

4

Sinai come l’E gli avea comandato, e

 

5

E l’E discese nella nuvola, si fermò

 

5

con lui e proclamò il nome dell’E.

 

6

E l’E passò davanti a lui, e gridò:

 

6

‘L’E! l’E! l’Iddio misericordioso e

 

10

E l’E rispose: ‘Ecco, io faccio un patto:

 

10

al quale ti trovi vedrà l’opera dell’E,

 

14

l’E, che si chiama ‘il Geloso’, è un Dio

 

23

nel cospetto del Signore, dell’E, ch’è

 

24

per comparire nel cospetto dell’E, ch’è

 

26

Porterai alla casa dell’E Iddio tuo le

 

27

Poi l’E disse a Mosè: ‘Scrivi queste

 

28

E Mosè rimase quivi con l’E quaranta

 

28

E l’E scrisse sulle tavole le parole del

 

29

raggiante mentr’egli parlava con l’E;

 

32

tutto quello che l’E gli avea detto sul

 

34

Mosè entrava al cospetto dell’E per

 

35

finché non entrasse a parlare con l’E.

 

35: 1

son le cose che l’E ha ordinato di fare.

 

2

di solenne riposo, consacrato all’E.

 

4

‘Questo è quello che l’E ha ordinato:

 

5

da quello che avete, un’offerta all’E;

 

5

recherà un’offerta all’E: oro, argento,

 

10

tutto quello che l’E ha ordinato:

 

21

vennero a portare l’offerta all’E per

 

22

portò qualche offerta d’oro all’E.

 

24

portò l’offerta consacrata all’E; e

 

29

tutta l’opera che l’E aveva ordinata per

 

29

recarono all’E delle offerte volontarie.

 

30

l’E ha chiamato per nome Betsaleel,

 

36: 1

nei quali l’E ha messo sapienza e

 

1

ogni cosa secondo che l’E ha ordinato’.

 

2

ne’ quali l’E avea messo intelligenza,

 

5

i lavori che l’E ha comandato di fare’.

 

38:22

fece tutto quello che l’E aveva ordinato

 

39: 1

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

5

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

7

modo che l’E aveva ordinato a Mosè.

 

21

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

26

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

29

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

30

sopra un sigillo: SANTO ALL’E.

 

31

alto, come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

32

come l’E aveva ordinato a Mosè;

 

42

secondo che l’E aveva ordinato a

 

43

eseguito come l’E aveva ordinato;

 

40: 1

L’E parlò a Mosè, dicendo:

 

16

come l’E gli aveva ordinato.

 

19

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

21

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

23

sopra in ordine il pane, davanti all’E,

 

23

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

25

e accese le lampade davanti all’E,

 

25

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

27

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

29

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

32

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

34

e la gloria dell’E riempì il tabernacolo.

 

35

la gloria dell’E riempiva il tabernacolo.

 

38

la nuvola dell’E stava sul tabernacolo

Lev

1: 1

L’E chiamò Mosè e gli parlò dalla

 

2

tra voi recherà un’offerta all’E,

 

3

convegno, per ottenere il favore dell’E.

 

4

il quale sarà accetto all’E, per fare

 

5

Poi scannerà il vitello davanti all’E; e i

 

9

odore, fatto mediante il fuoco all’E.

 

11

settentrionale dell’altare, davanti all’E;

 

13

odore, fatto mediante il fuoco all’E.

 

14

Se la sua offerta all’E è un olocausto

 

17

odore, fatto mediante il fuoco all’E.

 

2: 1

Quando qualcuno presenterà all’E

 

2

odore, fatto mediante il fuoco all’E.

 

3

i sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E.

 

8

Porterai all’E l’oblazione fatta di

 

9

odore, fatto mediante il fuoco all’E.

 

10

i sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E.

 

11

Qualunque oblazione offrirete all’E

 

11

sacrifizio fatto mediante il fuoco all’E.

 

12

Potrete offrirne all’E come oblazione di

 

14

se offri all’E un’oblazione di primizie,

 

16

sacrifizio fatto mediante il fuoco all’E.

 

3: 1

l’offrirà senza difetto davanti all’E.

 

3

come sacrifizio mediante il fuoco all’E,

 

5

odore, fatto mediante il fuoco all’E.

 

6

sacrifizio di azioni di grazie all’E è di

 

7

un agnello, l’offrirà davanti all’E.

 

9

come sacrifizio mediante il fuoco all’E,

 

11

un cibo offerto mediante il fuoco all’E.

 

12

è una capra, l’offrirà davanti all’E.

 

14

come sacrifizio mediante il fuoco all’E,

 

16

Tutto il grasso appartiene all’E.

 

4: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

2

delle cose che l’E ha vietato di fare,

 

3

offrirà all’E, per il peccato commesso,

 

4

della tenda di convegno, davanti all’E;

 

4

e sgozzerà il giovenco davanti all’E.

 

6

di quel sangue sette volte davanti all’E,

 

7

altare che è davanti all’E, nella tenda di

 

13

delle cose che l’E ha vietato di fare, e si

 

15

sulla testa del giovenco, davanti all’E;

 

15

il giovenco sarà sgozzato davanti all’E.

 

17

aspersione sette volte davanti all’E,

 

18

sui corni dell’altare che è davanti all’E,

 

22

che l’E Iddio suo ha vietato di fare, e si

 

24

si scannano gli olocausti, davanti all’E.

 

27

delle cose che l’E ha vietato di fare,

 

31

sull’altare come un soave odore all’E.

 

35

sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E.

 

5: 6

recherà all’E, come sacrifizio della sua

 

7

porterà all’E, come sacrifizio della sua

 

12

i sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E.

 

14

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

15

a ciò che dev’esser consacrato all’E,

 

15

porterà all’E, come sacrifizio di

 

17

delle cose che l’E ha vietato di fare,

 

19

è realmente reso colpevole verso l’E’.

 

6: 1

E l’E parlò a Mosè dicendo:

 

2

e commetterà una infedeltà verso l’E,

 

6

il suo sacrifizio di riparazione all’E: un

 

7

farà l’espiazione per lui davanti all’E, e

 

8

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

14

l’offriranno davanti all’E, dinanzi

 

15

come una ricordanza per l’E.

 

18

sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E.

 

19

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

20

e i suoi figliuoli faranno all’E il giorno

 

21

offerta divisa di soave odore all’E;

 

22

è la parte assegnata in perpetuo all’E;

 

24

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

25

sarà sgozzata, davanti all’E, la vittima

 

7: 5

sacrifizio fatto mediante il fuoco all’E.

 

11

di azioni di grazie, che si offrirà all’E.

 

14

una parte come oblazione elevata all’E;

 

20

di azioni di grazie che appartiene all’E,

 

21

di azioni di grazie che appartiene all’E,

 

22

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

25

in sacrifizio mediante il fuoco all’E,

 

28

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

29

Colui che offrirà all’E il suo sacrifizio

 

29

porterà la sua offerta all’E,

 

30

offerto all’E mediante il fuoco; porterà

 

30

come offerta agitata davanti all’E.

 

35

sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E,

 

35

per esercitare il sacerdozio dell’E.

 

36

Questo l’E ha ordinato ai figliuoli

 

38

legge che l’E dette a Mosè sul monte

 

38

di presentare le loro offerte all’E nel

 

8: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

4

Mosè fece come l’E gli aveva ordinato,

 

5

è quello che l’E ha ordinato di fare’.

 

9

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

13

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

17

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

21

sacrifizio fatto mediante il fuoco all’E,

 

21

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

26

dei pani azzimi, ch’era davanti all’E,

 

27

agitò come offerta agitata davanti all’E.

 

28

sacrifizio fatto mediante il fuoco all’E.

 

29

come offerta agitata davanti all’E;

 

29

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

34

così l’E ha ordinato che si faccia, per

 

35

e osserverete il comandamento dell’E,

 

36

tutte le cose che l’E aveva ordinate per

 

9: 2

ambedue senza difetto, e offrili all’E.

 

4

per sacrificarli davanti all’E; e

 

4

con olio; perché oggi l’E vi apparirà’.

 

5

accostò, e si tenne in piè davanti all’E.

 

6

‘Questo è quello che l’E vi ha ordinato;

 

6

fatelo, e la gloria dell’E vi apparirà’.

 

7

per esso, come l’E ha ordinato’.

 

10

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

21

Aaronne li agitò davanti all’E come

 

23

e la gloria dell’E apparve a tutto il

 

24

Un fuoco uscì dalla presenza dell’E e

 

10: 1

e offrirono davanti all’E del fuoco

 

2

E un fuoco uscì dalla presenza dell’E, e

 

2

li divorò; e morirono davanti all’E.

 

3

‘Questo è quello di cui l’E ha parlato,

 

6

e l’E non s’adiri contro tutta la

 

6

a motivo dell’arsione che l’E ha fatto.

 

7

l’olio dell’unzione dell’E è su voi’. Ed

 

8

L’E parlò ad Aaronne, dicendo:

 

11

tutte le leggi che l’E ha dato loro per

 

12

sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E, e

 

13

sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E;

 

15

per esser agitati davanti all’E come

 

15

diritto perpetuo, come l’E ha ordinato’.

 

17

e l’E ve l’ha dato perché portiate

 

17

ne facciate l’espiazione davanti all’E.

 

19

e il loro olocausto davanti all’E; e,

 

19

il peccato, sarebbe ciò piaciuto all’E?’

 

11: 1

Poi l’E parlò a Mosè e ad Aaronne,

 

44

Poiché io sono l’E, l’Iddio vostro;

 

45

Poiché io sono l’E che vi ho fatti salire

 

12: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

7

e il sacerdote li offrirà davanti all’E e

 

13: 1

L’E parlò ancora a Mosè e ad Aaronne,

 

14: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

11

si purifica e quelle cose davanti all’E,

 

12

come offerta agitata davanti all’E.

 

16

aspersione di quell’olio davanti all’E.

 

18

farà per lui l’espiazione davanti all’E.

 

23

della tenda di convegno, davanti all’E.

 

24

come offerta agitata davanti all’E.

 

27

mano sinistra, sette volte davanti all’E.

 

29

fare espiazione per lui davanti all’E.

 

31

farà l’espiazione davanti all’E per colui

 

33

L’E parlò ancora a Mosè e ad Aaronne,

 

15: 1

L’E parlò ancora a Mosè e ad Aaronne,

 

14

verrà davanti all’E all’ingresso della

 

15

farà l’espiazione per lui davanti all’E, a

 

30

farà per lei l’espiazione, davanti all’E,

 

16: 1

L’E parlò a Mosè dopo la morte dei

 

1

quando si presentarono davanti all’E.

 

2

L’E disse a Mosè: ‘Parla ad Aaronne,

 

7

e li presenterà davanti all’E all’ingresso

 

8

qual de’ due debba essere dell’E e

 

9

il capro ch’è toccato in sorte all’E, e

 

10

sarà posto vivo davanti all’E, perché

 

12

tolti di sopra all’altare davanti all’E, e

 

13

il profumo sul fuoco davanti all’E,

 

18

uscirà verso l’altare ch’è davanti all’E,

 

30

da tutti i vostri peccati, davanti all’E.

 

34

si fece come l’E aveva ordinato a

 

17: 1

L’E parlò ancora a Mosè dicendo:

 

2

Questo è quello che l’E ha ordinato,

 

4

per presentarlo come offerta all’E

 

4

davanti al tabernacolo dell’E, sarà

 

5

li rechino all’E presentandoli al

 

5

e li offrano all’E come sacrifizi di

 

6

ne spanderà il sangue sull’altare dell’E,

 

6

il grasso come un profumo soave all’E.

 

9

tenda di convegno per immolarlo all’E,

 

18: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

2

Io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

4

Io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

5

le metterà in pratica, vivrà. Io sono l’E.

 

6

per scoprire la sua nudità. Io sono l’E.

 

21

il nome del tuo Dio. Io sono l’E.

 

30

Io sono l’E, l’Iddio vostro’.

 

19: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

2

perché io, l’E, l’Iddio vostro, son santo.

 

3

Io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

4

Io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

5

un sacrifizio di azioni di grazie all’E,

 

8

avrà profanato ciò ch’è sacro all’E; e

 

10

Io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

12

il nome del tuo Dio. Io sono l’E.

 

14

ma temerai il tuo Dio. Io sono l’E.

 

16

vita del tuo prossimo. Io sono l’E.

