1 Cronache capitolo 10
Diodati |
Riveduta |
Nuova Riveduta |
Nuova Diodati |
|
|
|
|
10:1 OR i Filistei combatterono
contro ad Israele; e gl'Israeliti fuggirono d'innanzi a' Filistei, e caddero
morti nel monte di Ghilboa. |
10:1 Or i Filistei vennero a battaglia con Israele, e
gl’Israeliti fuggirono dinanzi ai Filistei, e caddero morti in gran numero
sul monte Ghilboa. |
10:1 I Filistei
combatterono Israele, e gli Israeliti fuggirono davanti ai Filistei, e
caddero uccisi in gran numero sul monte Ghilboa. |
10:1 Ora i Filistei combatterono
contro Israele e gli Israeliti fuggirono davanti ai Filistei e caddero uccisi
sul monte Ghilboa. |
10:2 Ed i Filistei perseguitarono
di presso Saulle, e i suoi figliuoli; e percossero Gionatan, ed Abinadab, e
Malchi-sua, figliuoli di Saulle. |
10:2 I Filistei inseguirono accanitamente Saul e i suoi
figliuoli, e uccisero Gionathan, Abinadab e Malkishua, figliuoli di Saul. |
10:2 I Filistei inseguirono
accanitamente Saul e i suoi figli, e uccisero Gionatan, Abinadab e
Malchi-Sua, figli di Saul. |
10:2 I Filistei inseguirono
da vicino Saul e i suoi figli e uccisero Gionathan, Abinadab e Malkishua,
figli di Saul. |
10:3 E lo sforzo della battaglia
si voltò contro a Saulle, e gli arcieri lo scontrarono; ed egli ebbe gran
paura degli arcieri. |
10:3 Il forte della battaglia si volse contro Saul; gli arcieri
lo raggiunsero, ed egli si trovò in grande angoscia a motivo degli arcieri. |
10:3 La battaglia si
abbatté pesantemente su Saul; gli arcieri lo raggiunsero, ed egli si trovò in
grande angoscia a causa degli arcieri. |
10:3 La battaglia si fece aspra
contro Saul; gli arcieri lo raggiunsero, ed egli fu gravemente ferito dagli arcieri. |
10:4 Allora Saulle disse al
suo scudiere: Tira fuori la tua spada, e trafiggimi con essa, che talora
questi incirconcisi non vengano, e mi scherniscano. Ma il suo scudiere non
volle farlo, perciocchè egli temeva forte. Laonde Saulle prese la
spada, e si lasciò cadere sopra essa. |
10:4 E Saul disse al suo scudiere: ‘Sfodera la spada e
trafiggimi, affinché questi incirconcisi non vengano a trafiggermi ed a farmi
oltraggio’. Ma lo scudiere non volle farlo, perch’era còlto da gran paura.
Allora Saul prese la propria spada e vi si gettò sopra. |
10:4 Saul disse al suo scudiero:
«Sfodera la spada e trafiggimi, affinché questi incirconcisi non vengano a
trafiggermi e a farmi oltraggio». Ma lo scudiero non volle farlo, perché ebbe
gran paura. Allora Saul prese la propria spada e vi si gettò sopra. |
10:4 Allora Saul disse al
suo scudiero: «Sfodera la tua spada e trafiggimi con essa, affinché non
vengano questi incirconcisi a farsi beffe di me». Ma il suo scudiero non
volle farlo, perché era tutto spaventato. Allora Saul prese la spada e vi si
gettò sopra. |
10:5 E lo scudiere di
Saulle, veggendo ch'egli era morto, si lasciò cadere anch'egli sopra la sua
spada, e morì. |
10:5 Lo scudiere di Saul, vedendolo morto, si gettò
anche egli sulla propria spada, e morì. |
10:5 Lo scudiero di Saul,
vedendolo morto, si gettò anch'egli sulla propria spada e morì. |
10:5 Quando il suo scudiero
vide che Saul era morto, si gettò anch'egli sulla propria spada e morì. |
10:6 Così morì Saulle ed i
suoi tre figliuoli, e tutta la gente di casa sua. |
10:6 Così morirono Saul e i suoi tre figliuoli; e tutta
la sua casa perì nel medesimo tempo. |
10:6 Così morirono Saul e i
suoi tre figli; e tutta la sua casa perì nel medesimo tempo. |
10:6 Così morì Saul con i
suoi tre figli; tutta la sua casa perì insieme. |
10:7 E tutti gl'Israeliti,
che stavano nella valle, veggendo che gl'Israeliti erano
fuggiti, e che Saulle ed i suoi figliuoli erano morti, abbandonarono le lor
città, e se ne fuggirono; ed i Filistei vennero, ed abitarono in esse. |
10:7 E tutti gl’Israeliti che abitavano nella valle quando
videro che la gente d’Israele s’era data alla fuga e che Saul e i suoi
figliuoli erano morti, abbandonarono le loro città, e fuggirono; e i Filistei
andarono ad abitarle. |
10:7 Tutti gli Israeliti
che abitavano nella valle, quando videro che la gente d'Israele si era data
alla fuga e che Saul e i suoi figli erano morti, abbandonarono le loro città,
e fuggirono; e i Filistei andarono ad abitarle. |
10:7 Quando tutti gli Israeliti
che abitavano nella valle videro
che i loro erano fuggiti e che Saul e i suoi figli erano morti abbandonarono