 

18

Io sono l’E. Osserverete le mie leggi.

 

21

L’uomo menerà all’E, all’ingresso della

 

22

farà per lui l’espiazione davanti all’E,

 

24

i loro frutti saranno consacrati all’E,

 

25

Io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

28

stamperete segni addosso. Io sono l’E.

 

30

rispetto al mio santuario. Io sono l’E.

 

31

Io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

32

e temi il tuo Dio. Io sono l’E.

 

34

Io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

36

Io sono l’E, l’Iddio vostro, che v’ho

 

37

e le metterete in pratica. Io sono l’E’.

 

20: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

7

perché io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

8

Io sono l’E che vi santifica.

 

24

Io sono l’E, l’Iddio vostro, che vi ho

 

26

sarete santi, poiché io, l’E, son santo, e

 

21: 1

L’E disse ancora a Mosè: ‘Parla ai

 

6

offrono all’E i sacrifizi fatti mediante il

 

8

io, l’E che vi santifico, son santo.

 

12

è su lui come un diadema. Io sono l’E.

 

15

poiché io sono l’E che lo santifico’.

 

16

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

21

i sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E.

 

23

perché io sono l’E che li santifico’.

 

22: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

2

il mio santo nome. Io sono l’E.

 

3

i figliuoli d’Israele consacrano all’E,

 

3

dal mio cospetto. Io sono l’E.

 

8

per non rendersi impuro. Io sono l’E.

 

9

cose sante. Io sono l’E che li santifico.

 

15

ch’essi offrono per elevazione all’E,

 

16

poiché io sono l’E che li santifico’.

 

17

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

18

che presenti in olocausto all’E

 

21

Quand’uno offrirà all’E un sacrifizio di

 

22

Non offrirete all’E una vittima che sia

 

22

un sacrifizio mediante il fuoco all’E.

 

24

Non offrirete all’E un animale che

 

26

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

27

sacrifizio fatto mediante il fuoco all’E.

 

29

Quando offrirete all’E un sacrifizio di

 

30

nulla fino al mattino. Io sono l’E.

 

31

e li metterete in pratica. Io sono l’E.

 

32

Io sono l’E che vi santifico,

 

33

per esser vostro Dio. Io sono l’E’.

 

23: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

2

Ecco le solennità dell’E, che voi

 

3

è un riposo consacrato all’E in tutti i

 

4

Queste sono le solennità dell’E, le sante

 

5

sull’imbrunire, sarà la Pasqua dell’E;

 

6

la festa dei pani azzimi in onore dell’E;

 

8

e per sette giorni offrirete all’E de’

 

9

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

11

agiterà la mannella davanti all’E,

 

12

sia senza difetto, come olocausto all’E.

 

13

mediante il fuoco, di soave odore all’E;

 

16

e offrirete all’E una nuova oblazione.

 

17

sono le primizie offerte all’E.

 

18

che saranno un olocausto all’E assieme

 

18

odore fatto mediante il fuoco all’E.

 

20

come offerta agitata davanti all’E; e

 

20

quanto i due agnelli consacrati all’E

 

22

Io sono l’E, l’Iddio vostro’.

 

23

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

25

e offrirete all’E dei sacrifizi mediante il

 

26

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

27

e offrirete all’E de’ sacrifizi mediante il

 

28

a fare espiazione per voi davanti all’E,

 

33

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

34

durante sette giorni, in onore dell’E.

 

36

Per sette giorni offrirete all’E dei

 

36

e offrirete all’E dei sacrifizi mediante il

 

37

Queste sono le solennità dell’E che voi

 

37

perché si offrano all’E sacrifizi

 

38

oltre i sabati dell’E, oltre i vostri doni,

 

38

volontarie che presenterete all’E.

 

39

celebrerete una festa all’E, durante

 

40

e vi rallegrerete dinanzi all’E, ch’è

 

41

Celebrerete questa festa in onore dell’E

 

43

d’Egitto. Io sono l’E, l’Iddio vostro’.

 

44

istruzioni relative alle solennità dell’E.

 

24: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

3

dalla sera al mattino, davanti all’E.

 

4

ardano del continuo davanti all’E.

 

6

sulla tavola d’oro puro davanti all’E.

 

7

sacrifizio fatto mediante il fuoco all’E.

 

8

si disporranno i pani davanti all’E, del

 

9

i sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E.

 

11

Israelita bestemmiò il nome dell’E, e lo

 

12

deciso che cosa fare per ordine dell’E.

 

13

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

16

E chi bestemmia il nome dell’E dovrà

 

16

quando bestemmi il nome dell’E, sarà

 

22

poiché io sono l’E, l’Iddio vostro’.

 

23

fecero quello che l’E aveva ordinato a

 

25: 1

L’E parlò ancora a Mosè sul monte

 

2

il suo tempo di riposo consacrato all’E.

 

4

un sabato in onore dell’E; non

 

17

poiché io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

38

Io sono l’E, il vostro Dio, che vi ho

 

55

Io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

26: 1

poiché io sono l’E, l’Iddio vostro.

 

2

rispetto al mio santuario. Io sono l’E.

 

13

Io sono l’E, l’Iddio vostro, che vi ho

 

44

poiché io sono l’E, il loro Dio;

 

45

per essere il loro Dio. Io sono l’E’.

 

46

e le leggi che l’E stabilì fra sé e i

 

27: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

2

queste persone apparterranno all’E

 

9

essere presentati come offerta all’E,

 

9

ogni animale che si darà all’E sarà cosa

 

11

di cui non si può fare offerta all’E,

 

14

la sua casa per esser cosa santa all’E, il

 

16

Se uno consacra all’E un pezzo di terra

 

21

sarà consacrato all’E come una terra

 

22

Se uno consacra all’E un pezzo di terra

 

23

giacché è cosa consacrata all’E.

 

26

i quali appartengono già all’E, perché

 

26

un bue, sia un agnello, appartiene all’E.

 

28

tutto ciò che uno avrà consacrato all’E

 

28

è cosa interamente consacrata all’E.

 

30

dei frutti degli alberi, appartiene all’E;

 

30

è cosa consacrata all’E.

 

32

verga del pastore, sarà consacrata all’E.

 

34

i comandamenti che l’E diede a Mosè

Num

1: 1

L’E parlò ancora a Mosè, nel deserto di

 

19

Come l’E gli aveva ordinato, Mosè ne

 

48

poiché l’E avea parlato a Mosè,

 

54

in tutto agli ordini che l’E avea dato a

 

2: 1

L’E parlò ancora a Mosè e ad Aaronne,

 

33

secondo l’ordine che l’E avea dato a

 

34

in tutto agli ordini che l’E avea dati a

 

3: 1

nel tempo in cui l’E parlò a Mosè sul

 

4

Nadab e Abihu morirono davanti all’E

 

4

offrirono fuoco straniero davanti all’E,

 

5

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

11

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

13

animali; saranno miei: io sono l’E’.

 

14

E l’E parlò a Mosè nel deserto di Sinai,

 

16

il censimento secondo l’ordine dell’E,

 

39

le loro famiglie per ordine dell’E, tutti i

 

40

E l’E disse a Mosè: ‘Fa’ il censimento

 

41

Prenderai i Leviti per me - io sono l’E -

 

42

secondo l’ordine che l’E gli avea dato.

 

44

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

45

e i Leviti saranno miei. Io sono l’E.

 

51

secondo l’ordine dell’E,

 

51

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

4: 1

L’E parlò ancora a Mosè e ad Aaronne,

 

17

Poi l’E parlò a Mosè e ad Aaronne

 

21

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

37

l’ordine che l’E avea dato per mezzo di

 

41

il censimento secondo l’ordine dell’E.

 

45

secondo l’ordine che l’E avea dato per

 

49

secondo l’ordine che l’E avea dato per

 

49

il censimento come l’E aveva ordinato

 

5: 1

Poi l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

4

Come l’E avea detto a Mosè, così

 

5

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

6

una infedeltà rispetto all’E, e questa

 

8

del delitto restituito spetterà all’E, cioè

 

11

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

16

e la farà stare in piè davanti all’E.

 

18

stare la donna in piè davanti all’E, le

 

21

L’E faccia di te un oggetto di

 

25

agiterà l’oblazione davanti all’E, e

 

30

comparire sua moglie davanti all’E, e il

 

6: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

3

per consacrarsi all’E, si asterrà dal vino

 

5

per i quali ei s’è consacrato all’E, sarà

 

6

il tempo ch’ei s’è consacrato all’E, non

 

8

suo nazireato egli è consacrato all’E.

 

12

Consacrerà di nuovo all’E i giorni del

 

14

ed egli presenterà la sua offerta all’E:

 

16

presenterà quelle cose davanti all’E, e

 

17

sacrifizio di azioni di grazie all’E,

 

20

come offerta agitata, davanti all’E; è

 

21

tale è la sua offerta all’E per il suo

 

22

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

24

L’E ti benedica e ti guardi!

 

25

L’E faccia risplendere il suo volto su te

 

26

L’E volga verso te il suo volto, e ti dia

 

7: 3

e la portarono davanti all’E: sei carri-

 

4

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

11

E l’E disse a Mosè: ‘I principi

 

89

tenda di convegno per parlare con l’E,

 

89

fra i due cherubini; e l’E gli parlava.

 

8: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

3

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

4

il modello che l’E gli aveva mostrato.

 

5

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

10

Farai avvicinare i Leviti dinanzi all’E,

 

11

come offerta agitata davanti all’E

 

11

ed essi faranno il servizio dell’E.

 

12

peccato e l’altro come olocausto all’E,

 

13

come un’offerta agitata all’E.

 

20

tutto quello che l’E avea ordinato a

 

21

come un’offerta agitata davanti all’E, e

 

22

l’ordine che l’E avea dato a Mosè circa

 

23

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

9: 1

L’E parlò ancora a Mosè, nel deserto di

 

5

tutti gli ordini che l’E avea dati a

 

7

di poter presentare l’offerta dell’E, al

 

8

e sentirò quel che l’E ordinerà a vostro

 

9

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

10

lo stesso la pasqua in onore dell’E.

 

13

non ha presentato l’offerta all’E nel

 

14

tra voi celebra la pasqua dell’E, si

 

18

in cammino all’ordine dell’E, e

 

18

all’ordine dell’E si accampavano;

 

19

osservavano la prescrizione dell’E e

 

20

all’ordine dell’E rimanevano

 

20

e all’ordine dell’E si mettevano in

 

23

All’ordine dell’E si accampavano, e

 

23

all’ordine dell’E si mettevano in

 

23

osservavano le prescrizioni dell’E,

 

23

secondo l’ordine trasmesso dall’E per

 

10: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

9

e sarete ricordati dinanzi all’E, al

 

10

Io sono l’E, il vostro Dio’.

 

13

secondo l’ordine dell’E trasmesso per

 

29

verso il luogo del quale l’E ha detto: Io

 

29

l’E ha promesso di far del bene a

 

32

qualunque bene l’E farà a noi, noi lo

 

33

Così partirono dal monte dell’E, e

 

33

e l’arca del patto dell’E andava davanti

 

34

E la nuvola dell’E era su loro, durante

 

35

‘Lèvati, o E, e siano dispersi i tuoi

 

36

‘Torna, o E, alle miriadi delle schiere

 

11: 1

empi mormorii agli orecchi dell’E; e

 

1

come l’E li udì, la sua ira si accese,

 

1

il fuoco dell’E divampò fra loro e

 

2

Mosè pregò l’E, e il fuoco si spense.

 

3

il fuoco dell’E avea divampato fra loro.

 

10

l’ira dell’E si accese gravemente, e la

 

11

E Mosè disse all’E: ‘Perché hai trattato

 

16

E l’E disse a Mosè: ‘Radunami settanta

 

18

poiché avete pianto agli orecchi dell’E,

 

18

Ebbene, l’E vi darà della carne, e voi

 

20

poiché avete rigettato l’E che è in

 

23

E l’E rispose a Mosè:

 

23

‘La mano dell’E è forse raccorciata?

 

24

uscì e riferì al popolo le parole dell’E; e

 

25

E l’E scese nella nuvola e gli parlò;

 

29

pur tutti profeti nel popolo dell’E, e

 

29

volesse l’E metter su loro lo spirito

 

31

E un vento si levò, per ordine dell’E, e

 

33

quando l’ira dell’E s’accese contro il

 

33

e l’E percosse il popolo con una

 

12: 2

‘L’E ha egli parlato soltanto per mezzo

 

2

anche per mezzo nostro?’ E l’E l’udì.

 

4

E l’E disse a un tratto a Mosè, ad

 

5

E l’E scese in una colonna di nuvola, si

 

6

E l’E disse: ‘Ascoltate ora le mie

 

6

io, l’E, mi faccio conoscere a lui in

 

8

ed egli contempla la sembianza dell’E.

 

9

E l’ira dell’E s’accese contro loro, ed

 

13

Mosè gridò all’E, dicendo: ‘Guariscila,

 

14

E l’E rispose a Mosè: ‘Se suo padre le

 

13: 1

L’E parlò a Mosè, dicendo:

 

3

di Paran, secondo l’ordine dell’E;

 

14: 3

E perché ci mena l’E in quel paese ove

 

8

Se l’E ci è favorevole, c’introdurrà in

 

9

Soltanto, non vi ribellate all’E, e non

 

9

li copriva s’è ritirata, e l’E è con noi;

 

10

ma la gloria dell’E apparve sulla tenda

 

11

E l’E disse a Mosè: ‘Fino a quando mi

 

13

E Mosè disse all’E: ‘Ma l’udranno gli

 

14

tu, o E, sei nel mezzo di questo popolo,

 

16

Siccome l’E non è stato capace di far

 

18

L’E è lento all’ira e grande in

 

20

E l’E disse: ‘Io perdono, come tu hai

 

21

la terra sarà ripiena della gloria dell’E,

 

26

L’E parlò ancora a Mosè e ad Aaronne,

 

28

Com’è vero ch’io vivo, dice l’E, io vi

 

35

Io, l’E, ho parlato; certo, così farò a

 

37

colpiti da una piaga, dinanzi all’E.

 

40

saliremo al luogo di cui ha parlato l’E,

 

41

‘Perché trasgredite l’ordine dell’E? La

 

42

perché l’E non è in mezzo a voi; che

 

43

giacché vi siete sviati dall’E,

 

43

l’E non sarà con voi’.

 

44

ma l’arca del patto dell’E e Mosè non

 

15: 1

Poi l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

3

e offrirete all’E un sacrifizio fatto

 

3

per fare un profumo soave all’E col

 

4

colui che presenterà la sua offerta all’E,

 

7

vino come offerta di odor soave all’E.

 

8

come sacrifizio d’azioni di grazie all’E,

 

10

mediante il fuoco, di soave odore all’E.

 

13

mediante il fuoco, di soave odore all’E.

 

14

mediante il fuoco, di soave odore all’E,

 

15

così sarà lo straniero davanti all’E.

 

17

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

19

un’offerta da presentare all’E.

 

21

darete all’E una parte come offerta, di

 

22

comandamenti che l’E ha dati a Mosè,

 

23

tutto quello che l’E vi ha comandato

 

23

che l’E vi ha dato dei comandamenti e

 

24

come olocausto di soave odore all’E,

 

25

un sacrifizio fatto all’E mediante il

 

25

sacrifizio per il peccato dinanzi all’E, a

 

28

farà l’espiazione dinanzi all’E per la

 

30

del paese o straniero, oltraggia l’E;

 

31

Siccome ha sprezzato la parola dell’E e

 

35

E l’E disse a Mosè: ‘Quell’uomo

 

36

l’ordine che l’E avea dato a Mosè.

 

37

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

39

di tutti i comandamenti dell’E per

 

41

Io sono l’E, il vostro Dio, che vi ho

 

41

Io sono l’E, l’Iddio vostro’.

 

16: 3

uno son santi, e l’E è in mezzo a loro;

 

3

voi sopra la raunanza dell’E?’

 

5

‘Domattina l’E farà conoscere chi è suo

 

7

ponetevi su del profumo dinanzi all’E;

 

7

e colui che l’E avrà scelto sarà santo.

 

9

fare il servizio del tabernacolo dell’E e

 

11

che è teco vi siete radunati contro l’E!

 

15

Allora Mosè si adirò forte e disse all’E:

 

16

gente trovatevi domani davanti all’E:

 

17

ciascuno il suo turibolo davanti all’E:

 

19

e la gloria dell’E apparve a tutta la

 

20

E l’E parlò a Mosè e ad Aaronne,

 

23

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

28

conoscerete che l’E mi ha mandato per

 

29

gli uomini, l’E non mi ha mandato;

 

30

ma se l’E fa una cosa nuova, se la terra

 

30

questi uomini hanno disprezzato l’E’.

 

35

E un fuoco uscì dalla presenza dell’E e

 

36

Poi l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

38

sono stati presentati davanti all’E e

 

40

ad arder profumo davanti all’E ed

 

40

Eleazar fece come l’E gli avea detto per

 

41

Voi avete fatto morire il popolo dell’E’.

 

42

la ricoprì, e apparve la gloria dell’E.

 

44

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

46

poiché l’ira dell’E è scoppiata, la piaga

 

17: 1

Poi l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

7

Mosè ripose quelle verghe davanti all’E

 

9

tolse tutte le verghe di davanti all’E e le

 

10

E l’E disse a Mosè: ‘Riporta la verga

 

11

fece come l’E gli avea comandato.

 

13

s’accosta al tabernacolo dell’E, muore;

 

18: 1

E l’E disse ad Aaronne: ‘Tu, i tuoi

 

6

dati all’E, essi son rimessi in dono a

 

8

L’E disse ancora ad Aaronne: ‘Ecco, di

 

12

le primizie ch’essi offriranno all’E: il

 

13

e ch’essi presenteranno all’E saranno

 

15

d’ogni carne ch’essi offriranno all’E,

 

17

mediante il fuoco, di soave odore all’E.

 

19

presenteranno all’E per elevazione.

 

19

inalterabile, perpetuo, dinanzi all’E,

 

20

L’E disse ancora ad Aaronne: ‘Tu non

 

24

presenteranno all’E come offerta

 

25

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

26

da parte un’offerta da fare all’E: una

 

28

voi metterete da parte un’offerta per l’E

 

28

che avrete messa da parte per l’E.

 

29

da parte tutte le offerte per l’E; di tutto

 

19: 1

L’E parlò ancora a Mosè e ad Aaronne,

 

2

della legge che l’E ha prescritta

 

13

avrà contaminato la dimora dell’E; e

 

20

ha contaminato il santuario dell’E;

 

20: 3

morirono i nostri fratelli davanti all’E!

 

4

avete menato la raunanza dell’E in

 

6

e la gloria dell’E apparve loro.

 

7

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

9

prese il bastone ch’era davanti all’E,

 

9

come l’E gli aveva ordinato.

 

12

Poi l’E disse a Mosè e ad Aaronne:

 

13

i figliuoli d’Israele contesero con l’E

 

16

E noi gridammo all’E ed egli udì la

 

23

E l’E parlò a Mosè e ad Aaronne al

 

27

E Mosè fece come l’E aveva ordinato;

 

21: 2

Allora Israele fece un voto all’E, e

 

3

L’E porse ascolto alla voce d’Israele e

 

6

Allora l’E mandò fra il popolo de’

 

7

perché abbiam parlato contro l’E e

 

7

prega l’E che allontani da noi questi

 

8

E l’E disse a Mosè: ‘Fatti un serpente

 

14

è detto nel Libro delle Guerre dell’E:

 

16

il pozzo a proposito del quale l’E disse

 

34

Ma l’E disse a Mosè: ‘Non lo temere;

 

22: 8

la risposta secondo che mi dirà l’E’. E i

 

13

perché l’E m’ha rifiutato il permesso di

 

18

non potrei trasgredire l’ordine dell’E,

 

19

ond’io sappia ciò che l’E mi dirà

 

22

e l’angelo dell’E si pose sulla strada per

 

23

L’asina, vedendo l’angelo dell’E che

 

24

Allora l’angelo dell’E si fermò in un

 

25

L’asina vide l’angelo dell’E; si serrò al

 

26

L’angelo dell’E passò di nuovo oltre, e

 

27

L’asina vide l’angelo dell’E e si sdraiò

 

28

Allora l’E aprì la bocca all’asina, che

 

31

Allora l’E aprì gli occhi a Balaam, ed

 

31

egli vide l’angelo dell’E che stava sulla

 

32

L’angelo dell’E gli disse: ‘Perché hai

 

34

Allora Balaam disse all’angelo dell’E:

 

35

E l’angelo dell’E disse a Balaam: ‘Va’

 

23: 3

e io andrò; forse l’E mi verrà incontro;

 

5

Allora l’E mise delle parole in bocca a

 

8

farò ad esecrare? L’E non l’ha esecrato.

 

12

ciò che l’E mi mette in bocca?’

 

15

olocausto, e io andrò a incontrare l’E’.

 

16

E l’E si fece incontro a Balaam, gli

 

17

E Balak gli disse: ‘Che ha detto l’E?’

 

21

L’E, il suo Dio, è con lui, e Israele lo

 

26

Io farò tutto quello che l’E dirà?’

 

24: 1

che piaceva all’E di benedire Israele,

 

6

come aloe piantati dall’E, come cedri

 

11

ma, ecco, l’E ti rifiuta gli onori’.

 

13

non potrei trasgredire l’ordine dell’E

 

13

ciò che l’E dirà, quello dirò?

 

25: 3

e l’ira dell’E si accese contro Israele.

 

4

E l’E disse a Mosè: ‘Prendi tutti i capi

 

4

e falli appiccare davanti all’E, in faccia

 

4

affinché l’ardente ira dell’E sia rimossa

 

10

L’E parlò a Mosè, dicendo:

 

16

Poi l’E parlò a Mosè dicendo:

 

26: 1

l’E disse a Mosè e ad Eleazar, figliuolo

 

4

come l’E ha ordinato a Mosè e ai

 

9

Kore, quando si sollevarono contro l’E;

 

52

L’E parlò a Mosè dicendo:

 

61

presentarono all’E fuoco estraneo.

 

65

Poiché l’E avea detto di loro: ‘Certo,

 

27: 3

di quelli che si adunarono contro l’E,

 

5

Mosè portò la loro causa davanti all’E.

 

6

E l’E disse a Mosè:

 

11

come l’E ha ordinato a Mosè’.

 

12

Poi l’E disse a Mosè: ‘Sali su questo

 

15

E Mosè parlò all’E, dicendo:

 

16

‘L’E, l’Iddio degli spiriti d’ogni carne,

 

17

la raunanza dell’E non sia come un

 

18

E l’E disse a Mosè: ‘Prenditi Giosuè,

 

21

il giudizio dell’Urim davanti all’E; egli

 

22

Mosè fece come l’E gli aveva ordinato;

 

23

come l’E aveva comandato per mezzo

 

28: 1

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

3

mediante il fuoco, che offrirete all’E:

 

6

mediante il fuoco, di soave odore all’E.

 

7

la libazione di vino puro all’E la farai

 

8

mediante il fuoco, di soave odore all’E.

 

11

offrirete come olocausto all’E due

 

13

sacrifizio fatto mediante il fuoco all’E.

 

15

E s’offrirà all’E un capro come

 

16

del mese sarà la Pasqua in onore dell’E.

 

19

mediante il fuoco, un olocausto all’E:

 

24

mediante il fuoco, di soave odore all’E.

 

26

presenterete all’E una oblazione nuova,

 

27

come olocausto di soave odore all’E,

 

29: 2

come olocausto di soave odore all’E un

 

6

mediante il fuoco, di soave odore all’E.

 

8

come olocausto di soave odore all’E,

 

12

e celebrerete una festa in onor dell’E

 

13

mediante il fuoco, di soave odore all’E,

 

36

mediante il fuoco, di soave odore all’E,

 

39

Tali sono i sacrifizi che offrirete all’E

 

40

tutto quello che l’E gli aveva ordinato.

 

30: 1

‘Questo è quel che l’E ha ordinato:

 

2

Quand’uno avrà fatto un voto all’E od

 

3

una donna avrà fatto un voto all’E e si

 

5

e l’E le perdonerà, perché il padre le ha

 

8

quale s’è impegnata; e l’E le perdonerà.

 

12

lo ha annullato; e l’E le perdonerà.

 

16

sono le leggi che l’E prescrisse a Mosè,

 

31: 1

Poi l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

3

eseguire la vendetta dell’E su Madian.

 

7

come l’E aveva ordinato a Mosè, e

 

16

d’Israele alla infedeltà verso l’E, nel

 

16

la piaga scoppiò nella raunanza dell’E.