le loro città e fuggirono. Allora vennero i Filistei e vi si stabilirono. |
10:8 Or il giorno appresso,
i Filistei vennero per ispogliar gli uccisi, e trovarono Saulle ed i suoi
figliuoli che giacevano sopra il monte di Ghilboa. |
10:8 L’indomani i Filistei vennero a spogliare gli uccisi,
e trovarono Saul e i suoi figliuoli caduti sul monte Ghilboa. |
10:8 L'indomani i Filistei
vennero a spogliare gli uccisi, e trovarono Saul e i suoi figli caduti sul
monte Ghilboa. |
10:8 Il giorno dopo i
Filistei vennero a spogliare gli uccisi e trovarono Saul e i suoi figli
caduti sul monte Ghilboa. |
10:9 Ed essi lo
spogliarono, e gli tolsero la testa e le armi; e mandarono nel paese de'
Filistei d'ogn'intorno a portarne le novelle nei tempii de' loro idoli, ed al popolo; |
10:9 Spogliarono Saul, e portaron via la sua testa e le
sue armi, e mandarono all’intorno per il paese de’ Filistei ad annunziare la
buona notizia ai loro idoli ed al popolo; |
10:9 Spogliarono Saul, portarono
via la sua testa e le sue armi, e mandarono dappertutto per il paese dei Filistei
ad annunziare la buona notizia ai loro idoli e al popolo; |
10:9 Spogliarono Saul, portarono via la sua testa e la
sua armatura e mandarono messaggeri
per tutto il paese dei Filistei a portare la notizia nel tempio dei loro idoli e a tutto il popolo. |
10:10 e posero le armi di
Saulle nel tempio de' loro dii; ed appiccarono il suo teschio nel tempio di Dagon. |
10:10 e collocarono le armi di lui nella casa del loro
dio, e inchiodarono il suo teschio nel tempio di Dagon. |
10:10 e misero le sue armi
nella casa del loro dio, e inchiodarono il suo teschio nel tempio di Dagon. |
10:10 Collocarono quindi la
sua armatura nel tempio dei loro dèi e inchiodarono la sua testa nel tempio
di Dagon. |
10:11 Or tutti que' di
Iabes di Galaad, avendo inteso tutto quello che i Filistei aveano fatto a
Saulle, |
10:11 Tutta la gente di Jabes di Galaad udì tutto quello
che i Filistei avean fatto a Saul, |
10:11 Tutta la gente di
Iabes di Galaad udì tutto quello che i Filistei avevano fatto a Saul, |
10:11 Quando tutti gli abitanti di Jabesh di Galaad
vennero a sapere tutto ciò che i Filistei avevano fatto a Saul, |
10:12 tutti gli uomini di valore
d'infra loro si levarono, e tolsero via il corpo di Saulle, ed i corpi
de' suoi figliuoli, e li portarono in Iabes, e seppellirono le loro ossa
sotto la quercia in Iabes, e digiunarono sette giorni. |
10:12 e tutti gli uomini valorosi si levarono, presero il
cadavere di Saul e i cadaveri dei suoi figliuoli, e li portarono a Jabes;
seppellirono le loro ossa sotto alla tamerice di Jabes, e digiunarono per
sette giorni. |
10:12 e tutti gli uomini valorosi
si alzarono, presero i cadaveri di Saul e dei suoi figli, e li portarono a
Iabes; seppellirono le loro ossa sotto la tamerice di Iabes, e digiunarono
per sette giorni. |
10:12 tutti gli uomini valorosi
si levarono, presero il cadavere di Saul e i cadaveri dei suoi figli e li
portarono a Jabesh; seppellirono quindi le loro ossa sotto il tamerisco di
Jabesh e digiunarono per sette giorni. |
10:13 Così morì Saulle per
lo suo misfatto ch'egli avea commesso contro al Signore, non avendo osservata
la parola del Signore; e anche, perchè avea ricercato lo spirito di Pitone,
per domandarlo; |
10:13 Così morì Saul, a motivo della infedeltà ch’egli
avea commessa contro l’Eterno col non aver osservato la parola dell’Eterno,
ed anche perché aveva interrogato e consultato quelli che evocano gli
spiriti, |
10:13 Così morì Saul, a
causa dell'infedeltà che egli aveva commessa contro il SIGNORE per non aver osservato
la parola del SIGNORE, e anche perché aveva interrogato e consultato quelli
che evocano gli spiriti, |
10:13 Così Saul morì a motivo
della sua infedeltà commessa contro l'Eterno, perché non aveva osservato la
parola dell'Eterno e anche perché aveva consultato una medium per avere
consiglio, |
10:14 e non avea domandato
il Signore; perciò egli lo fece morire, e trasportò il reame a Davide,
figliuolo d'Isai. |
10:14 mentre non avea consultato l’Eterno. E l’Eterno lo
fece morire, e trasferì il regno a Davide, figliuolo d’Isai. |
10:14 mentre non aveva
consultato il SIGNORE. E il SIGNORE lo fece morire, e trasferì il regno a
Davide, figlio d'Isai. |
10:14 e non aveva invece
consultato l'Eterno. Per questo l'Eterno lo fece morire e trasferì il regno a
Davide, figlio di Isai. |