 

21

della legge che l’E ha prescritta a

 

25

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

28

preleverai un tributo per l’E: cioè uno

 

29

Eleazar come un’offerta all’E.

 

30

l’incarico del tabernacolo dell’E’.

 

31

fecero come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

37

per il tributo all’E;

 

38

quali settantadue per il tributo all’E;

 

39

dei quali sessantuno per il tributo all’E;

 

40

delle quali trentadue per il tributo all’E.

 

41

il tributo prelevato per l’offerta all’E,

 

41

come l’E gli aveva ordinato.

 

47

hanno l’incarico del tabernacolo dell’E,

 

47

come l’E aveva ordinato a Mosè.

 

50

E noi portiamo, come offerta all’E,

 

50

per le nostre persone davanti all’E’.

 

52

dell’offerta ch’essi presentarono all’E

 

54

per i figliuoli d’Israele davanti all’E.

 

32: 4

terre che l’E ha colpite dinanzi alla

 

7

passare nel paese che l’E ha loro dato?

 

9

nel paese che l’E avea loro dato.

 

10

E l’ira dell’E s’accese in quel giorno,

 

12

che hanno seguitato l’E fedelmente.

 

13

E l’ira dell’E si accese contro Israele;

 

13

avea fatto quel male agli occhi dell’E,

 

14

per rendere l’ira dell’E anche più

 

20

per andare a combattere davanti all’E,

 

21

passeranno il Giordano davanti all’E

 

22

paese vi sarà sottomesso davanti all’E,

 

22

voi non sarete colpevoli di fronte all’E

 

22

sarà vostra proprietà davanti all’E.

 

23

voi avrete peccato contro l’E; e

 

27

andranno a combattere davanti all’E,

 

29

armati per combattere davanti all’E, e

 

31

‘Faremo come l’E ha detto ai tuoi servi.

 

32

Passeremo in armi, davanti all’E, nel

 

33: 2

tappa per tappa, per ordine dell’E; e

 

4

seppellivano quelli che l’E avea colpiti

 

4

erano stati colpiti dal giudizio dell’E.

 

38

salì sul monte Hor per ordine dell’E, e

 

50

E l’E parlò a Mosè, nelle pianure di

 

34: 1

L’E parlò ancora a Mosè, dicendo:

 

13

e che l’E ha ordinato si dia a nove tribù

 

16

E l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

29

le persone alle quali l’E ordinò di

 

35: 1

L’E parlò ancora a Mosè nelle pianure

 

9

Poi l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

34

io sono l’E che dimoro in mezzo ai

 

36: 2

‘L’E ha ordinato al mio signore di dare

 

2

ricevuto l’ordine dall’E di dare

 

5

figliuoli d’Israele questi ordini dell’E,

 

6

Questo è quel che l’E ha ordinato

 

10

all’ordine che l’E aveva dato a Mosè.

 

13

e le leggi che l’E dette ai figliuoli

Dt

1: 3

quello che l’E gli aveva ordinato di dir

 

6

L’E, l’Iddio nostro, ci parlò in Horeb e

 

8

del paese che l’E giurò di dare ai vostri

 

10

L’E, ch’è il vostro Dio, vi ha

 

11

L’E, l’Iddio de’ vostri padri vi aumenti

 

19

come l’E, l’Iddio nostro, ci aveva

 

20

Amorei, che l’E, l’Iddio nostro, ci dà.

 

21

Ecco l’E, il tuo Dio, t’ha posto il paese

 

21

come l’E, l’Iddio de’ tuoi padri, t’ha

 

25

‘Quello che l’E, il nostro Dio, ci dà, è

 

26

e vi ribellaste all’ordine dell’E, del

 

27

‘L’E ci odia, per questo ci ha fatti

 

30

L’E, l’Iddio vostro, che va davanti a

 

31

come l’E, il tuo Dio, ti ha portato come

 

32

non aveste fiducia nell’E, nell’Iddio

 

34

E l’E udì le vostre parole, si adirò

 

36

perché ha pienamente seguito l’E’.

 

37

Anche contro a me l’E si adirò per via

 

41

‘Abbiam peccato contro l’E; noi

 

41

interamente come l’E, l’Iddio nostro, ci

 

42

E l’E mi disse: ‘Di’ loro: Non salite, e

 

43

anzi foste ribelli all’ordine dell’E, foste

 

45

voi tornaste e piangeste davanti all’E;

 

45

ma l’E non dette ascolto alla vostra

 

2: 1

come l’E m’avea detto, e girammo

 

2

E l’E mi parlò dicendo:

 

7

l’E, il tuo Dio, ti ha benedetto in tutta

 

7

l’E, il tuo Dio, è stato teco durante

 

9

E l’E mi disse: ‘Non attaccare Moab e

 

12

che possiede e che l’E gli ha dato.)

 

14

campo, come l’E l’avea loro giurato.

 

15

E infatti la mano dell’E fu contro a loro

 

17

l’E mi parlò dicendo:

 

21

ma l’E li distrusse davanti agli

 

22

Così l’E avea fatto per i figliuoli

 

29

nel paese che l’E, il nostro Dio, ci dà’.

 

30

l’E, il tuo Dio, gli aveva indurato lo

 

31

E l’E mi disse: ‘Vedi, ho principiato a

 

33

E l’E, l’Iddio nostro, ce lo diè nelle

 

36

l’E, l’Iddio nostro, le diè tutte in nostro

 

37

a tutti i luoghi che l’E, il nostro Dio, ci

 

3: 2

E l’E mi disse: ‘Non lo temere, poiché

 

3

Così l’E, il nostro Dio, diede in poter

 

18

‘L’E, il vostro Dio, vi ha dato questo

 

20

finché l’E abbia dato riposo ai vostri

 

20

del paese che l’E Iddio vostro dà loro al

 

21

l’E, ha fatto a questi due re;

 

21

lo stesso farà l’E a tutti i regni nei quali

 

22

l’E, il vostro Dio, è quegli che

 

23

tempo, io supplicai l’E, dicendo:

 

24

‘O Signore, o E, tu hai cominciato a

 

26

Ma l’E si adirò contro di me, per

 

26

E l’E mi disse: ‘Basta così; non mi

 

4: 1

paese che l’E, l’Iddio de’ vostri padri,

 

2

ma osserverete i comandamenti dell’E

 

3

ciò che l’E fece nel caso di Baal-Peor:

 

3

come l’E, il tuo Dio, distrusse di mezzo

 

4

ma voi che vi teneste stretti all’E,

 

5

come l’E, l’Iddio mio, mi ha ordinato,

 

7

la divinità sia così vicina come l’E,

 

10

del giorno che comparisti davanti all’E,

 

10

quando l’E mi disse: ‘Adunami il

 

12

E l’E vi parlò di mezzo al fuoco; voi

 

14

l’E ordinò d’insegnarvi leggi e

 

15

il giorno che l’E vi parlò in Horeb in

 

19

sono il retaggio che l’E, l’Iddio tuo, ha

 

20

ma voi l’E vi ha presi, v’ha tratti fuori

 

21

Or l’E s’adirò contro di me per cagion

 

21

paese che l’E, l’Iddio tuo, ti dà in

 

23

il patto che l’E, il vostro Dio, ha

 

23

che l’E, l’Iddio tuo, t’abbia proibita.

 

24

l’E, il tuo Dio, è un fuoco consumante,

 

25

se fate ciò ch’è male agli occhi dell’E,

 

27

E l’E vi disperderà fra i popoli e non

 

27

fra le nazioni dove l’E vi condurrà.

 

29

Ma di là cercherai l’E, il tuo Dio; e lo

 

30

negli ultimi tempi, tornerai all’E,

 

31

l’E, l’Iddio tuo, è un Dio pietoso; egli

 

34

come fece per voi l’E, l’Iddio vostro, in

 

35

affinché tu riconosca che l’E è Dio, e

 

39

e ritieni bene in cuor tuo che l’E è Dio:

 

40

nel paese che l’E, l’Iddio tuo, ti dà.

 

5: 2

L’E, l’Iddio nostro, fermò con noi un

 

3

L’E non fermò questo patto coi nostri

 

4

L’E vi parlò faccia a faccia sul monte,

 

5

Io stavo allora fra l’E e voi

 

5

per riferirvi la parola dell’E; poiché voi

 

6

Io sono l’E, l’Iddio tuo, che ti ho tratto

 

9

io, l’E, il tuo Dio, sono un Dio geloso

 

11

Non usare il nome dell’E, dell’Iddio

 

11

l’E non terrà per innocente chi avrà

 

12

come l’E, l’Iddio tuo, ti ha comandato.

 

14

è giorno di riposo consacrato all’E, al

 

15

e che l’E, l’Iddio tuo, ti ha tratto di là

 

15

l’E, il tuo Dio, ti ordina d’osservare il

 

16

come l’E, l’Iddio tuo, ti ha comandato,

 

16

sulla terra che l’E, l’Iddio tuo, ti dà.

 

22

Queste parole pronunziò l’E parlando a

 

24

l’E, l’Iddio nostro, ci ha fatto vedere la

 

25

a udire ancora la voce dell’E, dell’Iddio

 

27

tutto ciò che l’E, il nostro Dio, dirà; e

 

27

ciò che l’E, l’Iddio nostro, ti avrà detto,

 

28

E l’E udì le vostre parole, mentre mi

 

28

e l’E mi disse: ‘Io ho udito le parole

 

32

di far ciò che l’E, l’Iddio vostro, vi ha

 

33

in tutto e per tutto per la via che l’E, il

 

6: 1

che l’E, il vostro Dio, ha ordinato

 

2

affinché tu tema l’Iddio tuo, l’E,

 

3

come l’E, l’Iddio de’ tuoi padri, ti ha

 

4

l’E, l’Iddio nostro, è l’unico E.

 

5

Tu amerai dunque l’E, il tuo Dio, con

 

10

E quando l’E, l’Iddio tuo, t’avrà fatto

 

12

guardati dal dimenticare l’E che ti ha

 

13

Temerai l’E, l’Iddio tuo, lo servirai e

 

15

l’Iddio tuo, l’E, che sta in mezzo a te, è

 

15

l’ira dell’E, dell’Iddio tuo,

 

16

Non tenterete l’E, il vostro Dio, come

 

17

diligentemente i comandamenti dell’E,

 

18

giusto e buono agli occhi dell’E,

 

18

che l’E giurò ai tuoi padri di darti,

 

19

d’innanzi a te, come l’E ha promesso.

 

20

che l’E, l’Iddio nostro, vi ha date?’

 

21

e l’E ci trasse dall’Egitto con mano

 

22

E l’E operò sotto i nostri occhi miracoli

 

24

E l’E ci ordinò di mettere in pratica

 

24

temendo l’E, l’Iddio nostro, affinché

 

25

comandamenti nel cospetto dell’E,

 

7: 1

Quando l’Iddio tuo, l’E, ti avrà

 

2

e quando l’E, l’Iddio tuo, le avrà date

 

4

e l’ira dell’E s’accenderebbe contro a

 

6

tu sei un popolo consacrato all’E, ch’è

 

6

l’E, l’Iddio tuo, ti ha scelto per essere il

 

7

L’E ha riposto in voi la sua affezione e

 

8

ma perché l’E vi ama, perché ha voluto

 

8

l’E, vi ha tratti fuori con mano potente

 

9

che l’E, l’Iddio tuo, è Dio: l’Iddio

 

12

il vostro Dio, l’E, vi manterrà il patto e

 

15

L’E allontanerà da te ogni malattia, e

 

16

tutti i popoli che l’E, l’Iddio tuo, sta

 

18

che l’E, il tuo Dio, fece a Faraone e a

 

19

l’E, l’Iddio tuo, ti trasse dall’Egitto;

 

19

così farà l’E, l’Iddio tuo, a tutti i

 

20

L’E, il tuo Dio, manderà pure contro a

 

21

l’Iddio tuo, l’E, è in mezzo a te, Dio

 

22

E l’E, l’Iddio tuo, caccerà a poco a

 

23

ma il tuo Dio, l’E, le darà in tuo potere,

 

25

perché sono un’abominazione per l’E,

 

8: 1

del paese che l’E giurò di dare ai vostri

 

2

che l’E, l’Iddio tuo, ti ha fatto fare

 

3

che la bocca dell’E avrà ordinato.

 

5

così l’Iddio tuo, l’E, corregge te.

 

6

E osserva i comandamenti dell’E,

 

7

il tuo Dio, l’E, sta per farti entrare in

 

10

e ti sazierai, e benedirai l’E, il tuo Dio,

 

11

bene dal dimenticare il tuo Dio, l’E, al

 

14

e tu dimentichi il tuo Dio, l’E,

 

18

ma ricordati dell’E, dell’Iddio tuo;

 

19

che tu dimentichi il tuo Dio, l’E, e vada

 

20

le nazioni che l’E fa perire davanti a

 

20

avrete dato ascolto alla voce dell’E,

 

9: 3

l’E, il tuo Dio, è quegli che marcerà

 

3

in un attimo, come l’E ti ha detto.

 

4

Quando l’E, il tuo Dio, li avrà cacciati

 

4

l’E mi ha fatto entrare in possesso di

 

4

l’E caccia d’innanzi a te queste

 

5

ma l’E, il tuo Dio, sta per cacciare

 

6

l’E, il tuo Dio, ti dà il possesso di

 

7

come hai provocato ad ira l’E, il tuo

 

7

in questo luogo, siete stati ribelli all’E.

 

8

Anche ad Horeb provocaste ad ira l’E;

 

8

e l’E si adirò contro di voi, al punto di

 

9

del patto che l’E avea fermato con voi,

 

10

e l’E mi dette le due tavole di pietra,

 

10

tutte le parole che l’E vi avea dette sul

 

11

che l’E mi dette le due tavole di pietra,

 

12

Poi l’E mi disse: ‘Lèvati, scendi

 

13

L’E mi parlò ancora, dicendo: ‘Io l’ho

 

16

ed ecco che avevate peccato contro l’E,

 

16

la via che l’E vi aveva ordinato di

 

18

Poi mi prostrai davanti all’E, come

 

18

facendo ciò ch’è male agli occhi dell’E,

 

19

l’ira e il furore da cui l’E era invaso

 

19

Ma l’E m’esaudì anche quella volta.

 

20

L’E s’adirò anche fortemente contro

 

22

e a Kibroth-Hattaava voi irritaste l’E.

 

23

E quando l’E vi volle far partire da

 

23

voi vi ribellaste all’ordine dell’E, del

 

24

Siete stati ribelli all’E, dal giorno che

 

25

così prostrato davanti all’E quei

 

25

l’E avea detto di volervi distruggere.

 

26

E pregai l’E e dissi: ‘O Signore, o E,

 

28

l’E non era capace d’introdurli

 

10: 1

l’E mi disse: ‘Tagliati due tavole di

 

4

E l’E scrisse su quelle due tavole ciò

 

4

le dieci parole che l’E avea pronunziate

 

4

E l’E me le diede.

 

5

stanno, come l’E mi aveva ordinato.

 

8

l’E separò la tribù di Levi

 

8

per portare l’arca del patto dell’E,

 

8

per stare davanti all’E ed esser suoi

 

9

l’E è la sua eredità,

 

9

come gli ha detto l’E, l’Iddio tuo).

 

10

e l’E mi esaudì anche questa volta:

 

10

l’E non ti volle distruggere.

 

11

E l’E mi disse: ‘Lèvati, mettiti in

 

12

Ed ora, Israele, che chiede da te l’E, il

 

12

se non che tu tema l’E, il tuo Dio, che

 

12

che tu l’ami e serva all’E, ch’è il tuo

 

13

i comandamenti dell’E e le sue leggi

 

14

all’E, al tuo Dio, appartengono i cieli, i

 

15

ne’ tuoi padri l’E pose affezione, e li

 

17

l’E, il vostro Dio, è l’Iddio degli dèi, il

 

20

Temi l’E, il tuo Dio, a lui servi, tienti

 

22

e ora l’E, il tuo Dio, ha fatto di te una

 

11: 1

Ama dunque l’E, il tuo Dio, e osserva

 

2

né hanno veduto le lezioni dell’E, del

 

7

veduto le grandi cose che l’E ha fatte.

 

9

sul suolo che l’E giurò di dare ai vostri

 

12

paese del quale l’E, il tuo Dio, ha cura,

 

12

stanno del continuo gli occhi dell’E,

 

13

amando il vostro Dio, l’E, e

 

17

e si accenda contro di voi l’ira dell’E,

 

17

dal buon paese che l’E vi dà.

 

21

nel paese che l’E giurò ai vostri padri

 

22

e li mettete in pratica, amando l’E, il

 

23

l’E caccerà d’innanzi a voi tutte quelle

 

25

l’E, il vostro Dio, come vi ha detto,

 

27

se ubbidite ai comandamenti dell’E,

 

28

non ubbidite ai comandamenti dell’E,

 

29

E quando l’E, il tuo Dio, t’avrà

 

31

del paese, che l’E, l’Iddio vostro, vi dà;

 

12: 1

nel paese che l’E, l’Iddio de’ tuoi padri,

 

4

Non così farete riguardo all’E, all’Iddio

 

5

nel luogo che l’E, il vostro Dio, avrà

 

7

e quivi mangerete davanti all’E, ch’è il

 

7

cui l’E, il vostro Dio, vi avrà benedetti.

 

9

all’eredità che l’E, il vostro Dio, vi dà.

 

10

il paese che l’E, il vostro Dio, vi dà in

 

11

luogo che l’E, il vostro Dio, avrà scelto

 

11

le offerte scelte che avrete votate all’E.

 

12

E vi rallegrerete dinanzi all’E, al vostro

 

14

nel luogo che l’E avrà scelto in una

 

15

la benedizione che l’E t’avrà largita;

 

18

tali cose mangerai dinanzi all’E, ch’è il

 

18

luogo che l’E, il tuo Dio, avrà scelto,

 

18

e ti rallegrerai dinanzi all’E, ch’è il tuo

 

20

Quando l’E, il tuo Dio, avrà ampliato i

 

21

Se il luogo che l’E, il tuo Dio, avrà

 

21

minuto bestiame che l’E t’avrà dato,

 

25

fatto ciò ch’è retto agli occhi dell’E.

 

26

e andrai al luogo che l’E avrà scelto,

 

27

sull’altare dell’E, ch’è il tuo Dio; e il

 

27

dovrà essere sparso sull’altare dell’E,

 

28

ciò ch’è bene e retto agli occhi dell’E,

 

29

Quando l’E, l’Iddio tuo, avrà

 

31

Non così farai riguardo all’E, all’Iddio

 

31

tutto ciò ch’è abominevole per l’E e

 

13: 3

l’E, il vostro Dio, vi mette alla prova

 

3

per sapere se amate l’E, il vostro Dio,

 

4

Seguirete l’E, l’Iddio vostro, temerete

 

5

avrà predicato l’apostasia dall’E, dal

 

5

della via per la quale l’E, il tuo Dio,

 

10

ha cercato di spingerti lungi dall’E,

 

12

che l’E, il tuo Dio, ti dà per abitarle:

 

16

come sacrifizio arso interamente all’E,

 

17

affinché l’E si distolga dall’ardore della

 

18

quando tu obbedisca alla voce dell’E,

 

18

facendo ciò ch’è retto agli occhi dell’E,

 

14: 1

Voi siete i figliuoli dell’E, ch’è l’Iddio

 

2

tu sei un popolo consacrato all’E,

 

2

e l’E ti ha scelto perché tu gli fossi un

 

21

tu sei un popolo consacrato all’E, ch’è

 

23

Mangerai, nel cospetto dell’E, del tuo

 

23

affinché tu impari a temer sempre l’E,

 

24

il luogo che l’E, il tuo Dio, avrà scelto

 

24

l’E, il tuo Dio, t’avrà benedetto),

 

25

al luogo che l’E, il tuo Dio, avrà scelto,

 

26

e quivi mangerai nel cospetto dell’E,

 

29

affinché l’E, il tuo Dio, ti benedica in

 

15: 2

l’anno di remissione in onore dell’E.

 

4

l’E senza dubbio ti benedirà

 

4

nel paese che l’E, il tuo Dio, ti dà in

 

5

diligentemente alla voce dell’E, ch’è il

 

6

Il tuo Dio, l’E, ti benedirà come t’ha

 

7

nel paese che l’E, l’Iddio tuo, ti dà, non

 

9

poich’egli griderebbe contro di te all’E,

 

10

l’E, l’Iddio tuo, ti benedirà in ogni

 

14

che l’E, il tuo Dio, t’avrà largite;

 

15

e che l’E, il tuo Dio, ti ha redento;

 

18

e l’E, il tuo Dio, ti benedirà in tutto ciò

 

19

Consacrerai all’E, il tuo Dio, ogni

 

20

in presenza dell’E, dell’Iddio tuo,

 

20

nel luogo che l’E avrà scelto.

 

21

non lo sacrificherai all’E, al tuo Dio;

 

16: 1

e celebra la Pasqua in onore dell’E, del

 

1

l’E, il tuo Dio, ti trasse dall’Egitto,

 

2

E immolerai la Pasqua all’E, all’Iddio

 

2

luogo che l’E avrà scelto per dimora

 

5

delle città che l’E, il tuo Dio, ti dà;

 

6

luogo che l’E, il tuo Dio, avrà scelto

 

7

luogo che l’E, il tuo Dio, avrà scelto; e

 

8

una solenne raunanza, in onore dell’E,

 

10

la festa delle settimane in onore dell’E,

 

10

benedizioni che avrai ricevute dall’E,

 

11

E ti rallegrerai in presenza dell’E, del

 

11

luogo che l’E, il tuo Dio, avrà scelto

 

15

la festa per sette giorni in onore dell’E,

 

15

nel luogo che l’E avrà scelto; poiché

 

15

l’E, il tuo Dio, ti benedirà in tutta la tua

 

16

tuo maschio si presenterà davanti all’E,

 

16

presenterà davanti all’E a mani vuote.

 

17

che l’E, l’Iddio tuo, t’avrà date.

 

18

in tutte le città che l’E, il tuo Dio, ti dà,

 

20

il paese che l’E, il tuo Dio, ti dà.

 

21

allato all’altare che edificherai all’E,

 

22

statua: cosa, che l’E, il tuo Dio, odia.

 

17: 1

Non immolerai all’E, al tuo Dio, bue o

 

1

sarebbe cosa abominevole per l’E, ch’è

 

2

una delle città che l’E, il tuo Dio, ti dà,

 

2

faccia ciò che è male agli occhi dell’E,

 

8

al luogo che l’E, il tuo Dio, avrà scelto;

 

10

nel luogo che l’E avrà scelto, e avrai

 

12

al sacerdote che sta là per servire l’E, il

 

14

nel paese che l’E, il tuo Dio, ti dà e ne

 

15

re colui che l’E, il tuo Dio, avrà scelto.

 

16

l’E vi ha detto: ‘Non rifarete mai più

 

19

per imparare a temere l’E, il suo Dio, a

 

18: 1

sacrifizi fatti mediante il fuoco all’E, e

 

2

l’E è la loro eredità, com’egli ha detto

 

5

l’E, il tuo Dio, l’ha scelto fra tutte le

 

5

a fare il servizio nel nome dell’E, egli e

 

6

suo cuore, al luogo che l’E avrà scelto,

 

7

e farà il servizio nel nome dell’E, del

 

7

Leviti che stanno quivi davanti all’E,

 

9

nel paese che l’E, l’Iddio tuo, ti dà, non

 

12

fa queste cose è in abominio all’E; e, a

 

12

l’E, il tuo Dio, sta per cacciare quelle

 

13

Tu sarai integro verso l’E, l’Iddio tuo;

 

14

l’E, il tuo Dio, ha disposto altrimenti.

 

15

L’E, il tuo Dio, ti susciterà un profeta

 

16

quello che chiedesti all’E, al tuo Dio,

 

16

‘Ch’io non oda più la voce dell’E,

 

17

E l’E mi disse: ‘Quello che han detto,

 

21

la parola che l’E non ha detta?’

 

22

il profeta parlerà in nome dell’E, e la

 

22

sarà una parola che l’E non ha detta; il

 

19: 1

Quando l’E, il tuo Dio, avrà sterminato

 

1

delle quali l’E, il tuo Dio, ti dà il paese,

 

2

al paese, del quale, l’E, il tuo Dio, ti dà

 

3

del paese che l’E, il tuo Dio, ti dà come

 

8

E se l’E, il tuo Dio, allarga i tuoi

 

9

amando l’E, il tuo Dio, e camminando

 

10

al paese che l’E, il tuo Dio, ti dà in

 

14

nel paese di cui l’E, il tuo Dio, ti dà il

 

17

compariranno davanti all’E, davanti ai

 

20: 1

perché l’E, il tuo Dio, che ti fece salire

 

4

l’E, il vostro Dio, è colui che marcia

 

13

e quando l’E, il tuo Dio, te l’avrà data

 

14

che l’E, l’Iddio tuo, t’avrà dato.

 

16

che l’E, il tuo Dio, ti dà come eredità,

 

17

come l’E, il tuo Dio, ti ha comandato

 

18

e voi non pecchiate contro l’E, ch’è il

 

21: 1

nella terra di cui l’E, il tuo Dio, ti dà il

 

5

l’E, il tuo Dio, li ha scelti per servirlo e

 

5

dare la benedizione nel nome dell’E, e

 

8

O E, perdona al tuo popolo Israele che

 

9

fatto ciò ch’è giusto agli occhi dell’E.

 

10

nemici e l’E, il tuo Dio, te li avrà dati

 

23

la terra che l’E, il tuo Dio, ti dà come

 

22: 5

fa tali cose è in abominio all’E, il tuo

 

23: 1

non entrerà nella raunanza dell’E.

 

2

non entrerà nella raunanza dell’E;

 

2

entrerà nella raunanza dell’E.

 

3

non entreranno nella raunanza dell’E;

 

3

entrerà nella raunanza dell’E;

 

5

Ma l’E, il tuo Dio, non volle ascoltar

 

5

ma l’E, il tuo Dio, mutò per te la

 

5

perché l’E, il tuo Dio, ti ama.

 

8

entrare nella raunanza dell’E.

 

14

l’E, il tuo Dio, cammina in mezzo al

 

14

affinché l’E non abbia a vedere in

 

18

Non porterai nella casa dell’E, del tuo

 

18

ambedue son cose abominevoli per l’E,

 

20

affinché l’E, il tuo Dio, ti benedica in

 

21

Quando avrai fatto un voto all’E, al tuo

 

21

l’E, il tuo Dio, te ne domanderebbe

 

23

che avrai fatto volontariamente all’E, al

 

24: 4

un’abominazione agli occhi dell’E; e tu

 

4

il paese che l’E, il tuo Dio, ti dà come

 

9

quello che l’E, il tuo Dio, fece a Maria,

 

13

un atto di giustizia agli occhi dell’E,

 

15

così egli non griderà contro di te all’E,

 

18

in Egitto, e che di là, ti ha redento l’E,

 

19

affinché l’E, il tuo Dio, ti benedica in

 

25:15

sulla terra che l’E, l’Iddio tuo, ti dà.

 

16

è in abominio all’E, al tuo Dio.

 

19

Quando dunque l’E, il tuo Dio, t’avrà

 

19

nel paese che l’E, il tuo Dio, ti dà come

 

26: 1

nel paese che l’E, il tuo Dio, ti dà come

 

2

nel paese che l’E, il tuo Dio, ti dà, le

 

2

al luogo che l’E, l’Iddio tuo, avrà scelto

 

3

‘Io dichiaro oggi all’E, all’Iddio tuo,

 

3

nel paese che l’E giurò ai nostri padri

 

4

lo deporrà davanti all’altare dell’E, del

 

5

queste parole davanti all’E, ch’è il tuo

 

7

Allora gridammo all’E, all’Iddio de’

 

7

e l’E udì la nostra voce, vide la nostra

 

8

e l’E ci trasse dall’Egitto con potente

 

10

del suolo che tu, o E, m’hai dato!’

 

10

E le deporrai davanti all’E, al tuo Dio,

 

10

ti prostrerai davanti all’E, al tuo Dio;

 

11

il bene che l’E, il tuo Dio, avrà dato a

 

13

dirai, dinanzi all’E, al tuo Dio: ‘Io ho

 

14

ho ubbidito alla voce dell’E, dell’Iddio

 

16

Oggi, l’E, il tuo Dio, ti comanda di

 

17

Tu hai fatto dichiarare oggi all’E

 

18

E l’E t’ha fatto oggi dichiarare che gli

 

19

e tu sia un popolo consacrato all’E, al

 

27: 2

nel paese che l’E, l’Iddio vostro, vi dà,

 

3

nel paese che l’E, il tuo Dio, ti dà:

 

3

come l’E, l’Iddio de’ tuoi padri, ti ha

 

5

Quivi edificherai pure un altare all’E,

 

6

Edificherai l’altare dell’E, del tuo Dio,

 

6

offrirai degli olocausti all’E, al tuo Dio.

 

7

mangerai e ti rallegrerai dinanzi all’E,

 

9

Oggi sei divenuto il popolo dell’E, del

 

10

Ubbidirai quindi alla voce dell’E, del

 

15

cosa abominevole per l’E, opera di

 

28: 1

diligentemente alla voce dell’E, del tuo

 

1

che l’E, il tuo Dio, ti renderà eccelso

 

2

se darai ascolto alla voce dell’E,

 

7

L’E farà sì che i tuoi nemici, quando si

 

8

L’E ordinerà alla benedizione d’esser

 

8

nel paese che l’E, il tuo Dio, ti dà.

 

9

L’E ti stabilirà perché tu gli sia un

 

9

se osserverai i comandamenti dell’E,

 

10

vedranno che tu porti il nome dell’E, e

 

11

L’E, il tuo Dio, ti colmerà di beni,

 

11

nel paese che l’E giurò ai tuoi padri di

 

12

L’E aprirà per te il suo buon tesoro, il

 

13

L’E ti metterà alla testa e non alla coda,

 

13

se ubbidirai ai comandamenti dell’E,

 

15

Ma se non ubbidisci alla voce dell’E,

 

20

L’E manderà contro di te la

 

21

L’E farà sì che la peste s’attaccherà a

 

22

L’E ti colpirà di consunzione, di

 

24

L’E manderà sul tuo paese, invece di

 

25

L’E farà sì che sarai messo in rotta

 

27

L’E ti colpirà con l’ulcera d’Egitto, con

 

28

L’E ti colpirà di delirio, di cecità e di

 

35

L’E ti colpirà sulle ginocchia e sulle

 

36

L’E farà andare te e il tuo re che avrai

 

37

i popoli fra i quali l’E t’avrà condotto.

 

45

non avrai ubbidito alla voce dell’E, del

 

47

E perché non avrai servito all’E, al tuo

 

48

nemici che l’E manderà contro di te, in

 

49

L’E farà muover contro di te, da

 

52

il paese che l’E, il tuo Dio, t’avrà dato.

 

53

che l’E, il tuo Dio, t’avrà dati.

 

58

nome glorioso e tremendo dell’E,

 

59

l’E renderà straordinarie le piaghe con

 

61

l’E le farà venir su te, finché tu sia

 

62

non avrai ubbidito alla voce dell’E,

 

63

l’E prendeva piacere a farvi del bene e

 

63

così l’E prenderà piacere a farvi perire

 

64

L’E ti disperderà fra tutti i popoli, da

 

65

ma l’E ti darà quivi un cuor tremante,

 

68

E l’E ti farà tornare in Egitto su delle

 

29: 1

del patto che l’E comandò a Mosè di

 

2

tutto quello che l’E ha fatto sotto gli

 

4

l’E non v’ha dato un cuore per

 

6

affinché conosceste che io sono l’E, il

 

10

Oggi voi comparite tutti davanti all’E,

 

12

per entrare nel patto dell’E, ch’è il tuo

 

12

e che l’E, il tuo Dio, fa oggi con te,

 

15

stanno qui oggi con noi davanti all’E,

 

18

che volga oggi il cuore lungi dall’E,

 

20

L’E non vorrà perdonargli; ma in tal

 

20

l’ira dell’E e la sua gelosia

 

20

e l’E cancellerà il nome di lui di sotto

 

21

l’E lo separerà, per sua sventura, da

 

22

e le malattie onde l’E l’avrà afflitto,

 

23

che l’E distrusse nella sua ira e nel suo

 

24

‘Perché l’E ha egli trattato così questo

 

25

hanno abbandonato il patto dell’E,

 

26

e che l’E non aveva assegnati loro.

 

27

Per questo s’è accesa l’ira dell’E contro

 

28

e l’E li ha divelti dal loro suolo con ira,

 

29

Le cose occulte appartengono all’E, al

 

30: 1

dove l’E, il tuo Dio, t’avrà sospinto,

 

2

e ti convertirai all’E, al tuo Dio, e

 

3

l’E, il tuo Dio, farà ritornare i tuoi dalla

 

3

fra i quali l’E, il tuo Dio, t’aveva

 

4

l’E, il tuo Dio, ti raccoglierà di là, e di

 

5

L’E, il tuo Dio, ti ricondurrà nel paese

 

6

L’E, il tuo Dio, circonciderà il tuo

 

6

affinché tu ami l’E, il tuo Dio, con

 

7

E l’E, il tuo Dio, farà cadere tutte

 

8

convertirai, ubbidirai alla voce dell’E, e

 

9

L’E, il tuo Dio, ti colmerà di beni,

 

9

l’E si compiacerà di nuovo nel farti del

 

10

perché ubbidirai alla voce dell’E, ch’è

 

10

perché ti sarai convertito all’E, al tuo

 

16

poiché io ti comando oggi d’amare l’E,

 

16

e l’E, il tuo Dio, ti benedica nel paese

 

20

amando l’E, il tuo Dio, ubbidendo alla

 

20

sul suolo che l’E giurò di dare ai tuoi

 

31: 2

e l’E m’ha detto: Tu non passerai

 

3

L’E, il tuo Dio, sarà quegli che passerà

 

3

passerà davanti a te, come l’E ha detto.

 

4

E l’E tratterà quelle nazioni come trattò

 

5

L’E le darà in vostro potere, e voi le

 

6

l’E, il tuo Dio, è quegli che cammina

 

7

paese che l’E giurò ai loro padri di dar

 

8

E l’E cammina egli stesso davanti a te;

 

9

che portano l’arca del patto dell’E,

 

11

verrà a presentarsi davanti all’E, al tuo

 

12

imparino a temere l’E, il vostro Dio, e

 

13

l’udranno e impareranno a temer l’E, il

 

14

E l’E disse a Mosè: ‘Ecco, il giorno

 

15

L’E apparve, nella tenda, in una

 

16

E l’E disse a Mosè: ‘Ecco, tu stai per

 

23

Poi l’E dette i suoi ordini a Giosuè,

 

25

che portavano l’arca del patto dell’E:

 

26

allato all’arca del patto dell’E, ch’è il

 

27

siete stati ribelli contro l’E; quanto più

 

29

fatto ciò ch’è male agli occhi dell’E,

 

32: 3

poiché io proclamerò il nome dell’E.

 

6

È questa la ricompensa che date all’E,

 

9

Poiché la parte dell’E è il suo popolo,

 

12

l’E solo l’ha condotto, e nessun dio

 

19

E l’E l’ha veduto, e ha reietto i suoi

 

27

stata la nostra potente mano e non l’E,

 

30

se l’E non li avesse dati in man del

 

36

Sì, l’E giudicherà il suo popolo, ma

 

43

l’E vendica il sangue de’ suoi servi, fa

 

48

giorno, l’E parlò a Mosè, dicendo:

 

33: 2

L’E è venuto dal Sinai, e s’è levato su

 

3

Certo, l’E ama i popoli; ma i suoi santi

 

7

Ascolta, o E, la voce di Giuda, e

 

11

O E, benedici la sua forza, e gradisci

 

12

L’amato dell’E abiterà sicuro presso di

 

12

L’E gli farà riparo del continuo, e

 

13

Il suo paese sarà benedetto dall’E coi

 

21

ha compiuto la giustizia dell’E e i suoi

 

23

favori e ricolmo di benedizioni dell’E,

 

29

un popolo salvato dall’E, ch’è lo scudo

 

34: 1

E l’E gli fece vedere tutto il paese:

 

4

L’E gli disse: ‘Questo è il paese

 

5

Mosè, servo dell’E, morì quivi, nel

 

5

di Moab, come l’E avea comandato.

 

6

E l’E lo seppellì nella valle, nel paese

 

9

quello che l’E avea comandato a Mosè.

 

10

col quale l’E abbia trattato faccia a

Gs

1: 1

dopo la morte di Mosè, servo dell’E,

 

1

che l’E parlò a Giosuè, figliuolo di

 

9

l’E, il tuo Dio, sarà teco dovunque

 

11

il paese che l’E, il vostro Dio, vi dà

 

13

ordine che Mosè, servo dell’E, vi dette

 

13

L’E, il vostro Dio, vi ha concesso

 

15

finché l’E abbia concesso requie ai

 

15

del paese che l’E, il vostro Dio, dà loro.

 

15

il quale Mosè, servo dell’E, vi ha dato

 

17

Solamente, sia teco l’E, il tuo Dio,

 

2: 9

‘Io so che l’E vi ha dato il paese, che il

 

10

come l’E asciugò le acque del mar

 

11

poiché l’E, il vostro Dio, è Dio lassù

 

12

giuratemi per l’E, giacché vi ho trattati

 

14

e quando l’E ci avrà dato il paese, noi

 

24

l’E ha dato in nostra mano tutto il

 

3: 3

‘Quando vedrete l’arca del patto dell’E,

 

5

domani l’E farà delle maraviglie in

 

7

E l’E disse a Giosuè: ‘Oggi comincerò

 

9

dappresso e ascoltate le parole dell’E,

 

13

l’arca dell’E, del Signor di tutta la

 

17

che portavano l’arca del patto dell’E

 

4: 1

(l’E avea parlato a Giosuè dicendo:

 

5

‘Passate davanti all’arca dell’E, del

 

7

dinanzi all’arca del patto dell’E;

 

8

come l’E avea detto a Giosuè, secondo

 

10

tutto quello che l’E avea comandato a

 

11

l’arca dell’E, coi sacerdoti, passò

 

13

passarono davanti all’E nelle pianure di

 

14

l’E rese grande Giosuè agli occhi di

 

15

Or l’E parlò a Giosuè, e gli disse:

 

18

che portavan l’arca del patto dell’E

 

23

l’E, il vostro Dio, ha asciugato le acque

 

23

come l’E, il vostro Dio, fece al mar

 

24

che la mano dell’E è potente,

 

24

e voi temiate in ogni tempo l’E, il

 

5: 1

che l’E aveva asciugate le acque del

 

2

l’E disse a Giosuè: ‘Fatti de’ coltelli di

 

6

non aveano ubbidito alla voce dell’E.

 

6

L’E avea loro giurato che non farebbe

 

9

E l’E disse a Giosuè: ‘Oggi vi ho tolto

 

14

io sono il capo dell’esercito dell’E;

 

15

E il capo dell’esercito dell’E disse a

 

6: 2

E l’E disse a Giosuè: ‘Vedi, io do in

 

6

squillanti davanti all’arca dell’E’.

 

7

e l’avanguardia preceda l’arca dell’E’.

 

8

le sette trombe squillanti davanti all’E,

 

8

e l’arca del patto dell’E teneva loro

 

11

Così fece fare all’arca dell’E il giro

 

12

e i sacerdoti presero l’arca dell’E.

 

13

squillanti davanti all’arca dell’E

 

13

la retroguardia seguiva l’arca dell’E; e

 

16

‘Gridate! perché l’E v’ha dato la città.

 

17

quel che contiene sarà sacrata all’E per

 

19

e di ferro saranno consacrati all’E;

 

19

entreranno nel tesoro dell’E’.

 

24

che misero nel tesoro della casa dell’E.

 

26

‘Sia maledetto, nel cospetto dell’E,

 

27

L’E fu con Giosuè, e la fama di lui si

 

7: 1

e l’ira dell’E s’accese contro i figliuoli

 

6

col viso a terra davanti all’arca dell’E;

 

7

‘Ahi, Signore, E, perché hai tu fatto

 

10

E l’E disse a Giosuè: ‘Lèvati! Perché ti

 

13

così ha detto l’E, l’Iddio d’Israele: O

 

14

e la tribù che l’E designerà, s’accosterà

 

14

e la famiglia che l’E designerà,

 

14

e la casa che l’E avrà designata,

 

15

perché ha trasgredito il patto dell’E e

 

19

‘Figliuol mio, da’ gloria all’E, all’Iddio

 

20

‘È vero; ho peccato contro l’E, l’Iddio

 

23

e le deposero davanti all’E.

 

25

L’E conturberà te in questo giorno!’ E

 

26

E l’E s’acquetò dell’ardente sua ira.

 

8: 1

Poi l’E disse a Giosuè: ‘Non temere, e

 

7

l’E, il vostro Dio, la darà in vostra

 

8

incendierete; farete come ha detto l’E.

 

18

Allora l’E disse a Giosuè: ‘Stendi verso

 

27

secondo l’ordine che l’E avea dato a

 

30

Allora Giosuè edificò un altare all’E,

 

31

come Mosè, servo dell’E, aveva

 

31

offriron su di esso degli olocausti all’E,

 

33

che portavan l’arca del patto dell’E: gli

 

33

come Mosè, servo dell’E, avea da

 

9: 9

tratti dalla fama dell’E, del tuo Dio;

 

14

delle loro provviste, e non consultò l’E.

 

18

avean fatto loro nel nome dell’E,

 

19

abbiam giurato loro nel nome dell’E,

 

20

per non trarci addosso l’ira dell’E, a

 

24

che il tuo Dio, l’E, aveva ordinato al

 

27

per la raunanza e per l’altare dell’E,

 

27

nel luogo che l’E si sceglierebbe: ed è

 

10: 8

E l’E disse a Giosuè: ‘Non li temere,

 

10

E l’E li mise in rotta davanti ad Israele,

 

11

l’E fe’ cader dal cielo su loro delle

 

12

Allora Giosuè parlò all’E, il giorno

 

12

che l’E diede gli Amorei in potere de’

 

14

l’E abbia esaudito la voce d’un uomo;

 

14

poiché l’E combatteva per Israele.

 

19

l’E, il vostro Dio, li ha dati in poter

 

25

così farà l’E a tutti i vostri nemici

 

30

E l’E diede anche quella col suo re

 

32

E l’E diede Lakis nelle mani d’Israele,

 

40

come l’E, l’Iddio d’Israele, avea

 

42

l’E, l’Iddio d’Israele, combatteva per

 

11: 6

E l’E disse a Giosuè: ‘Non li temere,

 

8

e l’E li diede nelle mani degl’Israeliti, i

 

9

Giosuè li trattò come gli avea detto l’E:

 

12

aveva ordinato Mosè, servo dell’E.

 

15

Come l’E avea comandato a Mosè suo

 

15

degli ordini che l’E avea dato a Mosè.

 

20

perché l’E facea sì che il loro cuore si

 

20

distruggesse come l’E avea comandato

 

23

come l’E avea detto a Mosè; e Giosuè

 

12: 6

Mosè, servo dell’E, e i figliuoli

 

6

e Mosè, servo dell’E, diede il loro

 

13: 1

e l’E gli disse: ‘Tu sei vecchio, bene

 

8

che Mosè, servo dell’E, diede loro di

 

14

sacrifizi offerti mediante il fuoco all’E,

 

33

l’E, l’Iddio d’Israele, è la sua eredità,

 

14: 2

come l’E avea comandato per mezzo di

 

5

fecero come l’E avea comandato a

 

6

‘Tu sai quel che l’E disse a Mosè,

 

7

quando Mosè, servo dell’E, mi mandò

 

8

mentre io seguii pienamente l’E, il mio

 

9

perché hai pienamente seguito l’E, il

 

10

ora ecco, l’E mi ha conservato in vita,

 

10

da che l’E disse quella parola a Mosè,

 

12

monte del quale l’E parlò quel giorno;

 

12

Forse l’E sarà meco, e io li caccerò,

 

12

come disse l’E’.

 

14

perché aveva pienamente seguito l’E,

 

15:13

come l’E gli avea comandato, cioè: la

 

17: 4

‘L’E comandò a Mosè di darci una

 

4

conformemente all’ordine dell’E.

 

14

popolo che l’E ha cotanto benedetto?’

 

18: 3

paese che l’E, l’Iddio de’ vostri padri,

 

6

io ve le tirerò a sorte qui, davanti all’E,

 

7

il sacerdozio dell’E è la parte loro; e

 

7

l’eredità che Mosè, servo dell’E, ha

 

8

tirerò a sorte le parti qui, davanti all’E,

 

10

a sorte le parti a Sciloh davanti all’E, e

 

19:50

Secondo l’ordine dell’E, gli diedero la

 

51

a sorte a Sciloh, davanti all’E,

 

20: 1

Poi l’E parlò a Giosuè, dicendo: ‘Parla

 

21: 2

‘L’E comandò, per mezzo di Mosè, che

 

3

secondo il comandamento dell’E.

 

8

come l’E avea comandato per mezzo di

 

43

L’E diede dunque a Israele tutto il

 

44

E l’E diede loro requie d’ogn’intorno,

 

44

l’E diede loro nelle mani tutti quei

 

45

tutte le buone parole che l’E avea dette

 

22: 2

tutto ciò che Mosè, servo dell’E, vi

 

3

dovevate il comandamento dell’E, ch’è

 

4

E ora che l’E, il vostro Dio, ha dato

 

4

e che Mosè, servo dell’E, vi ha dato di

 

5

e la legge che Mosè, servo dell’E, vi ha

 

5

amando l’E, il vostro Dio, camminando

 

9

dietro il comandamento dato dall’E per

 

16

‘Così ha detto tutta la raunanza dell’E:

 

16

ritraendovi oggi dal seguire l’E col

 

16

un altare per ribellarvi oggi all’E?

 

17

quella piaga sulla raunanza dell’E?

 

17

E voi oggi vi ritraete dal seguire l’E!

 

18

ribellandovi voi oggi all’E, domani egli

 

19

passate nel paese ch’è possesso dell’E,

 

19

dov’è stabilito il tabernacolo dell’E, e

 

19

ma non vi ribellate all’E, e non fate di

 

19

un altare oltre l’altare dell’E, del nostro

 

20

attirando l’ira dell’E su tutta la

 

22

‘Dio, Dio, l’E, Dio, Dio, l’E lo sa, e

 

22

per ribellione, o per infedeltà verso l’E,

 

23

un altare per ritrarci dal seguire l’E; se

 

23

di grazie, l’E stesso ce ne chieda conto!

 

24

Che avete a far voi con l’E, con l’Iddio

 

25

L’E ha posto il Giordano come confine

 

25

voi non avete parte alcuna nell’E! E

 

25

cessare i figliuoli nostri dal temere l’E.

 

27

che vogliam servire l’E, nel suo

 

27

Voi non avete parte alcuna nell’E!

 

28

Guardate la forma dell’altare dell’E che

 

29

Lungi da noi l’idea di ribellarci all’E

 

29

e di ritrarci dal seguire l’E, costruendo

 

29

oltre l’altare dell’E, del nostro Dio,

 

31

riconosciamo che l’E è in mezzo a noi,

 

31

commesso questa infedeltà verso l’E;

 

31

i figliuoli d’Israele dalla mano dell’E’.

 

34

è testimonio fra noi che l’E è Dio’.

 

23: 1

dopo che l’E ebbe dato requie a Israele

 

3

tutto ciò che l’E, il vostro Dio, ha fatto

 

3

l’E, il vostro Dio, è quegli che ha

 

5

E l’E, l’Iddio vostro, le disperderà egli

 

5

come l’E, il vostro Dio, v’ha detto.

 

8

ma tenetevi stretti all’E, ch’è il vostro

 

9

L’E ha cacciato d’innanzi a voi nazioni

 

10

perché l’E, il vostro Dio, era quegli che

 

11

voi stessi, per amar l’E, il vostro Dio.

 

13

siate ben certi che l’E, il vostro Dio,

 

13

paese che l’E, il vostro Dio, v’ha dato.

 

14

buone parole che l’E, il vostro Dio, ha

 

15

buona parola che l’E, il vostro Dio, vi

 

15

così l’E adempirà a vostro danno tutte

 

15

paese, che il vostro Dio, l’E, vi ha dato.

 

16

il patto che l’E, il vostro Dio, vi ha

 

16

l’ira dell’E s’accenderà contro di voi, e

 

24: 2

‘Così parla l’E, l’Iddio d’Israele: I

 

7

Quelli gridarono all’E, ed egli pose

 

14

temete l’E, e servitelo con integrità e

 

14

là dal fiume, e in Egitto, e servite all’E.

 

15

E se vi par mal fatto servire all’E,

 

15

a me e alla casa mia, serviremo all’E’.

 

16

‘Lungi da noi l’abbandonare l’E per

 

17

l’E, il nostro Dio, è quegli che ha fatto

 

18

e l’E ha cacciato d’innanzi a noi tutti

 

18

anche noi serviremo all’E, perch’egli è

 

19

‘Voi non potrete servire all’E,

 

20

Quando abbandonerete l’E e servirete

 

21

‘No! No! Noi serviremo l’E’.

 

22

che vi siete scelto l’E per servirgli!’

 

23

e inclinate il cuor vostro all’E, ch’è

 

24

‘L’E, il nostro Dio, è quello che

 

26

ch’era presso il luogo consacrato all’E.

 

27

udito tutte le parole che l’E ci ha dette;

 

29

Giosuè, figliuolo di Nun, servo dell’E,

 

31

E Israele servì all’E durante tutta la vita

 

31

di tutte le opere che l’E avea fatte per

Gd

1: 1

i figliuoli d’Israele consultarono l’E,

 

2

E l’E rispose: ‘Salirà Giuda; ecco, io

 

4

e l’E diede nelle loro mani i Cananei e i

 

19

L’E fu con Giuda, che cacciò gli

 

22

contro Bethel, e l’E fu con loro.

 

2: 1

Or l’angelo dell’E salì da Ghilgal a

 

4

Appena l’angelo dell’E ebbe detto

 

5

Bokim e vi offrirono dei sacrifizi all’E.

 

7

E il popolo servì all’E durante tutta la

 

7

tutte le grandi opere che l’E avea fatte

 

8

Giosuè, figliuolo di Nun, servo dell’E,

 

10

generazione, che non conosceva l’E, né

 

11

fecero ciò ch’è male agli occhi dell’E, e

 

12

abbandonarono l’E, l’Iddio dei loro

 

12

a loro, e provocarono ad ira l’E;

 

13

abbandonarono l’E, e servirono a Baal

 

14

E l’ira dell’E s’accese contro Israele ed

 

15

la mano dell’E era contro di loro a loro

 

15

come l’E avea detto,

 

15

come l’E avea loro giurato: e furono

 

16

E l’E suscitava dei giudici, che li

 

17

ubbidito ai comandamenti dell’E; ma

 

18

E quando l’E suscitava loro de’ giudici,

 

18

l’E era col giudice, e li liberava dalla

 

18

poiché l’E si pentiva a sentire i gemiti

 

20

l’ira dell’E si accese contro Israele, ed

 

22

vedere se si atterranno alla via dell’E e

 

23

E l’E lasciò stare quelle nazioni

 

3: 1

son le nazioni che l’E lasciò stare affin

 

4

ai comandamenti che l’E avea dati ai

 

7

fecero ciò ch’è male agli occhi dell’E;

 

7

dimenticarono l’E, il loro Dio, e

 

8

l’ira dell’E si accese contro Israele, ed

 

9

Poi i figliuoli d’Israele gridarono all’E,

 

9

e l’E suscitò loro un liberatore: Othniel,

 

10

Lo spirito dell’E fu sopra lui, ed egli fu

 

10

e l’E gli diede nelle mani Cushan-

 

12

a fare ciò ch’è male agli occhi dell’E; e

 

12

l’E rese forte Eglon, re di Moab, contro

 

12

fatto ciò ch’è male agli occhi dell’E.

 

15

Ma i figliuoli d’Israele gridarono all’E,

 

28

l’E v’ha dato nelle mani i Moabiti,

 

4: 1

a fare ciò ch’è male agli occhi dell’E.

 

2

E l’E li diede nelle mani di Iabin, re di

 

3

E i figliuoli d’Israele gridarono all’E,

 

6

‘L’E, l’Iddio d’Israele, non t’ha egli

 

9

l’E darà Sisera in man d’una donna’. E

 

14

in cui l’E ha dato Sisera nelle tue mani.

 

14

L’E non va egli dinanzi a te?’ Allora

 

15

E l’E mise in rotta, davanti a Barak,

 

5: 2

s’è mostrato volenteroso, benedite l’E!

 

3

All’E, sì, io canterò, salmeggerò all’E,

 

4

O E, quand’uscisti da Seir, quando

 

5

furono scossi per la presenza dell’E,

 

5

il Sinai, là, fu scosso dinanzi all’E,

 

9

volenterosi fra il popolo, benedite l’E!

 

11

si celebrino gli atti di giustizia dell’E,

 

11

il popolo dell’E discese alle porte.

 

13

l’E scese con me fra i prodi.

 

23

‘Maledite Meroz’, dice l’angelo dell’E;

 

23

non vennero in soccorso dell’E,

 

23

in soccorso dell’E insieme coi prodi!’

 

31

Così periscano tutti i tuoi nemici, o E!

 

6: 1

fecero ciò ch’è male agli occhi dell’E, e

 

1

l’E li diede nelle mani di Madian per

 

6

e i figliuoli d’Israele gridarono all’E.

 

7

figliuoli d’Israele ebbero gridato all’E a

 

8

l’E mandò ai figliuoli d’Israele un

 

8

‘Così dice l’E, l’Iddio d’Israele: Io vi

 

10

e vi dissi: Io sono l’E, il vostro Dio;

 

11

Poi venne l’angelo dell’E, e si assise

 

12

L’angelo dell’E gli apparve e gli disse:

 

12

‘L’E è teco, o uomo forte e valoroso!’

 

13

se l’E è con noi, perché ci è avvenuto

 

13

L’E non ci trasse egli dall’Egitto?

 

13

Ma ora l’E ci ha abbandonato e ci ha

 

14

Allora l’E si vòlse a lui, e gli disse:

 

16

L’E gli disse: ‘Perché io sarò teco, tu

 

18

l’E disse: ‘Aspetterò finché tu ritorni’.

 

21

l’angelo dell’E stese la punta del

 

21

e l’angelo dell’E scomparve dalla vista

 

22

E Gedeone vide ch’era l’angelo dell’E,

 

22

e disse: ‘Misero me, o Signore, o E!

 

22

ho veduto l’angelo dell’E a faccia a

 

23

E l’E gli disse: ‘Stai in pace, non

 

24

Gedeone edificò quivi un altare all’E, e

 

24

lo chiamò ‘l’E pace’. Esso esiste anche

 

25

l’E gli disse: ‘Prendi il giovenco di tuo

 

26

e costruisci un altare all’E, al tuo Dio,

 

27

e fece come l’E gli avea detto; ma, non

 

34

Ma lo spirito dell’E s’impossessò di

 

7: 2

E l’E disse a Gedeone: ‘La gente che è

 

4

L’E disse a Gedeone: ‘La gente è

 

5

e l’E gli disse: ‘Tutti quelli che

 

7

Allora l’E disse a Gedeone: ‘Mediante

 

9

l’E disse a Gedeone: ‘Lèvati, piomba

 

15

perché l’E ha dato nelle vostre mani il

 

18

e direte: - Per l’E e per Gedeone!’

 

20

‘La spada per l’E e per Gedeone!’

 

22

l’E fece volger la spada di ciascuno

 

8: 7

quando l’E mi avrà dato nelle mani

 

19

com’è vero che l’E vive, se aveste

 

23

l’E è quegli che regnerà su voi!’

 

34

d’Israele non si ricordarono dell’E, del

 

10: 6

a fare ciò ch’è male agli occhi dell’E e

 

6

abbandonaron l’E e non gli serviron

 

7

L’ira dell’E s’accese contro Israele, ed

 

10

i figliuoli d’Israele gridarono all’E,

 

11

E l’E disse ai figliuoli d’Israele: ‘Non

 

15

E i figliuoli d’Israele dissero all’E:

 

16

e servirono all’E, che si accorò per

 

11: 9

e l’E li dà in mio potere, io sarò vostro

 

10

‘L’E sia testimone fra noi, e ci punisca

 

11

e Jefte ripeté davanti all’E, a Mitspa,

 

21

E l’E, l’Iddio d’Israele, diede Sihon e

 

23

E ora che l’E, l’Iddio d’Israele, ha

 

24

di quelli che l’E ha cacciati d’innanzi a

 

27

L’E, il giudice, giudichi oggi tra i

 

29

Allora lo spirito dell’E venne su Jefte,

 

30

E Jefte fece un voto all’E, e disse: ‘Se

 

31

sarà dell’E, e io l’offrirò in olocausto’.

 

32

guerra, e l’E glieli diede nelle mani.

 

35

io ho dato parola all’E, e non posso

 

36

‘Padre mio, se hai dato parola all’E, fa’

 

36

l’E t’ha dato di far vendetta de’

 

12: 3

e l’E me li ha dati nelle mani. Perché

 

13: 1

fare quel ch’era male agli occhi dell’E,

 

1

e l’E li diede nelle mani de’ Filistei per

 

3

E l’angelo dell’E apparve a questa

 

8

Allora Manoah supplicò l’E, e disse:

 

13

L’angelo dell’E rispose a Manoah: ‘Si

 

15

Manoah disse all’angelo dell’E: ‘Deh,

 

16

E l’angelo dell’E rispose a Manoah:

 

16

se vuoi fare un olocausto, offrilo all’E’.

 

16

che quello fosse l’angelo dell’E.

 

17

Poi Manoah disse all’angelo dell’E:

 

18

E l’angelo dell’E gli rispose: ‘Perché

 

19

il capretto e l’oblazione e li offrì all’E

 

20

l’angelo dell’E salì con la fiamma

 

21

E l’angelo dell’E non apparve più né a

 

21

che quello era l’angelo dell’E.

 

23

‘Se l’E avesse voluto farci morire, non

 

24

Il bambino crebbe, e l’E lo benedisse.

 

25

E lo spirito dell’E cominciò ad agitarlo

 

14: 4

non sapevano che questo veniva dall’E,

 

6

Lo spirito dell’E investì Sansone, che,

 

19

E lo spirito dell’E lo investì, ed egli

 

15:14

ma lo spirito dell’E lo investì, e le funi

 

18

Poi ebbe gran sete; e invocò l’E,

 

16:20

non sapeva che l’E s’era ritirato da lui.

 

28

Allora Sansone invocò l’E, e disse:

 

28

Signore, o E, ti prego, ricordati di me!

 

17: 2

‘Benedetto sia dall’E il mio figliuolo!’

 

13

‘Ora so che l’E mi farà del bene,

 

18: 6

che fate è sotto lo sguardo dell’E’.

 

19:18

ora mi reco alla casa dell’E, e non v’è

 

20: 1

come un sol uomo dinanzi all’E, a

 

18

L’E rispose: ‘ Giuda salirà il primo’.

 

23

salirono e piansero davanti all’E fino

 

23

consultarono l’E, dicendo: ‘Debbo io

 

23

L’E rispose: ‘Salite contro di loro’.

 

26

e rimasero quivi davanti all’E, e

 

26

di azioni di grazie davanti all’E.

 

27

E i figliuoli d’Israele consultarono l’E -

 

28

E l’E rispose: ‘Salite, poiché domani ve

 

35

E l’E sconfisse Beniamino davanti ad

 

21: 3

‘O E, o Dio d’Israele, perché mai è

 

5

sia salito alla raunanza davanti all’E?’

 

5

non fosse salito in presenza dell’E a

 

7

abbiam giurato nel nome dell’E di non

 

8

che non è salita in presenza dell’E a

 

15

l’E aveva aperta una breccia fra le tribù

 

19

si fa una festa in onore dell’E a Sciloh,

Rut

1: 6

dire che l’E avea visitato il suo popolo,

 

8

l’E sia buono con voi, come voi siete

 

9

L’E dia a ciascuna di voi di trovare

 

13

la mano dell’E si è stesa contro di me’.

 

17

L’E mi tratti col massimo rigore, se

 

21

e l’E mi riconduce spoglia di tutto.

 

21

quando l’E ha attestato contro di me, e

 

2: 4

e disse ai mietitori: ‘L’E sia con voi!’

 

4

quelli gli risposero: ‘L’E ti benedica!’

 

12

L’E ti rimuneri di quel che hai fatto, e

 

12

ricompensa sia piena da parte dell’E,

 

20

‘Sia egli benedetto dall’E, poiché non

 

3:10

‘Sii benedetta dall’E, figliuola mia! La

 

13

com’è vero che l’E vive! Sta’ coricata

 

4:11

L’E faccia che la donna ch’entra in

 

12

Possa la progenie che l’E ti darà da

 

13

e l’E le diè la grazia di concepire, ed

 

14

‘Benedetto l’E, il quale non ha

 

Indietro

Indice

Avanti